Red de conocimientos turísticos - Conocimiento fotográfico - ¿Qué maravillosas coplas puedes compartir?

¿Qué maravillosas coplas puedes compartir?

Las coplas son la cultura tradicional de nuestro país y demuestran el encanto único del idioma chino y el espléndido conocimiento de su pueblo. Hoy me gustaría compartir con vosotros los diez versos más maravillosos de la historia.

El Templo Yiwu Marquis es definitivamente

El corazón está en la corte, independientemente del propietario original;

Es famoso en todo el mundo, ¿cómo puede debe distinguirse de Xiangyang y Nanyang.

Este pareado se encuentra en el templo Wuhou en Nanyang. Para conmemorar las acciones de Zhuge Liang, el autor fue Gu Jiaping, el prefecto de Nanyang en la dinastía Qing. La primera parte muestra que Zhuge Liang se dedica a servir al público, y tanto Liu Bei como Liu Chan se dedican a ayudar a Zhuge Liang. La segunda parte es promover la reputación de Zhuge Liang, entonces, ¿por qué distinguir entre Xiangyang y Nanyang?

Erminglou Minglian

Rodeada de lagos y montañas,

cada familia tiene escrituras que son difíciles de recitar.

Este es el famoso pareado de la Torre Yueyang. El autor es Chen Dagang, un erudito de la dinastía Jiaqing en la dinastía Qing, que una vez sirvió en Baling. La primera parte describe el paisaje, y la segunda parte de repente se dirige a la gente, mostrando los sentimientos compasivos del autor.

El lenguaje conjunto de las tres academias

El sonido del viento y la lluvia, el sonido de la lectura y el sonido del oído.

Asuntos nacionales, asuntos familiares, asuntos mundiales, todo importa.

Este es el pareado de la Academia Wuxi Donglin. El autor es Gu Xiancheng, uno de los líderes del Partido Lindong de la dinastía Ming. Este pareado cuenta la historia del miembro del Partido Lin Dong, quien persistió en estudiar, estudiar y gobernar el país a pesar de la precaria situación del país en ese momento.

Coplado del nombre de Si Ming

No te avergüences, observa cómo florecen las flores frente a la corte.

No tenía intención de quedarme, y no tenía intención de quedarme. Miré las nubes en el cielo.

Este es un verso escrito por Hong Yingming, un erudito durante el período Wanli de la dinastía Ming. Esta copla tiene una profunda concepción artística y una expresión sencilla, y ha sido conocida y amada por personas a lo largo de los siglos.

Definitivamente frente al Templo del Rey Wuyue

Después de la dinastía Song, la gente se volvió menos famosa.

Al visitar la tumba, se avergonzaban de tener el apellido Qin.

Se trata de una pintura única que se ha transmitido de generación en generación. El autor es Qin Dashi, el erudito número uno en el año 17 de la dinastía Qing. Según la leyenda, el erudito de la dinastía Qin, Yuan Mei, un erudito famoso en ese momento, visitó el Lago del Oeste en Hangzhou y llegó a la tumba de Yue Fei. Vieron la estatua arrodillada de Qin Hui, por lo que Yuan Mei se sintió un poco avergonzado de ver al Maestro Qin, por lo que dijo que quería hacer un pareado. Antes de que el Maestro Qin aceptara, dijo: "La gente ya no tiene nombres después de la dinastía Song". El Maestro Qin dijo directamente: "Cuando voy a la tumba, me avergüenzo de que me llamen Qin". No se menciona a Fei, solo se menciona a Qin Hui. Puede resaltar la admiración de la gente por Yue Fei.

Seis corazones se preocupan por el mundo

Si no tienes medio acre, te preocupas por el mundo.

Los libros han atravesado miles de volúmenes, y dioses y antiguos se han hecho amigos.

Esto fue escrito por Zuo a finales de la dinastía Qing. Como símbolo de su vida, este pareado expresa directamente sus ambiciones heroicas, es su estímulo para sí mismo y también es la expectativa y ambición de los eruditos.

7. Amistad profunda

Tener un amigo cercano en la vida es suficiente.

El mundo debería tratarlo con empatía.

Este par, realizado por el grabador de sellos de la dinastía Qin Qin He, cuenta la historia de la profunda amistad entre amigos cercanos y la idea de un solo corazón y una sola mente.

Este majestuoso templo antiguo es definitivamente

Que todos los amantes del mundo se casen algún día.

Estaba destinado en tu última vida, no te pierdas tu matrimonio.

Este es un verso del Templo Yuelao del Templo Baiyun en el Lago del Oeste, Hangzhou, escrito por Gu Zengheng, un erudito taoísta de la dinastía Qing. Este pareado es mi esperanza de que todos los amantes del mundo puedan usar las palabras del Sr. Yue para volar conmigo.

Nueve torres Grand View de Kunming

El lago Dianchi de quinientas millas de largo se precipita hasta el fondo de tus ojos, frente a la orilla, y mira hacia el oeste hacia la vasta extensión. Se pueden ver dioses y dioses en el este, fantasmas y dioses en el oeste, caminos sinuosos en el norte, tristeza y música en el sur, y hay tantos talentos. ¿Por qué no es mucho mejor que el embarque? Utilice Crab Island y Luozhou, use el viento y la niebla para peinar el paquete e incluso confíe en campos de juncos para embellecer algunos Yuyu y Danxia. No se sienta solo. Hay arroz fragante, arena clara, hibiscos de septiembre y sauces de marzo.

Miles de años de acontecimientos pasados ​​se concentran en mi corazón, y el vino está vacío. Me pregunto ¿quién es el héroe? Quiero aprender sobre los barcos chinos, los pilares de hierro de la dinastía Tang, las hachas de jade de la dinastía Song, las pieles cruzadas de la dinastía Yuan, también me esfuerzo mucho en mover montañas. Se pintó un edificio con una cortina de cuentas, pero no era tan grande como Wan Yu, por lo que el monumento estaba roto, pero le dio al humo ligero un toque de puesta de sol. Sólo hicieron falta unos minutos para ganar: la mitad de los peces de río, dos hileras de golondrinas otoñales y una almohada de escarcha clara.

Este pareado está en la Grand View Tower en Kunming, Yunnan. El autor es Sun Zu, un poeta popular del período Kangxi de la dinastía Qing. Odió la corrupción en la burocracia de la dinastía Qing toda su vida, no participó en los exámenes imperiales y se empobreció en sus últimos años. La primera parte habla del paisaje del lago Dianchi, lleno de vitalidad y visión amplia. La segunda parte se remonta a las dinastías Tang y Song y niega por completo el gobierno de la dinastía Qing. Muy grandioso y significativo.

Parejas inscritas por Jin Yong

El cielo está lleno de nieve y se disparan ciervos blancos,

El hombre que se ríe de los libros se apoya en el templo de Biyuan.

Esta es una obra maestra de las novelas de artes marciales del Sr. Jin Yong. Como todos saben, son "La Leyenda del Zorro Volador", "El Zorro Volador en la Montaña Nevada", "El Secreto de la Ciudad", "Dragón", "La Leyenda de los Héroes Cóndor", "Caballo Blanco Aullando en el West", "Duque de Lushan", "El espadachín", "La espada de Shu", "La leyenda de los héroes del cóndor", "El caballero" y "El hombre extraño a través de los tiempos".