Red de conocimientos turísticos - Curso de fotografía - Disposiciones sobre arrendamiento de terrenos en el Código Civil

Disposiciones sobre arrendamiento de terrenos en el Código Civil

Subjetividad jurídica:

En primer lugar, las disposiciones del Código Civil sobre arrendamiento de terrenos

El contenido básico del derecho de arrendamiento de terrenos. El arrendamiento de tierras se refiere a la situación en la que el titular de un terreno de construcción de propiedad estatal conserva el derecho legal a utilizar el terreno, y el arrendatario utiliza y se beneficia del terreno a expensas del pago del alquiler dentro de un determinado período de tiempo. Por tanto, el arrendatario tiene derecho a poseer, utilizar y beneficiarse del terreno arrendado. Los arrendatarios de tierras no tienen derecho a utilizar terrenos de construcción de propiedad estatal, ni a ejercer derechos de transferencia, hipoteca u otros derechos de enajenación. Según lo dispuesto en el artículo 716 del Código Civil, con el consentimiento del usuario de un terreno edificable de propiedad estatal, el arrendatario del terreno podrá subarrendarlo, y el período de subarrendamiento no podrá exceder el período de arrendamiento.

Confirmar el derecho de tanteo del arrendatario con referencia al artículo 726 del Código Civil. Para proteger los derechos e intereses del arrendatario, la ley le otorga este privilegio. Dado que el contrato de arrendamiento es un contrato continuo, el arrendatario que transfiere el derecho a utilizar terrenos de construcción de propiedad estatal ha realizado una determinada inversión en el terreno y, por lo tanto, necesita hacer uso e ingresos a largo plazo de la propiedad arrendada. En este sentido, la ley debería brindar una protección especial para alentar a los arrendatarios a invertir y lograr un uso eficiente de los recursos de la tierra.

El derecho a utilizar terrenos de construcción de propiedad estatal se obtiene a costa del pago de una determinada cantidad de alquiler a los usuarios de terrenos de construcción de propiedad estatal. Según el contrato de arrendamiento, el arrendatario del terreno tiene la obligación de pagar el alquiler según lo acordado. Si el arrendatario del terreno no paga el alquiler o no lo paga en su totalidad o no lo paga a tiempo más allá del plazo legal, deberá pagar la indemnización por daños y perjuicios y asumirá la responsabilidad por incumplimiento del contrato.

Una vez arrendado el derecho de uso de la tierra, el arrendatario deberá cumplir con la obligación de utilizar razonablemente la tierra según lo estipulado en el contrato de transferencia del derecho de uso de la tierra, y no deberá cambiar el uso original de la tierra sin autorización; Es realmente necesario cambiar el contenido de uso estipulado en el contrato de derecho de uso de la tierra. Es necesario obtener el consentimiento del arrendador y, después de la aprobación de acuerdo con la ley, volver a firmar el contrato de transferencia de derechos de uso de la tierra y ajustar la tarifa de transferencia. y seguir los procedimientos de registro.

II. Modelo de Contrato de Arrendamiento Simple de Terreno 2018

Arrendador (Parte A)

Representante legal:

Arrendatario (Parte B)

Representante legal:

Número de DNI:

Teléfono de contacto:

Según normativa nacional pertinente, Partido A y Partido B Sobre la base de la voluntariedad, igualdad y beneficio mutuo, respecto del terreno legalmente propiedad de la Parte A, el contrato de arrendamiento se firma mediante consulta y consenso de la siguiente manera:

Situación del arrendamiento del terreno

La Parte A transferirá un terreno en arrendamiento a la Parte B para su uso de forma remunerada (se detallan los elementos comerciales). La superficie total del terreno es de metros cuadrados (específicamente sujeta a la planificación del estudio), la naturaleza del terreno es y el número de certificado de terreno es.

Plazo del arrendamiento

El plazo del arrendamiento es de años, es decir, de año en año.

Ciclo de desarrollo

A partir de la fecha de vigencia de este contrato de arrendamiento, la Parte A entregará el terreno a la Parte B para su uso tal como está, y la Parte B se compromete a arrendar el terreno tal como está. es.

