Red de conocimientos turísticos - Curso de fotografía - Bellos dichos sobre la cabaña con techo de paja de Du Fu

Bellos dichos sobre la cabaña con techo de paja de Du Fu

1. ¿Cuáles son los poemas que describen la cabaña con techo de paja de Du Fu? 1. Una cabaña con techo de paja en el lado oeste del puente Wanli, un estanque de flores, una ola. ——"Padre loco" Tang Du Fu

En el lado oeste del puente Wanli está mi destartalada cabaña con techo de paja. Nadie viene a verme, Baihuatan está conmigo. Este es Canglang.

2. ¿Quién está embarazada de Li Bai? La cabaña con techo de paja apunta a Jiangdong. ——"El Hada Linjiang" Su Shi de la dinastía Song

¿Quién extraña a Li Bai y quiere escribir una tesis con Li Bai? Soy Du Fu. Señaló a Li Bai de Jiangdong en la cabaña con techo de paja de Chengdu.

3. La gente envía poemas a la cabaña con techo de paja todos los días para expresar lástima por sus viejos amigos y extrañar su ciudad natal. ——"Alguien envía un suplemento todos los días" Tang·

El día de San Valentín, le escribí un poema a Du Fu y se lo di a Chengdu Thatched Cottage. Te extraño a ti y a nuestra ciudad natal.

4. El agua oscura fluye a lo largo del camino de flores y las estrellas primaverales siguen la cabaña con techo de paja. ——"Banquete nocturno en la mansión de Zuo" de Du Fu de la dinastía Tang

En la oscuridad, el arroyo fluía a través de las flores y el sonido de las ondas era fuerte. Las estrellas primaverales son brillantes y el cielo nocturno es como una pantalla transparente que refleja la silueta de la cabaña con techo de paja.

5. Ayer fui a la cabaña con techo de paja y me quedé atrapado en Chengdu. Al regresar hoy a la cabaña con techo de paja, Chengdu se siente muy cómodo. ——"La cabaña con techo de paja" Tang Du Fu

Cuando dejé la cabaña con techo de paja, Chengdu estaba lleno de invasores. Ahora volvamos a la cabaña con techo de paja, todo está bien en Chengdu.

6. Te amo, la cabaña con techo de paja Yushan es tranquila y el aire otoñal es fresco. ——"Cui's Dongshan Thatched Cottage" de Tang Dufu

Me alegro de que la cabaña con techo de paja en la montaña Yushan sea tranquila, relajante y fresca.

7. Las montañas sienten el frío temprano y las cabañas con techo de paja están heladas y despejadas. ——"Vivir en las montañas a principios de otoño" de Tang Wentingjun

Sentí que el frío llegaba muy temprano cerca de las montañas, y las casas con techo de paja bajo el cielo despejado estaban cubiertas de escarcha.

8. Cumpla la promesa de Toray y honre la cabaña con techo de paja. ——Miao Qingxin en "Nine Days to Appreciate Scholars"

No me olvidé de concertar una cita con Dongli para ver los crisantemos y fui a esa cabaña con techo de paja con buen vino.

9. Se necesita un mes para construir un árbol en un pueblo desierto, y es el único árbol para el anciano. ——"La cabaña con techo de paja" de Du Fu de la dinastía Tang

Construí una casa en este pueblo desierto en noviembre. Es mi único hogar aquí.

10. Sólo quiero dormir en el bosque de bambú. ——"Cabaña con techo de paja Dongkegu Zuo" Tang Dufu

Siempre he oído hablar de la diversión de las cabañas con techo de paja y tengo muchas ganas de descansar y dormir en el bosque de bambú.

2. El autor del poema que describe la cabaña con techo de paja de Du Fu: Du Fu (dinastía Tang) Ayer fui a la cabaña con techo de paja, donde los bárbaros invadieron Chengdu.

Al regresar hoy a la cabaña con techo de paja, Chengdu se siente muy cómodo. Es un momento repetido en el que Chu Chen cae en el caos.

Cuando el general llega a la corte, todos los héroes son un poco diferentes. Corta al caballo blanco en medio de la noche, la alianza es fuerte.

