Selección de cinco cuentos populares
Historias folklóricas (1)
Walnut Nanzhao
En el año 225 d.C., Zhuge Liang dirigió su ejército hacia el sur. El ejército cruzó montañas y crestas y finalmente llegó a Dali. Después de varios días de fatiga, todos estaban cansados y sedientos. Cuando los soldados llegaron a la Cuesta Romana, el sol ya se había puesto en las Montañas Occidentales y estaba oscureciendo. Vieron que el lugar estaba lleno de árboles y había un manantial al lado, así que decidieron descansar allí por la noche. Todos recogieron agua de manantial para saciar su sed y comieron frutas silvestres.
Cuando despertaron al día siguiente, más de 300 personas habían perdido la voz y tenían dolor de garganta. Zhuge Liang estaba ansioso y recurrió a Meng You, un médico famoso aquí. Meng You vino al campamento militar para verlo y descubrió que los soldados se habían enfermado después de comer por error el agua del manantial Yagu. Se les administró inmediatamente la medicina adecuada. Dos días después, todos los soldados finalmente pudieron hablar, pero se sentían débiles y sin poder comer. Meng You recogió nueces silvestres para que todos las comieran. Cuando todo el mundo los prueba, sus frutos quedan crujientes, deliciosos, aceitosos pero no grasosos, y son simplemente una bendición.
Durante varios días, los soldados comieron nueces silvestres tres veces al día para recargar energías. Sus malestares físicos desaparecieron gradualmente, sus ánimos se animaron y sus cuerpos se recuperaron. Zhuge Liang agradeció a Meng You una y otra vez y elogió la magia de la nuez silvestre. Meng You le dijo a Zhuge Liang que había estado practicando la medicina durante muchos años y que había viajado entre las montañas Weishan y Qingcheng. Se enteró de la dignidad y benevolencia del primer ministro, por lo que vino a ayudar.
También dijo que hay muchas nueces silvestres en Dali y que los soldados pueden recoger nueces para comer, lo cual es muy beneficioso para los soldados que están aclimatados al medio ambiente. Zhuge Liang dirigió su ejército hasta el sur, implementó una política de apaciguamiento, no acosó a la población local, capturó a Meng Huo siete veces, movilizó sinceramente a la gente para rectificar el caos y finalmente pacificó el sur de China. A partir de entonces, los bárbaros del sur de China volvieron a sus corazones y dejaron de resistir. Las generaciones posteriores se enteraron de que Meng You era el hermano menor de Meng Huo. Hasta el día de hoy, Binchuan y Menghuo en Dali han sido influenciados por los pensamientos taoístas de su hermano, por lo que se han conservado lugares como la "Cueva Menghuo".
Más de trescientos años después de la dinastía Shu Han, surgieron las dinastías Sui y Tang. En ese momento, también se formó el poderoso Reino de Nanzhao en Dali y otros lugares. Según la leyenda, un aldeano de Nanzhao fue a la montaña a recoger medicinas y descubrió que los nogales silvestres de la montaña eran exuberantes y verdes, con ramas cubiertas de ramas. Los recogió y rompió las cáscaras. Las frutas que había dentro eran blancas, tiernas y dulces. No se olvidó de comerlas, así que recogió una canasta llena y se la llevó a casa de su madre. Medio año después, el cabello plateado de mi madre se volvió negro, su condición física mejoraba día a día y volvió a su risa juvenil, lo que sorprendió a todos los vecinos.
Más tarde, esta historia se extendió al Palacio Nanzhao. El rey probó la fruta y la elogió repetidamente, calificándola de milagro en la tierra. Llamado "Nanzhao Walnut" y dedicado a otros países como un tesoro.
