Escribe un ensayo basado en tu comprensión de una granja junto al río Wei.
El sol poniente brilla en el mercado, y el ganado vacuno y ovino regresan a casa por el camino.
También había un anciano rudo apoyado contra Hou en la puerta de la casa con techo de paja.
¿Hay faisanes zumbando? Espigas regordetas de trigo, gusanos de seda dormidos, hojas de morera afeitadas.
Huo Huo, Tian Fu, se saludan cordialmente.
Con razón anhelo una vida más sencilla y lamento la vieja canción, ¡oh, de vuelta a los viejos tiempos! .
El significado de este poema pastoral es: el pueblo se cubre con el resplandor del sol poniente, y el ganado vacuno y las ovejas regresan por el profundo callejón. El anciano estaba pensando en sus nietos que estaban comiendo pasto. Estaba esperando en su leña con un bastón. Los faisanes cantan, el trigo está a punto de espigar, los gusanos de seda duermen y las hojas de morera son escasas. Los agricultores regresaron al pueblo con las azadas al hombro, sonrientes y reacios a marcharse. ¿Cómo no podría envidiar semejante consuelo? No pude evitar cantar "The Decline" (The Decline es "The Decline, the Decline, Hu Bugui" de "El Libro de las Canciones").
El comienzo del poema, "El atardecer brilla en el mercado", describe la escena desolada de la cabaña con techo de paja cuando cae la noche y el sol poniente brilla oblicuamente. Aquí se explica la época, se nombra un poco el lugar y comienza el telón de todo el poema. Luego, el poeta escribió con entusiasmo "Regreso a casa por el callejón" con pluma y tinta vívidas y amigables. Y un anciano rudo esperaba en la puerta de una casa con techo de paja, confiando en el silencioso guardia. "Este tipo de escena es muy común en las zonas rurales. Sin embargo, es algo muy común lo que contagió al poeta: un anciano amable, pensando en su nieto en su corazón, tropezando, apoyado en la puerta con un bastón, esperando su nieto para regresar. Este tipo de antepasado El profundo amor entre los nietos conmovió profundamente al poeta. Hizo que la gente se sintiera feliz de ver a sus nietos después de regresar de la naturaleza. Luego, el poeta describió otra historia. "También hay espigas regordetas, gusanos de seda dormidos y hojas de morera peladas. Tianfu Huohuo se saluda cordialmente". Las dos primeras frases describen una escena estática: cuando el trigo está floreciendo, el canto de los faisanes llama a los miembros de la familia a regresar rápidamente. ; las hojas de morera son escasas y los gusanos de seda están inactivos. Las dos últimas frases describen una escena dinámica: los agricultores bajo el atardecer cargan azadas, caminan en el crepúsculo, con la fragancia de la tierra, caminan de regreso a casa, se encuentran con los aldeanos, conversan cordialmente, se saludan, muy cordialmente. Este tipo de descripción estática y dinámica parece tan natural y armoniosa, como si el paisaje y el interés de este pueblo pastoral de montaña tallado naturalmente estuvieran justo frente a usted, ¡haciendo que la gente se sienta más íntima!
2. Apreciación de las "Palabras humanas" de "Weishui Farmers" Wang Guowei: "Hay un reino mío y hay un reino sin yo" En un reino mío, las cosas son. vistos conmigo, entonces son todos de mi color. No tengo un yo, entonces no sé qué mirar.
Para mí, ¿qué es una cosa? , en mi reino, los poetas miran las cosas con emoción y dejan que las cosas externas vengan con ellos. En el reino del altruismo, el poeta se integra con las cosas que describe, alcanzando un reino donde no hay distinción entre las cosas y. yo mismo y la unidad de la naturaleza y el hombre. En el poema de Wang Wei "Granjeros en el río Wei", el reino del yo y el reino del altruismo son armoniosos y unificados, creando para nosotros una atmósfera artística tranquila, pausada y ligeramente triste.