Captura a los soldados Qiongnan en el oeste y derrota a Jiangejiao en el norte. Decenas de personas comunes y corrientes también viven en ciudades especiales.

Su poder no es el segundo más grande, y es raro oír hablar de él. Los soldados occidentales se volvieron unos contra otros y los traidores y ministros se castigaron entre sí.

No sé sobre desastres en codos y axilas, pero soy un pequeño búho. Los justos están todos amargados y enojados, y la disciplina y el orden están desordenados.

Un país tiene tres habitantes y diez mil personas quieren pescar. ¿Quién quiere notar la diferencia entre cantar y actuar Wei Fu?

Tenemos armas delante y jugadores sheng detrás. Matando con una sonrisa, sangre salpicada por todas partes.

Hasta ahora el terreno ha sido aprovechado y el viento y la lluvia han escuchado la llamada. "Ghost Concubine" y "Ghost Horse" están tristes y felices.

Las leyes y regulaciones nacionales están vigentes, lo cual es bastante impactante. El hijo tacaño se escapó y observó a Wu Dong durante tres años.

Nadar en los Cinco Lagos es difícil porque las flechas curvas son oscuras. No tengo el corazón para renunciar a esto, pero volveré.

La entrada está hecha de cuatro pinos y los escalones están hechos de miles de bambúes. Al perro viejo le gusta mi regreso y se queda en mi ropa.

Los vecinos se alegran de verme regresar, y el vino lleva fenogreco. El funcionario estaba muy contento de que hubiera venido, así que envió a alguien para que lo llevara y le preguntó qué necesitaba.

A Guo Cheng le gusta que venga a visitar el mercado del pueblo como invitado. El mundo aún no es pacífico y los atletas son mejores que los académicos corruptos.

Dónde comprar personas mayores cuando el polvo se haya ido. Lo que vi en ese momento fueron verrugas, pero por suerte la médula ósea no estaba marchita.

Beber picotazos es demasiado vergonzoso para sobrevivir, comer Wei es demasiado vergonzoso para descansar.

3. Poemas sobre la cabaña con techo de paja de Du Fu "Spring Night Joyful Rain" de Du Fu conoce la temporada de lluvias cuando llega la primavera.

Escabullirse en la noche con el viento, hidratando las cosas en silencio. Los senderos salvajes son oscuros, pero los barcos fluviales son brillantes.

Mira los lugares rojos y húmedos, la Ciudad Corona Dorada está llena de flores. "Canción de la cabaña con techo de paja rota del viento de otoño" de la dinastía Tang Du Fu En agosto, el fuerte viento rugió y los tres pelos de mi casa se enrollaron.

El pelo voló a través del río y se esparció por el exterior del río. El más alto cuelga de una larga punta del bosque y el inferior flota hacia Shentang Ao.

Los niños de Nancun me acosaban, pero yo podía soportar ser un ladrón.

Llevé a Mao al bosque de bambú grandiosamente, con los labios tan secos que no podía respirar. Cuando regresé, me apoyé en mis muletas y suspiré. En un abrir y cerrar de ojos, el viento tiñe las nubes de colores oscuros y el otoño se vuelve desolado y oscuro.

Este trozo de tela ha estado frío como el hierro durante muchos años, y Joule ha estado tumbado y agrietándose. No había ningún lugar seco en la mesita de noche y mis pies estaban entumecidos por la lluvia.

Si hay tanto desorden y falta de sueño, ¡cómo puedes mojarte durante la noche! ¡Ande tiene decenas de millones de edificios, lo que hace felices a todos los pobres del mundo! El viento y la lluvia son tan tranquilos como las montañas. ¡Vaya! Cuando de repente vea esta casa frente a mí, ¡me moriré congelado solo! El libro de Du Fu de la dinastía Tang, donde se encuentra el famoso Templo del Primer Ministro, en un profundo bosque de pinos cerca de la Ciudad de la Seda.

La hierba verde primaveral adorna los escalones y los pájaros cantan alegremente bajo las hojas. La tercera llamada agravó los asuntos de su país y entregó su verdadero corazón a dos generaciones.

