Buscando información sobre el templo Guiyuan.
-
El templo Hanyang Guiyuan está ubicado en el lado oeste de Cuiwei Road, distrito de Hanyang, ciudad de Wuhan. En el decimoquinto año de Shunzhi en la dinastía Qing (1658), fue fundado aquí por Bai Guang, un monje de Zhejiang. El nombre "Gui Yuan" proviene de la escritura budista "Surangama Sutra". No hay dos formas de regresar a Yuan y es conveniente para todas las escuelas. Regresar al Yuan significa regresar a la verdad, lo que significa trascender los límites del nacimiento y la muerte y regresar al origen de la paz y la tranquilidad. En el budismo, el Templo Guiyuan pertenece a la Secta Caodong (una de las siete sectas del Zen), por lo que también se le llama Templo Guiyuan. Junto con el Templo Baotong, el Templo Xilian y el Templo Zhengjue, también se le conoce como las cuatro selvas principales de Wuhan.
Desde su creación, el Templo Guiyuan ha experimentado repetidas batallas y derrotas. El edificio existente fue construido en el tercer año de Tongzhi de la dinastía Qing (1864), el vigésimo primer año de Guangxu (1895) y los primeros años de la República de China. Desde la fundación de la República Popular China, el Partido Comunista de China ha implementado la política de libertad de creencia religiosa, ha protegido reliquias culturales y sitios históricos, ha mantenido continuamente el Templo Guiyuan, ha reparado y renovado el Templo Guiyuan y ha hecho que el Templo Guiyuan parezca completamente nuevo. . Durante la "Revolución Cultural", bajo el cuidado y protección de Zhou Enlai, el templo no fue destruido y las instalaciones religiosas y las preciosas reliquias culturales se conservaron bien. Desde 1973, el Templo Guiyuan ha sido objeto de reparaciones a gran escala y se han reparado edificios como el Salón Principal, el Pabellón Sutra, el Salón Quinientos Arhats, el Pabellón Dashi, la Torre de la Campana y el Tambor y el Pabellón Cuiwei. En 1983, fue catalogado como templo budista clave nacional en el distrito Han por el Partido Comunista de China. El templo Guiyuan actualmente tiene una superficie de 17.500 metros cuadrados, con un área de construcción de 10.000 metros cuadrados. Actualmente hay diez monjes y el abad es el maestro Chang Ming, director ejecutivo de la Asociación Budista de China y presidente de la Asociación Budista de Hubei. El templo tiene imponentes árboles centenarios, flores y árboles exuberantes, agua de manantial verde y clara y senderos sinuosos. Se le conoce como la "Tierra de la dinastía Han". También es la sede de la Asociación Budista de Hubei y de la Asociación Budista de Wuhan.
El templo Guiyuan consta de tres patios distintivos: el patio norte, el patio medio y el patio sur. Tiene tres grupos principales de edificios, a saber, el Pabellón Sutra, el Salón Principal y el Salón Luohan.
Dentro de la puerta de la montaña se encuentra el patio central, que contiene campanarios y torres de tambores, Zhaitang, el Salón Budista Zen y otros edificios, así como el Manantial Cuiwei, el Valle Cuiwei, el Pabellón Cuiwei y otros paisajes. En el patio florecen ciruelos, osmantos, magnolias, mirtos y otras flores. Pinos, cipreses y marrones se complementan entre sí, y las rocas y los bonsáis se complementan formando un agradable "país de las maravillas verdes". La Primavera Cuiwei aquí es cristalina e inagotable. Después de pruebas realizadas por los departamentos pertinentes, el agua de manantial contiene una variedad de nutrientes y es adecuada para preparar diversas bebidas. En la pared al lado del Pabellón Cuiwei, hay un poema "Primavera de Cuiwei" incrustado con luz blanca.