Cálculo del alquiler, forma de pago y depósito:

(1) Cálculo del alquiler: La Parte A y la Parte B acuerdan que el alquiler mensual por metro cuadrado del terreno en el primer año de arrendamiento será RMB (en mayúsculas). El importe total está en RMB (mayúsculas). A partir del segundo año, el alquiler anual aumentará en un % con respecto al año anterior (se recomienda que el aumento anual no sea inferior al 3%, o cada tres años, y cada aumento no sea inferior a 654.300).

Precio unitario del alquiler anual (yuanes/metro cuadrado) alquiler mensual (yuanes) alquiler anual (yuanes)

(2) Pago del alquiler: la Parte B pagará el alquiler del mes en curso antes del día 1 de cada mes, el partido emitirá un "recibo Fu Cun" al cobrar el alquiler.

(3) Al firmar este contrato, la Parte B pagará un depósito en RMB (en mayúsculas:) a la Parte A. Cuando este contrato expire y la Parte B no incumpla el contrato, la Parte A regresará a la Parte B sin intereses.

Derechos y obligaciones de ambas partes

(1) La Parte B no cancelará el contrato de arrendamiento a mitad de camino y deberá pagar el alquiler a tiempo. Si el alquiler está atrasado, la multa será el % del alquiler adeudado por cada día de atraso. Si la Parte B aún no paga todo el alquiler del mes posterior a la fecha de cobro por parte de la Parte A, se considerará un incumplimiento unilateral del contrato por parte de la Parte B, y las pérdidas económicas y disputas resultantes serán asumidas por la Parte B sin objeción de Partido B.

(2) Durante el período de arrendamiento, la Parte B no venderá ni hipotecará el terreno a un tercero y no subarrendará sin el consentimiento por escrito de la Parte A. De lo contrario, la Parte B incumple el contrato.

(3) Si la Parte B necesita realizar una construcción durante el período de arrendamiento, debe obtener el consentimiento de la Parte A y los departamentos pertinentes y pasar por todos los procedimientos de aprobación. Todos los costos relacionados con la construcción correrán a cargo de. Parte B. Si la Parte B cumple con los requisitos De acuerdo con los requisitos y condiciones relevantes de las políticas legales, la Parte A está obligada a ayudar a la Parte B en el manejo de los procedimientos relevantes (incluida la solicitud de construcción, agua y electricidad, protección contra incendios, apertura de cuentas, licencia comercial). , etc.) dependiendo de las circunstancias, pero todos los costos requeridos correrán a cargo de la Parte B.

(4) La Parte B debe operar de acuerdo con la ley durante el período de arrendamiento y cumplir con todas las leyes y regulaciones. de la República Popular China. Todos los impuestos y tasas (incluidos el impuesto sobre el uso de la tierra, el impuesto sobre la propiedad, etc. cobrados por el gobierno estatal o local) incurridos en la tierra serán pagados por la Parte B. Al mismo tiempo, la Parte B deberá seguir estrictamente los requisitos de gestión gubernamental pertinentes para Garantizar la seguridad, la protección del medio ambiente, la protección contra incendios y la prevención del ruido. La Parte B será responsable de los accidentes de responsabilidad debido a medidas laborales inadecuadas, responsabilidad por accidentes y pérdidas económicas (incluida la responsabilidad financiera de terceros) y no tiene nada que ver con la Parte A.

(5) Si el gobierno necesita requisar terrenos durante el período de arrendamiento, no constituye un incumplimiento de contrato por parte de la Parte A. La Parte A notificará a la Parte B por escrito con tres meses de anticipación para completar el trabajo de reubicación, y la Parte A reembolsará el depósito de la Parte B sin intereses. La Parte B cooperará activamente y completará los trabajos de demolición incondicionalmente.

El momento de terminación de este contrato es el día en que la Parte B coopera con la expropiación gubernamental (expropiación).