Pero antes de poder conquistar, murió, y desde entonces los héroes han estado llorando sobre sus abrigos. Dos oropéndolas cantaban entre los verdes sauces y una hilera de garcetas trepaba hacia el cielo.

Mi ventana enmarca una vista de las montañas occidentales cubiertas de nieve. Mi puerta a menudo dice "adiós" al barco que se dirige al este. "Dos poemas de la vivienda acuática de Huaijin" de Du Fu de la dinastía Tang. El ejército está solo en el oeste y hay muchas batallas.

También escuché que los ancianos de Shu nunca se olvidaron de elogiar a Shun. Es difícil mantenerse de pie debido al peligro natural y la puerta de leña es demasiado pesada.

La marea de agua de verano provoca las olas del río Jinjiang desde lejos. Patio sur del puente Baihuatan Beizhuang Wanli.

El suelo estaba cubierto de agua y los árboles viejos estaban curtidos por la intemperie. Las montañas nevadas son blancas y la ciudad dorada es amarilla.

Aprecia la forma del resort y mira hacia atrás a la inmensidad.

4. Poemas que alaban la cabaña con techo de paja de Du Fu 1. Los artículos de Du Li están en su apogeo. ——Han Yu2. La cabaña con techo de paja se deja a las generaciones futuras y el poeta escribe sobre el futuro. ——Zhu De 3. Las Llanuras Centrales aún no han experimentado la paz, pero Drunken Eyebrow salvó a todo el país de las preocupaciones. ——Huang Luzhi, "Regresar borracho con flores pintadas" 4. Conocido como el Departamento de Industria único de Estados Unidos. No se puede donar ni una sola palabra. ——Pi Rixiu "Wang Lu vio la causa de las quinientas palabras de ayer e hizo mil palabras" 6. El artículo se ha transmitido de generación en generación y la lealtad y la justicia invitan a la reflexión. -Visita al Templo Ancestral Jinping Shaoling. Ser poeta en la vejez me hace sentir un poco vacío.

5. ¿Cuáles son los poemas tallados en la cabaña con techo de paja de Du Fu? El área principal de reliquias culturales del Museo Chengdu Du Fu Thatched Cottage incluye Zhaobi, la puerta principal, Dayi, Shitang Poems, Chaimen, el templo Gongbu y otras atracciones.

La entrada principal es el primer edificio en el eje central del complejo conmemorativo principal de Du Fu Thatched Cottage. La inscripción en la "Cabaña con techo de paja" en la entrada principal fue escrita por el príncipe Guo Yunli, el decimoséptimo hijo del emperador Kangxi de la dinastía Qing y hermano menor del emperador Yongzheng. También hay un pareado a ambos lados de la puerta, "Casa Oeste del Puente Wanli, Casa Norte de Baihuatan", que proviene de la "Residencia de Agua Huaijin No. 2" de Du Fu. Estos dos poemas indican claramente la ubicación de la cabaña con techo de paja en ese momento, que es también donde se encuentra hoy.

Galería Daya, La Galería Daya fue originalmente el Salón Principal del Templo Caotang y se inauguró oficialmente en 2002. La "Galería Daya" en la puerta fue inscrita por Yan Zhenqing, un famoso calígrafo de la dinastía Tang.

Hasta ahora, la Galería Daya cuenta con 12 esculturas de poetas famosos, que muestran la vida de Du Fu y la historia del desarrollo de la poesía clásica china. El museo básicamente exhibe "Mil años de obras de poetas y santos", que ganó el premio a la mejor creatividad en la quinta "Diez mejores exposiciones nacionales".

El Museo Bogor Du Fu Thatched Cottage restauró y reconstruyó el "Área Escénica de Bogor" de 1997 basándose en la descripción de los poemas de Du Fu y el patrón de la dinastía Ming, recreando el estilo pastoral de la antigua residencia del poeta y creando una fuerte atmósfera poética. "Grande" se refiere al puesto oficial, que es donde trabajaban los funcionarios locales en la antigüedad.