Historias folklóricas (2)
El origen del bambú torreya
Según la leyenda, en la era de Yao y Shun, había nueve dragones viviendo en el nueve cuevas de la montaña Jiuyi en Hunan A menudo iba al río Xiangjiang para jugar en el agua, por lo que las inundaciones aumentaron, las cosechas fueron arrasadas, las casas fueron arrasadas y la gente se quejó. El emperador Shun se preocupaba por los sufrimientos de su pueblo. Cuando se enteró de que el dragón malvado estaba matando gente, no podía comer y estaba inquieto. Quería ir al sur para ayudar a la gente a resolver sus problemas y castigar al malvado dragón.
¿El emperador Shun tenía dos concubinas? Ehuang y Nvying eran las dos hijas del emperador Yao. Aunque nacieron en la familia real y eran concubinas, Yao y Shun las influenciaron y enseñaron profundamente. No son ávidos de placer, pero siempre se preocupan por el sufrimiento de la gente. No podían soportar que Shun no estuviera en casa esta vez. Sin embargo, considerando que quería aliviar el desastre y el dolor de la gente de Xiangjiang, aun así reprimió su tristeza interior y despidió a Shun felizmente.
Después de que el Emperador Shun se fue, el Emperador E y Nvying estaban esperando en casa las buenas noticias de su victoria sobre el dragón y su regreso triunfal. Oraron por él día y noche, esperando que regresara triunfante. lo antes posible. Sin embargo, año tras año, las golondrinas iban y venían varias veces, y las flores florecían varias veces. Aún se desconocía el paradero del emperador Shun y estaban preocupados. Ehuang preguntó: "¿Fue herido por un dragón o cayó enfermo en otro país?" Nuying dijo: "¿Estuvo en peligro en el camino o se perdió debido al largo camino de montaña?". el uno al otro. En lugar de quedarse mucho tiempo en casa sin esperar noticias suyas ni ver a sus familiares, es mejor ir a buscarlos. Entonces, Ehuang y Nvying desafiaron el viento y las heladas para ir al río Xiangjiang en el sur para encontrar a sus maridos.
Después de escalar montañas y crestas y vadear ríos, finalmente llegaron a la montaña Jiuyi.
Caminaron a lo largo del río Gran Bauhinia hasta la cima de la montaña, y luego siguieron el río Pequeña Bauhinia, buscando en cada pueblo de montaña en la montaña Jiuyi y recorriendo todos los senderos en la montaña Jiuyi. Ese día, llegaron a un lugar llamado Piedra Sanfeng. Aquí se encuentran tres grandes piedras, rodeadas de bambú, y una alta tumba construida con ostras perlíferas. Preguntaron sorprendidos a los aldeanos cercanos: "¿De quién es la tumba tan espectacular y hermosa?" "
Los aldeanos les dijeron entre lágrimas: "Esta es la tumba del emperador Shun". Su padre vino desde el lejano norte para ayudarnos a deshacernos de los nueve dragones. La gente vivía una vida feliz, pero él trabajó duro, sudó profusamente y trabajó duro sin quejarse. Fue torturado aquí y murió. ”
Resulta que después de la muerte del emperador Shun, los aldeanos del río Xiangjiang construyeron esta tumba especialmente para él para agradecer al emperador Shun por su gran amabilidad. Un grupo de grullas en la montaña Jiuyi también fueron conmovidas. Llegaron al Mar de China Meridional día y noche, recogieron perlas deslumbrantes y las esparcieron sobre la tumba del emperador Shun. Esta se convirtió en la tumba de perlas. El emperador Shun usó un rastrillo de tres dientes para colocar tres piedras enormes en el suelo. Huang y Nuying supieron la verdad, estaban tan tristes que lloraron durante nueve días. Tenían los ojos hinchados, la voz ronca y los ojos secos. Finalmente, murió junto al emperador Shun. >
Los ojos de Ehuang y Nüying se posaron en la montaña de bambú de la montaña Jiuyi. Había algunas lágrimas en los postes de bambú, que eran de color púrpura, blanco como la nieve y rojo sangre. Algunas imágenes son. Impreso con huellas dactilares. Se dice que la segunda princesa se secó las lágrimas en el bambú; hay algunas manchas de sangre de color rojo brillante en el bambú, que están manchadas por la sangre y las lágrimas en los ojos de las dos concubinas. p>Historias folclóricas (3)
p>Tumba de Xi Shi y aldea Qiu Han
Hay una aldea llamada Qingdui en el municipio de Liuguang. Al este de la aldea de Qingdui, hay una. Bosque antiguo en un bosque frondoso. Hay una losa de piedra frente a la tumba. Nadie sabe cuándo fue erigida, pero las palabras grabadas en ella todavía son vagamente identificables: Es la Tumba del Período de los Reinos Combatientes. contiene una mujer heroica del Período de los Reinos Combatientes, pero también contiene una conmovedora historia de amor que circuló ampliamente en la antigua China.