Manejo del vencimiento y rescisión del contrato

(1) Una vez vencido el contrato, todos los edificios, instalaciones fijas de apoyo, decoración fija, etc. (Incluidas casas, puertas y ventanas, agua, electricidad, alcantarillado, diversas líneas y tuberías, etc.) La casa construida por la Parte B en el terreno será propiedad de la Parte A sin cargo y la Parte B no tiene objeciones.

(2) Cuando el contrato de arrendamiento expira y la Parte B solicita renovar el contrato de arrendamiento, en las mismas condiciones, la Parte B puede renovar el contrato de arrendamiento primero y firmar un nuevo contrato de arrendamiento de terreno.

Responsabilidad por incumplimiento de contrato

(1) Si la Parte A incumple el contrato, se devolverá el doble del depósito a la Parte B y se rescindirá este contrato.

(2) Si la Parte B incumple el contrato, la Parte A tiene derecho a rescindir unilateralmente este contrato y confiscar el depósito. Al mismo tiempo, todos los edificios, instalaciones fijas de apoyo y decoraciones fijas (excluidos los equipos de producción) construidos por la Parte B en el terreno serán propiedad de la Parte A sin cargo.

Solución de Controversias

Si surge una disputa durante la ejecución de este contrato, ambas partes deberán resolverla primero mediante negociación basada en el principio de igualdad y beneficio mutuo. Si la negociación fracasa, cualquiera de las partes puede presentar una demanda ante el Tribunal Popular de Zhongshan y resolver el asunto mediante un litigio.

Efectividad del contrato

Este contrato entrará en vigor una vez firmado y sellado por ambas partes. Este contrato se realiza en dos ejemplares, uno para la Parte A y otro para la Parte B, y tiene el mismo efecto jurídico.

Parte A (con sello)

Firma del representante legal de la Parte A:

Parte B (con sello)

Legal representante de la Parte B Firma:

Fecha de firma: año, mes y día.

3. Si se paga impuesto de timbre en el contrato de arrendamiento del terreno.

No se exige impuesto de timbre en los contratos de arrendamiento de terrenos.

(1) De acuerdo con el artículo 10 de las "Reglas de implementación del Reglamento provisional sobre el impuesto de timbre", el impuesto de timbre se aplica únicamente a los certificados enumerados en la tabla de partidas impositivas y tipos impositivos y otros certificados determinados por el Ministerio de Hacienda. Por lo tanto, el alcance de la recaudación del impuesto de timbre está enumerado y no es necesario sellar los contratos que no están enumerados ni los documentos de naturaleza contractual.

(2) Según el "Reglamento Provisional de la República Popular China sobre el Impuesto de Timbre", los contratos de arrendamiento de propiedades sujetos al impuesto de timbre incluyen el arrendamiento de casas, barcos, aviones, vehículos de motor, maquinaria, electrodomésticos. y equipamiento. Esto no incluye los contratos de arrendamiento de tierras, por lo que no es necesario sellar ni pagar el impuesto de timbre. No hay una lista de artículos de arrendamiento de derechos de uso de la tierra en la partida de impuestos "contrato de arrendamiento de propiedad" en el programa de impuestos del impuesto de timbre, por lo que el contrato de arrendamiento de tierra no es un documento sujeto a impuestos y no requiere una calcomanía. Para su mejor protección.

Objetividad jurídica:

El artículo 563 del Código Civil de la República Popular China podrá resolver el contrato en cualquiera de las siguientes circunstancias: (1) El contrato se rescinde por fuerza mayor El propósito no puede lograrse; (2) antes de la expiración del período de cumplimiento, una parte expresa o demuestra expresamente por su propio comportamiento que no cumplirá con la obligación principal (3) una parte retrasa el cumplimiento de la obligación principal y; no cumple dentro de un período razonable después de haber sido instado (4) la parte Una de las partes retrasa el cumplimiento de sus deudas o comete otros incumplimientos del contrato, haciendo imposible lograr el propósito del contrato (5) Otras circunstancias estipuladas por la ley; . Para un contrato indefinido que implique el cumplimiento continuo de deudas, las partes podrán rescindir el contrato en cualquier momento, pero deberán notificarlo a la otra parte dentro de un período de tiempo razonable.