Du Fu tuvo una carrera llena de obstáculos a lo largo de su vida y nunca fue reutilizado. Cuando la cabaña con techo de paja fue reconstruida en el año 16 de Jiaqing en la dinastía Qing, se consideró que Du Fu había sido un funcionario y debería tener un espacio de oficina, por lo que recibió el nombre de Daxie.

La estatua de bronce de Du Fu en el Centro Dayi es obra del famoso escultor chino Qian Shaowu. Es un edificio de sala abierta y el segundo edificio del eje central.

Museo de Poesía e Historia El Museo de Poesía e Historia es el tercer y principal edificio del eje central. Los más de 1.400 poemas dejados por Du Fu muestran verdadera y vívidamente la vida social de la dinastía Tang antes y después de la "Rebelión de Anshi" y reflejan la historia de la dinastía Tang desde la prosperidad hasta el declive.

Du Fu fue respetado como el "Sabio de la Poesía" por las generaciones posteriores, y sus poemas fueron llamados "Historia de la Poesía", de ahí el nombre "Salón de la Historia Poética". En el centro de la sala hay una estatua de Du Fu tallada con técnicas realistas por el famoso escultor chino Liu Kaiqu.

Chaimen, Chaimen es el cuarto edificio del eje central, y también es el edificio más pequeño y sencillo. Resultó ser la puerta del patio construida por Du Fu cuando construyó la cabaña con techo de paja.

Por su sencillez, el poeta la nombró así. La inscripción "Chai Men" en la puerta fue escrita por el famoso pintor Pan Tianshou.

La razón por la que el Santuario Gongbu se llama Du Gongbu es porque Du Fu sirvió en el Ministerio de Industria, de ahí su nombre. El salón ancestral tiene una habitación y tres torres, montañas cerradas y pilares brillantes, altos escalones de piedra y puertas con paneles de flores, lo que lo hace solemne y solemne.

En el templo hay tallas de piedra de Du Fu de las dinastías Ming y Qing. Entre ellas, el busto de Du Fu tallado en el período Wanli de la dinastía Ming (1602) es la talla de piedra más antigua existente. en la cabaña con techo de paja. Huang Zuo, un poeta de la dinastía Song, admiraba a Du Fu y consideraba sus poemas como su antepasado. Por lo tanto, Huang Tingjian y Lu You fueron consagrados a ambos lados de la estatua de Du Fu en la dinastía Qing, por lo que también se llamó Salón Sanxian.

Hay un verso en el salón: "Tres generaciones de personas construyeron casas en Huanghe, y diferentes generaciones recomendaron a los dos sabios de la dinastía Song". También hay una piedra tallada "Shaoling Thatched Cottage" de los años Qianlong y Jiaqing de la dinastía Qing incrustada en la pared, que está exquisitamente tallada. Después de la liberación, se restauró el aspecto antiguo de la cabaña con techo de paja basándose en este mapa.

Pabellón de la Estela de Shaoling El Pabellón de la Estela de Shaoling es uno de los edificios más representativos de Du Fu Thatched Cottage. Este es un pabellón con techo de paja. Hay una tablilla de piedra en el árbol con los cuatro caracteres "Shaoling Thatched Cottage" grabados en ella. Fue escrito por el Príncipe Guo. En el duodécimo año del reinado de Yongzheng (1734 d. C.), el príncipe Guo envió al Dalai Lama al Tíbet. Pasó por Chengdu e hizo un viaje especial para visitar la cabaña con techo de paja y dejó esta escritura.

Este lugar escénico es uno de los más representativos de nuestro museo y la gente a menudo lo considera como un símbolo de la cabaña con techo de paja. Frente a la cabaña con techo de paja de Du Fu, hay un sendero bordeado de flores, plantas y árboles. En su poema escribió: "Mi camino está sembrado de pétalos - no lo he despejado para los demás, mi puerta de paja está cerrada - pero ahora está abierta para ti".