Las dos primeras frases, "El sol poniente brilla en el mercado, y el ganado vacuno y ovino caminan por las callejuelas", son excelentes escenas pastorales nocturnas. El poeta no dio una descripción completa y detallada del campo por la noche, sino que solo hizo un bosquejo general e interceptó una imagen del campo por la noche, dando a la gente una sensación suave y tranquila. El resplandor del sol poniente envolvió el pequeño pueblo, y el ganado vacuno y ovino regresaron a casa por las estrechas callejuelas. Esta es una escena muy natural, sin ningún tallado ni adorno, y se canta de manera completamente informal. Sin embargo, las emociones que evoca son ricas y profundas. El esquema general del paisaje pastoral de la frase anterior da a la gente una sensación de hogar. Hay dos poemas que describen el paisaje pastoral en "Regreso al jardín" de Tao Yuanming: "El pueblo es cálido y lejano, y el campo de Yiyi está lleno de humo". Por la noche, el humo que se eleva al cocinar en cada hogar recordará naturalmente a la gente el hogar y la vida rural sencilla y amigable. La siguiente línea, "Las vacas y las ovejas vuelven a casa por el callejón", evoca un sentimiento de pertenencia. El Libro de los Cantares "Wang Feng" dice que las gallinas viven en Geng, el cielo se acerca y el ganado vacuno y las ovejas bajan". Expresa el anhelo ansioso de las mujeres por sus maridos que sirven en otros lugares, con la esperanza de que sus maridos regresen. pronto Las emociones en el "Libro de los Cantares" y las palabras de este poema Las emociones son similares, es decir, el aburrimiento de la vida errante y el anhelo de una vida estable y pacífica. Las dos oraciones anteriores utilizan el dibujo lineal para reflejar el. Belleza simple y distante de la vida natural. Las pinceladas transforman los objetos en personas, mostrando una belleza amable y armoniosa de la naturaleza humana.
Un anciano miró hacia la puerta con un bastón, esperando que regresaran los niños que estaban comiendo pasto afuera. ¿Hay algo mejor que este cariño natural? La sociedad ideal descrita por Tao Yuanming en "Peach Blossom Spring" tiene una imagen vívida de "cabello amarillo colgando, divirtiéndose", pero en el poema de Wang Wei, esta imagen se ha convertido en el ardiente cuidado de un anciano por sus hijos, e incluso más conmovedor.
Las dos últimas frases son más o menos iguales que las primeras cuatro. También describen primero la naturaleza y luego los personajes, pero van más allá emocionalmente que las primeras cuatro frases. La frase "Luomai·Miaoxiu" significa "Shooting Luofu" de Pan Yue. "El trigo se inclina gradualmente hacia el sol". Wang Wei usó aquí la palabra "xiu" en lugar de "xiu" porque la palabra "xiu" no es tan agresiva como "zhuo". cuidado entre las personas. Las ocho frases anteriores son descripciones puramente objetivas de la vida rural y los sentimientos del poeta no se reflejan directamente y de forma literal. El poeta y el paisaje se integran, en lugar de ver las cosas con claridad y sentirlas conmigo, entonces es un estado de altruismo. Pero en las dos últimas frases, el poeta se puso de pie. No utilizó ningún escenario, sino que expresó y expresó directamente las emociones provocadas por el escenario mencionado anteriormente, y estas dos frases expresaron plenamente esta emoción. "No es de extrañar que anhele una vida sencilla." Esta frase misma nos dice que el poeta se puso de pie y expresó claramente su envidia por esta vida tranquila. Sin embargo, el poeta no pudo realizar este deseo de vivir una vida tranquila, y sólo pudo ". volver a lamentarse de la antigua vida." ¡Song, ay, está regresando otra vez!" "Decadencia" en el "Libro de los Cantares" significa "declive, Hu no regresará". "Sí" es la primera palabra. "Micro" tiene muchas interpretaciones. Uno dijo "sigue cayendo, y luego muy bajo", indicando que está empeorando hablando de oscuridad, aquí ambas explicaciones tienen sentido; Se puede pensar que el autor está diciendo que su situación es cada vez peor y quiere dimitir y jubilarse. También se puede pensar en oscuro, lo que contrasta con el anterior e implica reclusión y ambigüedad. En definitiva, lo que se expresa es un deseo más que un deseo.
