Red de conocimientos turísticos - Curso de fotografía - Capítulo 4 del Reglamento de seguridad vial de la provincia de Jiangsu

Capítulo 4 del Reglamento de seguridad vial de la provincia de Jiangsu

Condiciones del tráfico vial Las unidades de gestión vial deben garantizar que los caminos estén en buenas condiciones, establecer y mejorar las instalaciones de tránsito correspondientes en los caminos de acuerdo con las necesidades de nivelación, flujo de tránsito, seguridad y gestión del tráfico, y mantenerlos claros, llamativos, precisos e intactos. .

Al construir, renovar o ampliar carreteras, los semáforos, las señales de tráfico, las marcas de tráfico, el control del tráfico, las barandillas anticolisión y otras instalaciones de tráfico deben planificarse, diseñarse y construirse simultáneamente de acuerdo con las normas nacionales. , y de acuerdo con las normas nacionales pertinentes. Realizar la aceptación. Los productos que no hayan sido inspeccionados o no hayan pasado la inspección no se entregarán para su uso.

Las carreteras en pueblos, ciudades comerciales, áreas residenciales y otras carreteras construidas por individuos y organizaciones para vehículos motorizados públicos deben instalar señales de tráfico y señales de acuerdo con las normas nacionales pertinentes bajo la guía del departamento de gestión del tráfico de el órgano de seguridad pública y otras instalaciones de transporte.

Si no hay pasos de peatones en las calles frente a escuelas, guarderías, hospitales y residencias de ancianos, se deben designar pasos de peatones y se deben colocar señales de advertencia. Las entradas y salidas de vehículos de motor para unidades y áreas residenciales a lo largo de la vía deben establecerse en tramos de vía con un flujo de tránsito relativamente pequeño, y deben colocarse señales o marcas de tránsito para ceder el paso.

No se podrán agregar ni cerrar intersecciones, pasajes, entradas o salidas en ambos lados de las carreteras que hayan sido completadas y abiertas al tráfico sin la aprobación de los departamentos pertinentes. Los departamentos y unidades pertinentes deben inspeccionar periódicamente las condiciones técnicas de las carreteras y las instalaciones de apoyo, y si se descubren peligros ocultos para la seguridad del tráfico, se deben tomar medidas oportunas para abordarlos.

Después de recibir informes de posibles peligros para la seguridad del tráfico en las carreteras y las instalaciones de apoyo o las decisiones tomadas por el gobierno popular local, los departamentos o unidades pertinentes deben primero tomar medidas efectivas de advertencia y protección para controlar los posibles peligros para la seguridad del tráfico de manera oportuna. manera. Al aprobar edificios de gran escala y otros proyectos de construcción importantes a lo largo de vías urbanas, el departamento de planificación organizará una evaluación del impacto del tráfico junto con el departamento de gestión del tráfico del órgano de seguridad pública. Si la evaluación no se ajusta al plan de gestión de la seguridad vial urbana, se procederá a su ajuste. Si no se puede ajustar, no se aprobará. Al construir gasolineras, estacionamientos y otras instalaciones de servicio público a lo largo de las carreteras, el departamento de planificación solicitará previamente la opinión del departamento de gestión del tráfico del órgano de seguridad pública, y el departamento de gestión del tráfico del órgano de seguridad pública emitirá una opinión por escrito. .

Si los grandes edificios a lo largo de las vías urbanas se modifican con fines comerciales, de exhibición, de entretenimiento, de restauración, educativos y de capacitación de conformidad con la ley, la unidad de construcción o gestión deberá notificar al departamento de gestión del tráfico del órgano de seguridad pública. antes de ponerlos en uso. La construcción de estacionamientos públicos (bancos) y estaciones de autobuses (estaciones) en áreas urbanas y distritales (ciudad) debe incluirse en la planificación urbana y llevarse a cabo simultáneamente con la construcción y transformación urbana.

La nueva construcción, reconstrucción y ampliación de edificios públicos grandes y medianos como culturales, recintos deportivos (sedes), bloques comerciales, zonas residenciales y zonas turísticas deben equiparse y añadir estacionamientos. (garajes) de acuerdo con las normas.

Los gobiernos, grupos, empresas e instituciones construirán estacionamientos (garajes) o asignarán sitios especiales de acuerdo con planes y normas para estacionar sus propios vehículos, los de sus empleados y los vehículos de servicios externos, y no ocuparán entradas de acceso o Aceras para estacionamiento de vehículos fuera de la unidad.

El estacionamiento de apoyo (garaje) se pondrá en uso al mismo tiempo que el proyecto principal y no se desactivará ni se utilizará para otros fines.