Se dice que durante el Período de los Reinos Combatientes, el área de Qingdui pertenecía a la dinastía Song. El monarca es el rey Kang de la dinastía Song, Dai Yan. Durante su reinado, el rey Kang de la dinastía Song, Dai Yan, fue un rey tonto y cruel. Este verano, el rey Kang de la dinastía Song visitó Qingdui. y vio un arroyo que fluía a través de él. Los árboles a ambos lados del arroyo eran frondosos, el aire era fresco y el paisaje era agradable, por lo que ordenó que reclutaran a la gente. Aquí se construyó un palacio para que él jugara y descansara. De esta manera, cada verano caluroso, el rey Kang de la dinastía Song iba aquí con sus ministros y concubinas para escapar del calor del verano y vivir una vida humana aquí.
Un verano, el rey Kang de la dinastía Song. Dai Yan llevó a sus ministros y concubinas al Palacio Qingdui para escapar del calor del verano. Cuando conducía, encontró a una mujer recogiendo moras en un jardín de moreras en un lugar del suroeste. Esta mujer llevaba maquillaje ligero, labios rojos y dientes blancos. Y sus hermosos ojos recogieron moras en el verde exuberante, y era tan hermosa como una flor de loto que emergía del agua. El rey Kang de Song se sorprendió de que todas sus concubinas a las que les encantaba comer magos se sintieran atraídas. Eclipsado. El rey Kang de la dinastía Song la miró esperando aquí durante mucho tiempo. Estaba tan orgulloso que regresó al Palacio Qingdui con otros.
En el Palacio Qingdui, el rey Kang de la dinastía Song no pudo. Sin dormir por la noche, todavía pensando en esa mujer. A la mañana siguiente, envió a alguien a preguntar sobre la dirección de la mujer y su situación familiar, y luego envió a un campesino a construir una gran plataforma de tierra llamada Qingling Terrace, que tenía varios pies de altura. Se paraba en la Plataforma Qingling todos los días y miraba a las hermosas chicas recolectoras de moreras en el suroeste. Ni siquiera puso los ojos en blanco durante mucho tiempo. Esto es realmente fascinante.
Quienes fueron a investigar informaron que la mujer que recogía moreras no era otra que la esposa de Han Ping, Song Guoshe (el nombre oficial de primer nivel del gobierno local en ese momento). Su apellido es Él y su nombre de pila es. Ella venía de un pequeño pueblo llamado Wucun, a unos kilómetros de distancia. Tan pronto como el rey Kang de la dinastía Song se enteró de la situación, inmediatamente envió a alguien para llamar a Han Ping para ver al cochero. Le dijo a Han Ping: "Tienes una esposa tan buena en casa, pero no se lo dije a este rey.