El edificio principal del Tribunal Popular Intermedio es la Sala Principal. El templo fue construido por primera vez en el año 18 de Shunzhi en la dinastía Qing (1661) y ha sido reparado muchas veces. La actual Sala Principal fue reconstruida en el año 34 del reinado del emperador Guangxu de la dinastía Qing (1908). Después de los últimos años de mantenimiento, está espectacular. En el centro de la sala hay una estatua de Sakyamuni, flanqueada por sus discípulos Ananda y Ye Jia, ambos esculturas de Tuosha. El "hombro derecho, sentado en cruz" de Sakyamuni es muy solemne, tranquilo y digno. La luz de fondo detrás de la estatua de Buda es un patrón de "Cinco dragones sosteniendo al santo" tallado en madera de alcanfor. Frente a la estatua de Buda, hay estatuas de Veda, Maitreya y Ksitigarbha. Detrás de la estatua de Buda, hay un grupo de estatuas de la isla Guanyin. En la isla, vi a Guanyin de pie descalza sobre su cabeza, con la niña dragón y el niño parados detrás de ella había un acantilado de barro de dos metros y medio de altura con una vasta extensión de olas azules y olas turbulentas. Toda la estatua cayó hacia adelante. Cuando la gente mira hacia arriba, ve las mangas de Guanyin flotando hacia ti como si estuvieran sobre olas turbulentas, lo que aumenta el atractivo del arte religioso.
El altar frente a la estatua de Buda es un raro tesoro tallado en madera. El altar tiene 4,8 metros de alto, 10 pies de ancho, 2 pies de ancho y 5 pulgadas de profundidad. El pilar frontal está empotrado, 5 pulgadas de ancho y 6 pulgadas de alto y está dividido en cinco cuadrículas para representar el edificio vacío. El patrón representa la escena en la que Xuanzang de la dinastía Tang fue recibido por el rey y el pueblo cuando regresó a Chang'an para obtener escrituras budistas: están Tang Monk, Sun Wukong, Zhu Bajie, Sha Seng y otros Viaje al Oeste. personajes; hay Li Shimin, funcionarios civiles y militares, guardias imperiales y gente corriente en las paredes del pabellón, coches, paisajes de caballos, pancartas arquitectónicas, incensarios, candelabros, etc. , todas las ceremonias deben realizarse. Si se analiza la situación general, se ve que es bulliciosa y animada, algo sin precedentes en la historia. El borde inferior del pilar colgante está compuesto por cinco nubes de dragones, dando vueltas y sostenidas por cuatro patas de tigre, que son vívidas y poderosas.
Se dice que se necesitaron diez personas y un año para completar esta talla de madera de alcanfor, y la artesanía es asombrosa.
En el Salón Skanda, frente al Salón Principal, hay una estatua de madera de Skanda, de pie majestuosamente, con armadura y sosteniendo un mortero. La imagen de los antiguos comandantes militares chinos se utiliza para representar la imagen del santo patrón de los "Cuatro Reyes Celestiales y Treinta y dos Generales" en la antigua mitología india. Esta talla de madera está tallada a partir de una pieza entera de madera de alcanfor y el método de corte de línea es el estilo de talla Tang. Es el tesoro artístico del templo Guiyuan y una preciosa herencia del arte escultórico chino.
El edificio principal del patio norte es la Biblioteca Sutra. El Pabellón Sutra se construyó entre 1920 y 1922. Se trata de un edificio tipo pabellón de dos plantas y cinco vanos. Tiene unos 25 metros de altura. Hay grandes crestas en la parte superior de la cabeza del animal, garras en los cuernos del pez y cornisas en los soportes. Es simple y exquisito, con cuatro pilares que sostienen el cielo, dos fénix mirando al sol y cinco dragones jugando con perlas. Todo el edificio, puertas y ventanas, están talladas con laca bermellón, que es exquisita, magnífica y resplandeciente. Es el único edificio antiguo con estructura de ladrillo y madera en Wuhan. Aquí hay muchas reliquias culturales budistas, además de las escrituras tibetanas, también hay estatuas budistas, instrumentos rituales, tallas de piedra, tallas de madera, inscripciones de caligrafía y pintura y clásicos extranjeros.