El departamento de gestión del tráfico y el departamento de planificación del órgano de seguridad pública del gobierno popular urbano pueden formular estándares de configuración de estacionamientos (garajes) que sean más altos que las regulaciones nacionales y provinciales, y ajustarlos y mejorarlos oportunamente de acuerdo con las necesidades del desarrollo económico, social y del transporte. En las manzanas urbanas donde existan plazas de estacionamiento insuficientes para vehículos de motor, los departamentos de gestión del tráfico de los órganos de seguridad pública municipales y distritales podrán, en función de las condiciones del tráfico y de los planes de construcción de los estacionamientos públicos, sin afectar el paso de peatones y vehículos, designar estacionamientos temporales. espacios en el ámbito de las vías urbanas, y estipular el tiempo de uso de las plazas de aparcamiento y establecer señales de advertencia. Cuando cambien las condiciones del tráfico, el departamento de gestión del tráfico del órgano de seguridad pública podrá eliminar plazas de aparcamiento. Las especificaciones para la asignación de plazas de aparcamiento serán formuladas por el departamento de gestión del tráfico del órgano provincial de seguridad pública. Las tarifas de estacionamiento y las normas de gestión de uso serán formuladas por el Gobierno Popular Provincial.

Debido a emergencias o eventos de gran escala, el departamento de gestión del tráfico del órgano de seguridad pública podrá determinar áreas de estacionamiento temporal dentro de la vía o suspender el uso de espacios de estacionamiento en la vía.

Ninguna otra persona u organización podrá establecer o eliminar plazas de aparcamiento en la vía, ni colocar obstáculos en las plazas de aparcamiento en la vía que afecten al estacionamiento de vehículos a motor. Los departamentos pertinentes no aprobarán la ocupación o excavación de carreteras bajo ninguna de las siguientes circunstancias:

(1) Los preparativos de la construcción son insuficientes o no se implementan medidas de seguridad vial;

(2) El ancho es menor que la Construcción de edificaciones temporales sobre aceras de 3 metros;

(3) Ocupación no constructiva de la vía;

(4) Otras materias que afecten gravemente a la seguridad vial.

Si es necesario interrumpir el tráfico en autopistas, carreteras nacionales o carreteras provinciales debido a la construcción del proyecto, se debe obtener el consentimiento del departamento de gestión de tráfico del órgano provincial de seguridad pública. Si es necesario cerrar la mitad de la zona, se deberá obtener el consentimiento del departamento de gestión del tráfico del órgano de seguridad pública municipal del distrito.

En caso de situaciones de emergencia, como atascos de tráfico, el departamento de gestión de tráfico del órgano de seguridad pública puede solicitar suspender temporalmente la construcción y operaciones de la carretera y reanudar temporalmente el tráfico. Los gobiernos populares municipales y de condado y los departamentos pertinentes deben formular e implementar planes de desarrollo del transporte público basados ​​en el desarrollo urbano y rural y las necesidades de transporte de los residentes, alentar y dar prioridad al desarrollo del transporte público y facilitar los viajes de los residentes urbanos y rurales. Al construir, reconstruir o ampliar vías urbanas y vías urbanas calificadas, se deben establecer carriles especiales para autobuses y plataformas de estacionamiento estilo puerto de acuerdo con el plan de desarrollo del transporte público.

Al abrir y ajustar las rutas y paradas de autobuses y autobuses de larga distancia en las vías urbanas, los departamentos pertinentes solicitarán previamente la opinión del departamento de gestión del tráfico del órgano de seguridad pública antes de la aprobación. Entre ellos, la formulación y ajuste de rutas y estaciones de autobuses también debe solicitar las opiniones de los residentes a lo largo de las rutas.

El transporte público y los vehículos de pasajeros de larga distancia deben estacionarse en estacionamientos y estaciones de pasajeros exclusivos. El departamento de gestión del tráfico del órgano de seguridad pública y el departamento de transporte urbano de pasajeros podrán, según las condiciones del tráfico, establecer paradas (lugares) de taxis temporales dentro de las vías urbanas para facilitar el estacionamiento de taxis y la carga y descarga de pasajeros. En las carreteras con paradas temporales de taxis, no se permite que los taxis se detengan fuera de las paradas.

El departamento de gestión del tráfico del órgano de seguridad pública establecerá razonablemente lugares de estacionamiento para autobuses escolares y autobuses de pasajeros propiedad de los empleados en función de las condiciones del tráfico urbano. Los vehículos y peatones deberán circular por su propio camino.