Además, Huncheng es un rasgo importante de la estructura de la concepción artística de este poema. La mayoría de los poemas chinos se basan en la concepción artística general creada por todo el poema. No podemos destacar una frase o algunas palabras para apreciar esta parte, de lo contrario destruiría la concepción artística del poema. De hecho, este tipo de poesía ha existido desde la antigüedad, como "Diecinueve poemas antiguos" y la mayoría de los poemas de Tao Yuanming. Esto no quiere decir que estos poemas no sean retóricos, sino que estos poetas no prestan atención a refinar palabras y oraciones, sino que se centran en crear una concepción artística. Cuando leímos este poema, no sentimos que muchas frases maravillosas fueran impactantes, a diferencia de poemas como "La brisa primaveral es verde en la orilla sur del río Yangtze" y "Las ramas de los albaricoques rojos están en primavera", pero en las simples palabras Detrás de esto, podemos sentir fluir una emoción real, que es una de las partes más conmovedoras de este poema: el flujo emocional de este poema se hace cada vez más fuerte, primero tranquilo y pausado, luego envidia y finalmente "decepción". ". Pero el poema es en general gentil y simple, no como las emociones desenfrenadas de Li Bai, sino una emoción restringida.
3. Reescribe el antiguo poema "Granjeros en el río Wei" en un cuento. ¡Hola! ¡Su Mo tiene la respuesta para ti! Mientras se pone el sol y cae la noche, el poeta no puede evitar sentir envidia cuando ve a la familia Tian regresar tarde a casa.
El núcleo del poema es la palabra "retorno". Al principio, el poeta describió primero la escena del sol poniente inclinándose sobre el pueblo, exagerando la fuerte atmósfera del crepúsculo como telón de fondo general y controlando todo el artículo.
Luego, el poeta pone un trazo a la palabra "regreso", describiendo la escena del ganado vacuno y ovino regresando lentamente al pueblo. Naturalmente, recuerda a varios poemas del "Libro de los Cantares": "Las gallinas viven en las tierras bajas, y el sol brilla intensamente en el sol." Vamos, el ganado vacuno y ovino baja. Un señor está trabajando, ¿por qué no? El poeta observó con cariño cómo el ganado vacuno y ovino regresaban al pueblo. Desaparecieron en el profundo callejón.
En ese momento, el poeta vio una escena más conmovedora: afuera de Chaimen, un amable anciano con muletas esperaba a los niños que regresaban de pastar. Este amor puro con la fragancia de la tierra contagió al poeta, y pareció compartir la alegría del pastorcillo que regresaba a casa.
Después de un rato, sintió que toda la vida en esta zona parecía extrañar su hogar al anochecer. ¿No es así? El faisán en el campo de trigo está tan emocionado que pide a su pareja; no quedan muchas hojas de morera en el bosque de moreras. Los gusanos de seda comienzan a hilar seda y formar capullos, instalan un campamento en su propia zona de confort y encuentran su propio hogar.
En los campos, los agricultores regresaban de dos en tres, llevando azadas, y se encontraban por casualidad en los senderos del campo. Se susurraban cordialmente y casi se olvidaban de regresar. Al ver todo esto, el poeta quedó profundamente conmovido por su situación y experiencia de vida.
Desde que el primer ministro Zhang Jiuling fue expulsado de la corte imperial en el año veinticinco de Kaiyuan (737), Wang Wei sintió que había perdido apoyo político y se encontraba en un dilema. Con esta mentalidad, llegó a Yuanye y vio que todos habían regresado a su destino, pero todavía deambulaban por el medio. ¿Cómo no sentir envidia y decepción? Entonces el departamento emocional del poeta dijo: "No es de extrañar que anhele una vida sencilla y cante "Decadencia" con desilusión".
De hecho, los agricultores tampoco están ociosos. Pero el poeta sintió que, en comparación con la vida oficial que le preocupaba, los agricultores eran mucho más estables y cómodos, por lo que tenían una vida tranquila.
"Decadencia" es uno de los versos de "El Libro de los Cantares", que se canta repetidamente: "Decadencia, decadencia, ¿Hu no regresará?" campo, el poeta no solo reflejó la concepción artística del primero. La frase "el atardecer brilla sobre las ruinas" también recae en la palabra "regreso" en contenido, haciendo que la descripción del paisaje y el lirismo encajen perfectamente, y el tema se revela perfectamente. Después de leer esta última frase, de repente me di cuenta: tantos "regresos" escritos antes son en realidad un contraste, reflejando si todos regresaron a tiempo, cordiales y cómodos, lo que contrasta con su jubilación tardía. Soledad y depresión en la burocracia.
Esta última frase es el centro y el alma de todo el poema. Es superficial pensar que la intención original del poeta era completar la escena del tardío regreso de Tian.
Todo el poema no está tallado ni pintado, sólo dibujos sencillos, naturales y frescos, llenos de sabor poético. Si estás satisfecho, ¡adopta! Gracias.