Ahora que lo sé, no te culpo. Mientras cases a tu esposa con este rey, el rey te dará un ascenso, un título y mucho dinero. No te preocupes por casarte con otro. Espero que no te niegues. "
El rey Kang de la dinastía Song creía que un don nadie como Han Ping no era digno de casarse con una belleza como Xi. No me correspondía pedirle que le diera su esposa a otra persona. De hecho, El rey Kang Kang de la dinastía Song estaba equivocado. Aunque Han Ping tenía una posición oficial baja, su vida estaba plagada de pobreza, pero amorosa y feliz, rechazó severamente la descarada petición del rey Kang de la dinastía Song. Historia legendaria (4)
La princesa Wencheng y el amor tibetano por el Feng Shui
Según el relato del quinto Dalai Lama, cuando la princesa Wencheng entró en el Tíbet, siguió el cálculo de los ochenta y cinco elementos. y métodos de observación de las Llanuras Centrales y descubrió que el terreno de toda la meseta nevada era como una bruja Rakshasa acostada boca arriba. El feng shui tiene mucha mala suerte.
Para reprimir a la bruja Shaqi, Princesa. Wencheng construyó un templo en el corazón de la bruja Rakshasa y colocó una estatua de Sakyamuni para suprimirlo, que es lo que vemos hoy. En el Templo Jokhang, en el Palacio Potala en la Montaña Roja, el corazón y los huesos de la bruja sólo fueron prensados. La princesa Wencheng también construyó templos en los hombros, pies, rodillas, codos y palmas de la bruja, formando el famoso "Dios Verdadero" en el Tíbet.
Más tarde, pagodas, leones de piedra. Se construyeron estatuas de Buda, Dapeng, caracoles blancos, etc. en otros lugares con mal feng shui para mejorar el feng shui. Desde entonces, el Tíbet se ha vuelto cada vez más poderoso y el budismo también ha florecido, nunca ha fracasado. p>El vínculo indisoluble entre la princesa Wencheng y Lhasa
El vínculo indisoluble entre la princesa Wencheng y Lhasa La princesa Wencheng es una mujer ambiciosa con talento y belleza. Para desarrollar el Tíbet, trajo una cultura avanzada, té,. Seda y satén, libros y una estatua dorada de Buda de las Llanuras Centrales.
Para casarse con la princesa Wencheng, Songtsen Gampo construyó especialmente el Palacio Potala y lo construyó personalmente. Llevó a la princesa Wencheng a Lhasa y la invitó a observar la astronomía y la geografía. La princesa Wencheng miró a Lhasa con atención varias veces y le dijo a Songtsen Gampo que el cielo de Lhasa era como ocho ruedas doradas, lo cual era extremadamente auspicioso; como un loto de ocho pétalos.
Es solo que el terreno en el medio no es muy bueno, y parece que la montaña Potala y la montaña Yaowang están boca arriba, por lo que es necesario. construye un palacio o una fortaleza para reprimir a los espíritus malignos, y construye un templo en el centro de la ciudad, que sea equivalente al corazón de un gángster y adórame con devoción, entonces los espíritus malignos se convertirán en una bendición.
Después de escuchar. Según las palabras de la princesa Wencheng, Songtsen Gampo admiraba mucho los conocimientos de la princesa, por lo que envió gente a construir el templo de Jokhang en el centro de la ciudad y construyó casas en las calles alrededor del templo de Jokhang. Cuando se estaba reparando el templo de Jokhang, la princesa Wencheng plantó un sauce. frente al templo, todavía existe hoy en día. La gente lo llama "Liu Tang" o "Princesa Willow".
Más tarde, el hijo de Songtsen Gampo, Li Ke Kezu, también siguió los pasos de su padre y llegó a las Llanuras Centrales. Para encontrar parientes, la dinastía Tang se comprometió con la princesa Jincheng y erigió un monumento para expresar la amistad eterna entre los pueblos chino y tibetano. Debido a que Tang Muzong y Keli Kezu pertenecían a la misma alianza, su relación era la de tío y. sobrino, por lo que este monumento también se llamaba "sobrino". "Monumento de la Alianza con el Tío" El juramento de amistad de generación en generación y el nombre y cargo del enviado de la alianza están grabados en el monumento tanto en chino como en tibetano. A pesar de más de 1.000 años de altibajos, la inscripción todavía es claramente legible, lo que es un símbolo de las relaciones amistosas entre los pueblos chino y tibetano.