No existen carriles motorizados, carriles no motorizados y aceras, y los vehículos a motor pasan por el medio de la vía. Los vehículos no motorizados y los peatones deben pasar por el lado derecho de la vía; si el ancho de la vía es superior a 7 metros, los peatones deben pasar a 1 metro del lado derecho de la vía, las bicicletas y bicicletas eléctricas deben pasar a 1,5 metros. y otros vehículos no motorizados deberán pasar a menos de 2,2 metros. Los vehículos que entren y salgan de la vía deben dar prioridad a los vehículos y peatones que circulan normalmente por la vía. Cuando los vehículos de motor entren o salgan de carriles y aceras para vehículos no de motor, no deberán obstaculizar el paso normal de vehículos no de motor y de peatones.

Los vehículos que entren y salgan de aparcamientos (garajes) o plazas de aparcamiento en la vía pública no deberán obstaculizar el normal paso de otros vehículos y peatones. Al pasar una vía o cambiar de carril, se deben observar las siguientes normas:

(1) Dar prioridad a los vehículos y peatones que circulan por la vía prestada;

(2) No obstruir otros vehículos y peatones en tránsito normal;

(3) Conducir en secuencia y no cambiar de carril con frecuencia;

(4) No cambiar más de dos carriles para vehículos motorizados a la vez;

( 5) Cuando los vehículos en los carriles izquierdo y derecho cambien de carril y conduzcan en la misma dirección, los vehículos en el carril izquierdo darán paso a los vehículos en el carril derecho;

(6) Otras disposiciones legales y reglamentarias. A excepción de los autobuses y autobuses escolares para estudiantes de primaria y secundaria, no se permite la circulación de otros vehículos de motor por los carriles para autobuses. Cuando hay un obstáculo frente al carril bus, el autobús puede tomar prestado temporalmente el carril adyacente y regresar al carril bus después de pasar el obstáculo.

Cuando un autobús circula por una autopista, el número de pasajeros que transporta no debe exceder el número de asientos y no se permite que los pasajeros permanezcan de pie. Los tractores no pueden circular por las siguientes vías:

(1) Vías urbanas centrales en ciudades grandes y medianas;

(2) Autopistas, carreteras nacionales y carreteras provinciales. con caminos auxiliares.

(3) Carreteras prohibidas por los gobiernos populares municipales y del condado.

Los tractores deben cumplir con las siguientes normas de tránsito:

(a) En el carril de motor más a la derecha;

(2) Antes de ingresar a autopistas o vías urbanas, O al pasar por una intersección sin semáforos ni instrucciones de la policía de tránsito, debe detenerse y observar para garantizar la seguridad. También se deben tomar medidas adecuadas para indicar cuándo se realiza un giro en U o un giro.

El departamento de gestión del tráfico del órgano de seguridad pública estipulará las rutas y tiempos de conducción para la maquinaria agrícola que realmente necesita cruzar la frontera hacia la ciudad y los tractores que transportan productos agrícolas y secundarios hacia la ciudad. Los vehículos de motor deberán cumplir las siguientes normas al estacionar o estacionar temporalmente en la vía:

(1) No se permite estacionar en lugares donde esté prohibido estacionar o que obstruyan el tráfico;

(2; ) Cuando se proporcione estacionamiento En carreteras con literas, debe estacionar en la plaza de estacionamiento;

(3) El lado derecho de la carrocería del vehículo no estará a más de 30 cm del borde de la carretera.

Si un vehículo de motor se estaciona temporalmente en la vía fuera del estacionamiento por la noche sin alumbrado público o en condiciones climáticas de baja visibilidad como viento, nieve, lluvia, niebla, etc., además de cumplir Con lo dispuesto en el párrafo anterior, también deberá estar encendida la alarma de peligro. Intermitentes, luces de posición y luces de posición traseras.

Los autobuses * * * deberán detenerse, entrar y salir del andén en fila india, en orden, y no salir de la estación. Al conducir un vehículo de motor, debe cumplir con las siguientes normas:

(1) No subir ni bajar del vehículo de motor antes de que se detenga;

(2) No subir dentro o fuera del vehículo a través de la ventana;

(3) No se permitirán automóviles

(4) No se estacionarán vehículos de motor en áreas de estacionamiento prohibidas

(5) No se transportarán mercancías peligrosas inflamables y explosivas. Las bicicletas y bicicletas eléctricas solo pueden transportar a una persona menor de doce años. Quienes viajen con niños en edad preescolar deben utilizar asientos de seguridad.

No se permite el transporte de personas a menores mayores de 12 años conduciendo bicicletas ni mayores de 16 años conduciendo bicicletas eléctricas.