Las estatuas budistas recolectadas aquí incluyen budas de piedra y tallas de piedra de Dunhuang, Yungang, Longmen, Maijishan, el templo Bingling y miles de cuevas budistas en varios lugares. Hay varios estilos artísticos, que incluyen oro, plata, cobre, tallas de piedra, tallas de madera, tallas de porcelana, esculturas de arcilla, tallas de marfil, tallas de jade y otras texturas, y algunas son regalos de países del sudeste asiático. Es un templo budista con la mayor colección de estatuas budistas de China, y algunas de sus reliquias culturales son tesoros raros en el país y en el extranjero. Por ejemplo, la estatua de jade de Siddhartha Gautama expuesta en la sala principal del Pabellón Sutra pesa más de una tonelada y está exquisitamente tallada con exquisita artesanía. Fue presentado a China por los budistas de Yangon cuando el Maestro Taixu visitó Myanmar en 1935. Sólo hay tres Budas de Jade tan exquisitos en China, y los otros dos están en Beijing y Shanghai. Otro ejemplo es la estatua de piedra de Guanyin enterrada en las dinastías del Sur y del Norte. Tiene un cuerpo ligero, un cofre abierto con nudos y borlas y un cuerpo de botella limpio. Tiene una historia de más de 1.400 años y tiene un alto valor histórico y artístico. También hay dos estatuas de caoba de Bodhidharma, que son excelentes tallas de madera de los primeros años Kangxi de la dinastía Qing. Las dos estatuas, una sentada y otra de pie, están llenas de personalidad y muestran vívidamente la práctica de nueve años de mirar hacia la pared, cerrar los ojos y meditar, desapegados del mundo exterior.
Las escrituras budistas recopiladas en el Pabellón de Escrituras Tibetanas incluyen: Long Zangbu de la dinastía Qing, un total de 714 volúmenes, almacenados en 48 gabinetes. Una fotocopia de la edición de la Dinastía Song de la "Colección Yansha", con un total de 593 portadas. Al final de la dinastía Qing y principios de la República de China, se imprimió en Shanghai un libro llamado "Pin, Jia, Zang" (faltando la palabra "Leng"). Al final de la dinastía Qing y principios de la República de China, la Prensa Comercial fotocopió las versiones japonesas de "Sequel" y "Taisho Collection". Además, hay dos tesoros asombrosos: uno es una escritura budista escrita por Li Shunnian, un hombre de 69 años nativo de Hengshan, Hunan, en el primer año de Guangxu de la dinastía Qing (1875). La palabra "Buda" está escrita en una hoja de papel de no más de quince centímetros de ancho y consta de 5.424 palabras en el texto original del Sutra del Diamante y el Sutra del Corazón. Cada personaje es tan grande como una semilla de sésamo y no se puede ver claramente a simple vista; si lo miras con una lupa de 30 aumentos, verás que los personajes son meticulosos y la pincelada es hermosa. de caligrafía. El otro es el Huayan Sutra y el Espejo de llamas, copiados por el eminente monje Miao Rong de Wuchang en los primeros años de la República de China (1915-1924). La fuente es hermosa y rara.
Hay pagodas, recipientes de incienso, botellas de purificación, cuencos para ropa, Zhangxi, rosarios, ilusiones, campanas y morteros, sombreros vairocanas, sotanas, etc. Todas las pagodas de la colección son pequeñas, incluida la pagoda de siete niveles tallada en madera de la dinastía Qing y las siete pagodas Tathagata en forma de pabellón, cada una de ellas de unos 2 metros de altura y bellamente elaboradas. También hay dientes de Buda, estupas, estupas de cobre con huesos de Buda y estupas donadas por Japón y países del sudeste asiático.
En la categoría de trípodes, se encuentra un trípode de incienso de cerámica elaborado durante el período Qiande de la dinastía Song (963-968 d.C.) es de color rosa y blanco y consta de tres partes: tapa, cuerpo y base. . Los agujeros de la tapa están cubiertos con patrones de nubes y los lados del trípode están cubiertos con cabezas y orejas de animales. El borde superior de la base es una columna colgante en un edificio vacío, con flores de ciruelo floreciendo en su interior. La producción es extremadamente delicada y delicada. También hay trípodes de celadón del período Xuande de la dinastía Ming y trípodes de incienso de bronce de la dinastía Qing. Los jarrones de porcelana incluyen porcelana rota y porcelana azul cielo de la dinastía Ming, y porcelana Hongjun y porcelana vidriada de colores de la dinastía Qing.