El camino de las flores de hoy es un camino de paredes rojas que conecta el complejo de edificios conmemorativos del templo Du Fu Caotang y el templo Caotang original. Al final del camino de flores se encuentra la "pared de la cabaña con techo de paja". A finales de la dinastía Qing, la palabra "caotang" incrustada con porcelana azul y blanca rota en la montaña Yinzhou en Yequan Road en Sichuan ha sido dañada y reparada varias veces. Cuando el Presidente Mao inspeccionó la cabaña con techo de paja en 1958, se quedó mirando estas dos palabras durante mucho tiempo.

Como uno de los símbolos de la cabaña con techo de paja, los turistas suelen tomar fotografías aquí. Meiyuan Meiyuan está ubicado en la esquina noroeste de Du Fu Thatched Cottage, y cubre un área de docenas de acres. Originalmente era un jardín privado, pero después de la fundación de la República Popular China, también pasó a estar bajo la administración de una cabaña con techo de paja.

Después de pasar el Museo de Poesía e Historia, dirigirse hacia el oeste, cruzar el umbral de agua y pasar la Puerta de la Cueva de la Luna, el Jardín de Ciruelos está frente a usted. En este momento, cuando estás afuera de la Puerta de la Cueva de la Luna, puedes ver una torre de ladrillos de cuatro pisos sobre el lago y un puente sinuoso que cruza el lago. Esta torre se llama "Pabellón Tour".

Significa "todas las demás montañas parecen enanas bajo el cielo". En el poema de Du Fu "Wang Yue". La sombra de la torre se refleja en el agua, formando un maravilloso eco con el puente curvo, mientras que la Puerta de la Cueva de la Luna se convierte en un marco paisajístico. Con su selección adecuada, torres, puentes, lagos, flores y árboles forman una imagen hermosa. No es de extrañar que muchos turistas dejen sus hermosas imágenes con esto como fondo.

La "Exposición del Milenio de Escrituras del Poeta" es una exposición boutique lanzada por el Museo Du Fu Thatched Cottage en 2002 para conmemorar el 1290 aniversario del nacimiento de Du Fu. La exposición se divide en dos partes, con el tema y el marco básico del dístico escrito por el camarada Zhu De para la cabaña con techo de paja: "La cabaña con techo de paja se transmitirá a las generaciones futuras y los poetas la escribirán de generación en generación".

La primera parte selecciona los poemas que mejor representan las características creativas de Du Fu en diferentes períodos, utilizando un lenguaje visual vívido y métodos de expresión emocionalmente impactantes para mostrar la experiencia de sufrimiento de la vida de Du Fu y reflejar el encanto de su personalidad y su espíritu noble. En 2003, ganó el "Premio a la Mejor Creatividad por la Quinta Exposición Nacional Top Ten".

La segunda parte intercepta la vida y la experiencia creativa de Du Fu en la cabaña con techo de paja en Chengdu, enfocándose en cómo Du Fu administró minuciosamente la cabaña con techo de paja, el mundo espiritual que se muestra en los poemas de la cabaña con techo de paja de Du Fu y el ascenso y caída de la cabaña con techo de paja después de que Du Fu se fue. Al mismo tiempo, también hay reliquias culturales desenterradas en la cabaña con techo de paja en 2001, incluidos utensilios diarios, componentes de construcción, suministros de entretenimiento, etc.

Hay una "Galería de grabados en madera de caligrafía de Du Shi" construida en 1999 en el Jardín Bonsai, que muestra más de 100 piezas de trabajos de caligrafía de Du Shi. Estas obras son miles de piezas originales de la caligrafía de Du Shi. personajes famosos de dinastías pasadas seleccionados entre ellos y tallados en nanmu, son bastante ornamentales. Su poesía, caligrafía, materiales y técnicas se conocen colectivamente como las "Cuatro Maravillas". La Torre de los Diez Mil Budas, que fue reconstruida en 2005, se encuentra en el bosque de Nanmu al este de la cabaña con techo de paja, restaurando el estilo de la ciudad histórica y cultural de Chengdu, con la Pagoda Chongli en el este y la Torre de los Diez Mil Budas en el Oeste.

Mirando hacia abajo desde la barandilla, se puede tener una vista panorámica. Es otro edificio emblemático y un nuevo punto culminante del turismo cultural de Du Fu Thatched Cottage. Dinastía Tang.