Historias Folklóricas (5)
La Historia de Meng Jiangnu
Se dice que en la dinastía Qin, una familia llamada Meng plantó una especie de melón, y las plántulas se arrastraron a lo largo de la pared. Cuando llegué a la casa de Jiang, nacieron melones. Cuando el melón está maduro y el tallo cae, ¡un melón puede sumar puntos en dos casas! Cuando la abrí, encontré dentro a una niña blanca y gorda, así que la llamé Meng Jiangnu. Meng Jiangnu ha crecido. Es una anciana aldeana de Fangyuan. Todo el mundo sabe que es una chica amable, vivaz e inteligente que sabe tocar el piano, escribir poemas y artículos. La pareja de ancianos la consideraba la niña de sus ojos.
En ese momento, Qin Shihuang comenzó a arrestar a su marido en todas partes para construir la Gran Muralla. Había un hijo llamado Fan Xiliang, un erudito, que se escapó de casa por miedo. Tenía la boca seca por correr. Justo cuando quería descansar y buscar agua para beber, escuchó a un grupo de personas corriendo gritando caballos. ¡Resulta que aquí están arrestando gente! No tuvo tiempo de correr, así que saltó el muro del patio cercano. Resulta que este muro del patio es el jardín trasero de la familia Meng.
Esta vez, sucedió que Meng Jiangnu siguió a la criada para visitar el jardín. Meng Jiangnu de repente vio a una persona escondida debajo del soporte de esponja vegetal. Ella y la criada estaban a punto de gritar cuando Fan Xiliang salió rápidamente del auto e hizo una reverencia: "Señorita, no grite, no grite, soy una refugiada, ¡sálvame la vida por favor!"
Meng Jiangnu vio que Fan Xiliang era un hombre de rostro pálido. El erudito, que era guapo, regresó con la criada para informar al Sr. W. En el jardín trasero, el veterano Fan Xiliang le preguntó sobre su ciudad natal, su apellido y por qué. saltó el muro y fue hospitalizado. Fan Xiliang dio una respuesta oral detallada. Al ver que era honesto y tenía conocimientos, el Sr. W accedió a esconderlo temporalmente en casa. Fan Xiliang se escondió en la casa de Meng durante varios días. Al ver su hermosa apariencia y comportamiento generoso, la pareja de ancianos discutió reclutarlo como yerno. Tan pronto como lo hablé con mi hija, ella estuvo de acuerdo. Le mencioné a Fan Xiliang que el Sr. Fan también estaba dispuesto y el matrimonio se resolvió.
En ese momento, la guerra estaba en pleno caos y la gente luchaba para llegar a fin de mes, pero nadie se quedó atrás para casarse. La pareja de ancianos lo discutió, eligió un día propicio e invitó a familiares y amigos. Se organizaron dos banquetes y, tras un día feliz, los dos se casaron. Como dice el refrán: "En el día a día, hay circunstancias imprevistas". Menos de tres días después de que la pareja se casara, ¡un grupo de funcionarios vino de repente y se llevó al Sr. Fan sin permiso!