También hay muchos monumentos de caligrafía y pintura. Hay más de 100 pinturas y caligrafías en la colección, incluidas figuras de paisajes como Huang Zijiu, Wang Meng y Wu de la dinastía Yuan, Zhu Zaiyu, Cheng Zhengmao, Wang Duo, Shi Tao, Dong Qichang, Yu, Gao, Wang. Yi, Shen Nanping y He Zizhen de la dinastía Qing, así como focas en bruto, Yuhua et al. También hay calcos, inscripciones Koro y escrituras cursivas Shihuai en el templo, como "El Prefacio a la Santa Religión" de Chu Suiliang, un calígrafo de la dinastía Tang, y "El Sutra del Diamante" de Liu Gongquan. La caligrafía de Chu y Liu es famosa por su ligereza y rigidez, mientras que la caligrafía cursiva de Huaisu es famosa por su caligrafía pintoresca, las cuales tienen un alto valor caligráfico y pictórico. "Dieciocho Arhats" y "Quinientos Arhats" pintados por Zhu Chan en la dinastía Qing, "Ciervos y grullas juntos en primavera" pintados por Shen Quan, estatuas de Bodhisattva pintadas por Wang Chong, un pintor de la dinastía Ming, estatua de Guanyin pintada por Pintura Yan en la dinastía Tang, etc. Todos ellos meticulosos y realistas pueden considerarse tesoros artísticos.
Aún más valiosos son los calcos antiguos de la dinastía Song, como "Yu Ji Tu" y "Hua", que registran en detalle las montañas, ríos, desiertos, lagos y la geografía de la antigua China, y registran acontecimientos importantes como el emperador Wu. de los viajes de la dinastía Han a Occidente hasta la gestión de la Gran Muralla en las dinastías Tang y Song. Son dos modelos históricos muy preciosos.
El edificio principal del Campus Sur es Luohan Hall. Hablando de Luohan Hall, hay un proverbio popular: "Está Baoguang (Chengdu) arriba, Xiyuan (Suzhou) abajo, Biyun (Beijing) en el norte y Guiyuan (Wuhan) en el medio". En otras palabras, el Salón Quinientos Arhat entre estos cuatro templos es el más representativo y la esencia de las estatuas budistas Quinientos Arhat.
Hay muchas teorías sobre el origen de los Quinientos Arhats en el budismo: Primero, las "Diez Lecturas del Dharma" dicen que cuando Yingshi estaba vivo, a menudo había quinientos discípulos escuchando el Dharma y predicando. . Primero, los 500 monjes que participaron en la primera o cuarta conferencia después del nirvana de Sakyamuni. En "Wenjing Shariputra", también se registra que después de que el Rey del Dharma Midora destruyera el budismo, 500 Arhats revivieron esta religión sagrada. Según los "Registros de las regiones occidentales de la dinastía Tang" de Tang Xuanzang, había 1.000 monjes budistas en Mojito, 500 de los cuales eran monjes Arhat que habían alcanzado la iluminación y los otros 500 eran monjes ordinarios. El nombre del rey era Ashoka y todos lo adoraban. Debido a que los quinientos Arhats generalmente no revelaban la verdad, el rey Ashoka no sabía que eran Arhats, sino que los consideraba monjes budistas comunes y corrientes. Un monje ordinario llamado Mahava hizo comentarios que violaban las reglas religiosas, causando confusión entre los monjes budistas. Ashoka decidió ejecutar a estos 1.000 monjes budistas. En ese momento, 500 Arhats partieron a través de las nubes y vivieron recluidos en un valle en el país de Jasmino. Después de que el rey Wuyou se enteró, hizo un viaje especial para disculparse y construyó 500 estatuas en la capital con la forma de los 500 Arhats. Desde entonces, los quinientos Arhats se han transmitido a China. Aunque hay diferentes opiniones, Arhat es considerado "un santo que ha cortado todas las preocupaciones y merece el apoyo del mundo".
