Medidas de gestión de transacciones de vivienda en Shenyang
(1) Intercambio de viviendas residenciales en provincias y ciudades;
>(2) Intercambio de varios tipos de casas residenciales y no residenciales entre regiones (condados) y empresas de administración de bienes raíces entre ciudades;
(3) Interoperabilidad entre residencias propias. Artículo 6 La oficina de servicios de transacciones de vivienda del distrito es responsable de los procedimientos de registro y aprobación de las siguientes transacciones de vivienda: (1) Intercambio de casas residenciales entre viviendas públicas administradas directamente (2) Intercambios de viviendas públicas administradas directamente entre casas públicas y privadas; casas;
(3) Intercambio de casas no residenciales entre casas públicas de administración directa y entre casas públicas de administración directa y casas particulares dentro de la jurisdicción Artículo 7 La Sociedad Municipal de Administración de Bienes Raíces es responsable de tramitar el registro y la aprobación; Procedimientos para el intercambio de viviendas públicas y privadas (residenciales y no residenciales) bajo su gestión. Artículo 8 Para el intercambio de casas residenciales, el usuario de la casa debe acudir al departamento de gestión de intercambio de casas municipal, distrital o de la empresa para realizar los trámites de registro con una copia del documento de identidad del arrendatario (propietario de la casa privada), el libro de registro del hogar y los siguientes documentos. Quienes alquilan viviendas públicas de propiedad estatal deben poseer un certificado de alquiler de vivienda pública (certificado de uso de vivienda); quienes alquilan sus propias casas deben poseer un certificado de alquiler de vivienda de propiedad propia (deben poseer un certificado de uso de vivienda; los propietarios de viviendas de propiedad privada); un certificado de propiedad de la casa Una solicitud escrita verificada por la oficina local de administración de vivienda privada y sellada con el sello oficial quienes alquilan una casa privada deben tener una carta de consentimiento del propietario de la propiedad privada verificada por la oficina de administración de vivienda privada donde se encuentra la casa; está ubicado y sellado con el sello oficial; las viviendas demolidas deben tener un certificado del departamento de demolición y reasentamiento. El formulario de consentimiento y la garantía de compromiso por escrito hecha por ambas partes por sus respectivos honorarios. Artículo 9 Al intercambiar casas no residenciales, el usuario de la casa deberá acudir al departamento de gestión de vivienda municipal, distrital o de la empresa para completar los trámites de registro con los siguientes documentos:
(1) Contrato de alquiler de casa;
(2) Carta de consentimiento del dueño de la propiedad y copia del certificado de propiedad de la propiedad;
(3) Carta de presentación de la unidad. Artículo 10 Si se cumplen las condiciones de intercambio de habitación después de la revisión, el departamento de gestión de intercambio de habitación emitirá una tarjeta de registro como base para que el usuario de intercambio de habitación consulte información sobre el intercambio de habitación. La tarjeta de registro es válida por medio año y caducará automáticamente después de su vencimiento. Artículo 11 Cuando los hogares que cambian de casa ven las casas de los demás, la parte que ve debe presentar la tarjeta de identificación de residente y el aviso de administración de cambio de casa; de lo contrario, la otra parte tiene derecho a negarse a ver la casa. Después de ver la propiedad, la parte que la visita devolverá el aviso de visita de la propiedad a la persona a cargo del departamento de licencias. Si se pierde o se transfiere y causa consecuencias adversas a la otra parte, el espectador asumirá la responsabilidad correspondiente. Artículo 12 Después de que las partes en el intercambio de casas negocien y acuerden el intercambio de casas, el intercambio de casas residenciales deberá completar el "Formulario de aprobación de intercambio de casas residenciales" y el intercambio de casas no residenciales deberá completar el "Formulario de aprobación de intercambio de casas no residenciales". Forma". El propietario colocará el sello oficial y acudirá al departamento de gestión de intercambio de viviendas bajo su jurisdicción para realizar los procedimientos de aprobación, y el departamento de gestión de intercambio de viviendas emitirá un formulario de aprobación de intercambio de viviendas. Los hogares que se cambian de casa pueden ingresar a la casa con el "Certificado de Aprobación de Intercambio de Casa". Artículo 13 Cuando ambas partes se mudan, deben notificar al personal de administración de vivienda del departamento de administración de vivienda del propietario para que inspeccione el equipo de vivienda en la casa cambiada. Si hay algún daño o pérdida, el inquilino original será responsable de repararlo o compensarlo. Artículo 14 Bajo cualquiera de las siguientes circunstancias, no se procesarán los procedimientos de registro y aprobación de cambio de casa:
(1) Ningún derecho de alquiler o los derechos de propiedad no están claros:
( 2) Disputas de vivienda aún no resueltas;
(3) El alquiler aún no se ha liquidado;
(4) Transferencia en forma encubierta;
(5 ) Hay cambios que no se pueden hacer con los convivientes de la casa que se mudan al mismo tiempo;
(6) Los costos de equipo de calefacción y calefacción no se pueden cubrir;
(7) Dentro el área de control urbanístico, se han firmado contratos con inversionistas extranjeros Dentro del área del contrato de transferencia de terreno y el área donde se han cumplido los trámites de aprobación de la demolición pero la demolición no se ha implementado, las condiciones para que la población se mueva y mudarse no son iguales;
(8) Tarifas de depósito de alquiler.
Artículo 15 Los hogares que cambian de casa deben pagar la tarifa de registro de acuerdo con las regulaciones al registrarse en el departamento de administración de cambio de casa. Después de ser aprobados para cambiar de casa, deben pagar las tarifas de cambio de casa de acuerdo con la reglamentación. Artículo 16 Las normas de cobro específicas para las tarifas de registro de cambio de vivienda y las tarifas de gestión serán formuladas por separado por la Oficina de Administración de Bienes Raíces Municipal junto con la Oficina Municipal de Precios. Artículo 17 Después del intercambio de casas con la aprobación del departamento de gestión de vivienda, si una de las partes incumple el contrato, se resolverá mediante negociación entre las dos partes. Si la negociación fracasa, cualquiera de las partes puede solicitar el arbitraje al departamento de arbitraje de bienes raíces. Artículo 18 Si un cambio de casa se realiza sin aprobación, de hecho es voluntario para ambas partes y aprobado por el propietario. Si se cumplen las condiciones del cambio de casa después de la revisión, se pueden completar los procedimientos de aprobación del cambio de casa y de una a tres veces. Se cobrará tarifa por cambio de casa. Capítulo 3 Castigo