¡Este viaje es obviamente todo lo contrario! ¡Meng Jiangnu lloró todo el día, esperando! Pero lo he estado esperando ansiosamente durante un año. No sólo no se esperaba, sino que no llegó ninguna noticia. Meng Jiangnu estaba realmente preocupada. Se apresuró a hacer ropa para su marido para protegerse del frío durante varias noches y fue a la Gran Muralla a buscar a su marido. Al ver su terquedad, sus padres no pudieron detenerla y estuvieron de acuerdo. Meng Jiangnu hizo las maletas, se despidió de sus padres y emprendió su viaje. Meng Jiangnu siguió corriendo hacia el norte, escalando montañas y crestas y vadeando ríos. Si tienes hambre, muerde el panqueque frío; si tienes sed, bebe un poco de agua fría; si estás cansado, siéntate al borde del camino y descansa. Un día, le preguntó a un anciano de pelo blanco que recogía leña: "¿A qué distancia está desde aquí hasta la Gran Muralla?". El tío mayor dijo: "La distancia más lejana es Youzhou, y la Gran Muralla todavía está al norte de Youzhou". ." Meng Jiangnu pensó para sí misma: "¡Incluso si la Gran Muralla está No importa lo lejos que esté, iré al fin del mundo para encontrar a mi marido!""
Meng Jiangnu estaba caminando En el viento y la lluvia, un día, llegó a un lugar sin aldea ni tienda. Ya estaba oscuro y no había gente. Estaba agotada, así que corrió hacia el templo en ruinas. Sólo la mitad de la altura de una persona y un ídolo sonriente. Ella era una joven solitaria, pero estaba demasiado asustada para morir. Me quedé dormido después de encontrar un (gā) (l?). Su marido estaba estudiando en el escritorio. De repente, escuchó un golpe en la puerta y un grupo de policías entró para arrestarla. Resultó que las puertas y ventanas del templo en ruinas tintineaban con el viento. y vio que estaba oscureciendo, así que recogió el paquete y partió de nuevo.
Un día, estaba cansada de caminar. Solo quería descansar y de repente se desmayó. Al despertar, se dio cuenta de que estaba acostada en la cama caliente de su ciudad natal. Estaba muy agradecida. Sudó un poco y se sintió un poco ligera, por lo que luchó por levantarse y continuó su camino. La miró a los ojos y le dijo: "Sé que estás ansiosa por encontrar marido, pero estás tan caliente como el carbón". ¿Puedo soportar dejarte ir? "Mira tus pies de nuevo. Están todos cubiertos de sangre. ¡Todavía son pies!" Meng Jiangnu miró sus pies, pero no había ni rastro de sangre en su corazón. Se quedó en casa de la madre de su jefe otros dos días y volvió a enfermarse. La anciana lloró y murmuró: "¡Qué nuera tan maravillosa! ¡Dios, por favor sé amable y reúne a todas las parejas del mundo!". Meng Jiangnu finalmente llegó al lugar donde se construyó la Gran Muralla. Preguntó a los trabajadores inmigrantes que construían la Gran Muralla: "¿Saben dónde está Fan Xiliang?". Al interrogar a uno de ellos, dijeron que no lo sabían. Cuando interrogo a otra persona, niega con la cabeza. No sabía a cuántas personas interrogó antes de descubrir a los trabajadores inmigrantes que construían la Gran Muralla en un pueblo vecino. Los trabajadores migrantes de las aldeas vecinas la llevaron con entusiasmo a encontrar a los trabajadores migrantes que estaban construyendo la Gran Muralla con Fan Xiliang.
Meng Jiangnu preguntó: "Hermanos, ¿han construido la Gran Muralla con Fan Xiliang?"
Todos dijeron: "¡Sí!"
"Fan Xiliang es aquí ¿Dónde? "Chicos, mírenme y yo los miraré. Nadie dijo una palabra con lágrimas en los ojos. Cuando Meng Jiangnu vio esta escena, resopló y su cabello se retorció.
Ella miró fijamente y preguntó con entusiasmo: "¿Dónde está mi esposo Fan Xiliang?" Al ver que no podían ocultarlo, todos dijeron vacilantes: "¿Fan Xiliang lo hizo el mes pasado? ¿Solo? ¿Estás cansado? ¿Estás cansado?". ? ¡Me muero de hambre!"
"¿Dónde están los cadáveres?"
Todos decían: "Hay demasiadas personas muertas para enterrar, así que los supervisores ordenaron a la gente que los llenara. la Gran Muralla””