El budismo Han chino honra a quinientos Arhats de cinco generaciones. En ese momento, Wang Qian construyó 500 Arhats de bronce en el templo Fangguang en la montaña Tiantai. En el primer año de Xiande (954), con el permiso del rey Qian de Wuyue, el maestro zen Daoqian fundó el Salón Quinientos Arhat en el templo Jingci, Hangzhou. En 985, el segundo año del reinado Yongxi del emperador Taizong de la dinastía Song, se fabricaron 516 Arhats (16 Arhats y 500 Arhats) y se colocaron en el templo Shouchang en la montaña Tiantai. Desde entonces, se han construido más de 500 Arhats más en grandes templos por todo el país. En cuanto al nombre de los Quinientos Arhats, durante las Cinco Dinastías, había un nombre para los Quinientos Arhats en el Templo Shiqiao en la Montaña Tiantai (Fuzhai North Road), pero ya no existe hoy. Además, en el cuarto año de Shaoguang en la dinastía Song del Sur (1134), el ejército de Jiangyin registrado por Lang Gao Daosu del Ministerio de Industria (Monumento a los Quinientos Arhats de Gan Mingyuan) nombró a los quinientos Arhats uno por uno. Los investigadores budistas creen que los nombres de los 500 Arhats mencionados en la estela no tienen evidencia y son sólo una teoría adjunta a la dinastía Song. Sin embargo, desde entonces, se han construido 500 salas Luohan en cada templo, todas ellas con su nombre.
El Salón Luohan del Templo Guiyuan es un novedoso tesoro artístico. El verso frente a la puerta dice: "Putian está dedicado al gran Arhat; todos se fueron y regresaron a la dinastía Yuan". El verso es: "Luz blanca hecha a sí misma, las virtudes de los antepasados han durado mucho tiempo. Han pasado más de trescientos años desde entonces y ha sido restaurado en Guangsha Arhat; después de Tongzhi, el país rejuveneció, los corazones de la gente están débiles y están dispuestos a publicar veintiocho artículos para predicar el Loto. los pareados de la puerta y los pareados fueron escritos por Cao Yu en el año 27 de Guangxu (1901).
El Salón Luohan fue construido en el período Daoguang de la dinastía Qing. Fue destruido por soldados durante el período Xianfeng (1852). Fue reconstruido durante el período Guangxu (1895) y terminado en 1902. Tiene una historia de hace 200 años. Luohan Hall tiene un patrón arquitectónico en forma de "cielo", y las cuatro aberturas del "cielo" son cuatro pequeños patios, que proporcionan buenas condiciones de ventilación e iluminación para el enorme y profundo salón. Luo Han está organizado según el carácter "田". Aunque hay más de 500 estatuas en el templo, no está abarrotado. Este modelo arquitectónico es a la vez inteligente y razonable.
Los quinientos Arhats del templo Guiyuan fueron hechos por Wang y su hijo en el condado de Huangpi, provincia de Hubei, en nueve años. Hasta el día de hoy, Huangpi sigue siendo la ciudad natal de la escultura en Hubei, con una larga tradición de escultura en arcilla, habilidades exquisitas y muchos artistas. El "Monumento a los Arhat de la Selva de Guiyuan" registra que el "Templo de Guiyuan Quinientos Arhats" se basa en los calcos de piedra de los Quinientos Arhats del Templo de Zhusheng en Hengshan, Nanyue, y fue procesado, refinado y creado. El proceso adopta una "escultura de laca sin cuerpo", también conocida como "estatua de arena con cuerpo dorado". Primero, el cuerpo de arcilla se moldea en un modelo y luego, capa por capa, se recubre con laca de tela en bruto para cubrir el molde. que se llama escultura vacía de tela lacada, finalmente está decorada con polvo de oro. Sus características son resistentes a la humedad, a las polillas y duraderas. En los últimos doscientos años, el Salón Luohan ha sido afectado por inundaciones varias veces y el Salón Luohan flotó por todas partes. Sin embargo, después de que el agua retrocedió, el Salón Luohan permaneció intacto, mostrando su excelente tecnología de tallado.
Cuando entres en Luohan Hall, quedarás infectado por sus vívidas imágenes.
Algunos de ellos estaban sentados con las piernas cruzadas, otros tumbados sobre rocas mirando al cielo, algunos estudiando escrituras budistas y algunos exorcizando espíritus malignos. En sus expresiones, algunos son valientes, algunos son gentiles, algunos son inocentes y sencillos, y algunos han pasado por muchas vicisitudes de la vida, todas ellas realistas. Por ejemplo, el 463º Arhat es un Venerable Sato enojado, que está rodeado por seis adolescentes que le sacan las orejas, le tapan la boca y le tapan los ojos. Se le llama "Seis ladrones interpretando al Buda Maitreya". Los seis ladrones son los ojos, los oídos, la nariz, la lengua, el cuerpo y la mente. Advierte a los discípulos budistas que no se dejen contagiar por sentimientos mundanos. En la estatua, la inocencia del niño, la travesura infantil y el comportamiento amable y sencillo del Arhat están vívidamente representados, haciendo que la gente lo admire y ría desde el fondo de su corazón.
"Contar Arhats" es algo interesante que la gente puede hacer cuando visita Arhat Hall. Cuenta la leyenda que las personas comienzan aleatoriamente con un Arahant y luego cuentan su edad actual en secuencia. La identidad, expresión y movimientos de este último Arhat pueden reflejar el destino del calculador. Esta actividad añade mucha diversión a las personas que visitan Luohan Hall.
En el Salón Ksitigarbha, fuera del Salón Luohan, hay una estatua de Ksitigarbha, y el santuario tallado en madera dentro del salón es aún mejor. Las cornisas arqueadas, las garras de cuernos de pez, los fénix dobles y el sol naciente, los rodillos de dragones voladores, las columnas colgantes en relieve, las flores y las figuras son extremadamente exquisitos y son tesoros artísticos poco comunes en nuestro país.
El templo Guiyuan restauró el sistema selvático bajo los auspicios del abad Changming, con una gestión ordenada y actividades budistas normales. En los últimos años se han celebrado varios eventos informativos.
El Maestro Changming (1917 I), originario del condado de Zhijiang, provincia de Hubei, nació en el templo de Amituo, condado de Zhijiang, a la edad de 19 años, y recibió la ordenación plena a los 20 años. Luego fui al templo Yuquan en Hubei, al templo Qingxi en Hunan, al templo Xinhua y al templo Luohan para asistir a clases. En 1943, se unió al equipo de rescate antijaponés Sangha de la "Asociación de Ayuda a Desastres Budistas y Taoístas de Nanyue" y fue al frente antijaponés para salvar vidas y curar a los heridos. En 1950, fue nombrado abad del templo de Amituo. Estudió en la Academia Budista China de 1958 a 1960, regresó al Templo de Guiyuan y se desempeñó como supervisor del Templo de Guiyuan en 1965. Durante los diez años de conflicto civil, el Primer Ministro Zhou escribió una carta para reflejar las condiciones caóticas del Templo Guiyuan. Posteriormente, los departamentos pertinentes recibieron instrucciones del Primer Ministro Zhou para tomar medidas para proteger el templo. En 1979, fue honrado como el 48º abad del templo de Guiyuan.
Desde 1980, el Maestro Changming se ha desempeñado como director ejecutivo de la Asociación Budista de China. Comité Permanente de la CCPPCh de Wuhan, Representante del Congreso Popular Provincial de Hubei, Presidente de la Asociación Budista Provincial de Hubei, Asociación Budista de Wuhan, Comité Permanente del Congreso Popular Provincial, Director Honorario de la Fundación Provincial de Bienestar de las Personas con Discapacidad de Hubei, etc.
En 1985, un discípulo del Maestro Changming El Maestro Longxing fue designado como salón auxiliar.
Desde 1984, el templo de Guiyuan ha celebrado cursos de formación de la Sangha para formar a monjes jóvenes. Con el Maestro Changming como supervisor y el Maestro Xianguang como decano, imparten cursos sobre Tiantai, derecho, historia budista, conocimiento cultural, conocimiento político, etc., y cultivan un grupo de talentos que son patrióticos, religiosos y conocedores del budismo para el templo.
Para facilitar a los peregrinos y servir a la sociedad, el Templo Guiyuan también ha agregado instalaciones de servicios como un departamento de fotografía, una cantina, una exposición de caligrafía y pintura y un restaurante vegetariano. Las comidas vegetarianas aquí son deliciosas, frescas y elegantes, ricas y satisfactorias, y son muy populares entre los turistas. Los pasteles Dongpo y los bollos variados se llaman "Meir" en el templo Guiyuan. Los platos vegetarianos como el jamón vegetariano, los champiñones perla, la sopa dulce de hongos blancos y los rollitos de pollo vegetarianos fritos ganaron premios en los concursos de los departamentos correspondientes.
Enumere la buena y mala suerte de la tela Luohan. El templo Guiyuan es muy popular y atrae a un gran número de turistas nacionales y extranjeros.