Red de conocimientos turísticos - Conocimiento fotográfico - ¿Cuáles son las perspectivas laborales para los hablantes de checo?

¿Cuáles son las perspectivas laborales para los hablantes de checo?

Perspectivas de empleo en checo Después de graduarse, puede trabajar como traductor en asuntos exteriores, economía y comercio, cultura, prensa y publicaciones, educación, investigación científica, turismo y otros departamentos.

Como sigue:

Checo (checo: ?e?tina; inglés: checo) es el idioma oficial de la República Checa y es interoperable con el eslovaco. El checo, el polaco, el eslovaco, el sorabo, etc. pertenecen a la rama eslava occidental de la familia eslava de la familia de lenguas indoeuropeas. El checo es un idioma muy difícil de aprender. Una de las razones es que el checo tiene ricas formas gramaticales. Según las estadísticas, existen más de 200 variantes del checo.

El checo utiliza 42 letras latinas, incluidas 14 vocales, 27 consonantes y 1 letra doble. Algunas letras tienen símbolos adicionales. Hay tres dialectos principales: el dialecto chino-checo, el dialecto Hana y el dialecto Lech, así como un área dialectal de transición de Moravia. El idioma estándar checo se basa en el dialecto chino-checo. Hay 35 fonemas, incluidas 10 vocales y 25 consonantes.

Hay tres consonantes en las consonantes que se pueden utilizar como vocales: M, L, R. El acento siempre está en la primera sílaba. El léxico aún conserva el caso vocativo. Históricamente, el checo se ha desarrollado rápidamente en términos de pronunciación, gramática y vocabulario, lo que convierte al checo moderno en el registro escrito más antiguo del checo entre las lenguas eslavas, la lengua más alejada del eslavo.

Encontrado en anotaciones dispersas sobre manuscritos latinos en Bohemia de los siglos XI y XII. En el siglo XIV comenzaron a aparecer obras históricas, filosóficas, jurídicas y literarias escritas en checo. El checo moderno utiliza 26 letras latinas, de las cuales la combinación de letras ch es una letra en checo que representa el fonema x, q, w se usa para palabras extranjeras y g se usa principalmente para palabras extranjeras.

Utiliza un acento suave (ν) y dos acentos largos (’) y (°). Una de las razones por las que el checo es difícil de aprender es que tiene muchas pronunciaciones únicas. Muchos extranjeros, cuando ven por primera vez palabras nuevas en checo, como: "zmrzl", "ztvrdl", "scvrnkl", "?tvrthrst"

se confunden debido a la vocal de la palabra Nor. ¿Me sentí angustiado? Sin embargo, estas palabras en realidad tienen vocales: en checo, la "l" y la "r" pueden desempeñar el papel tanto de vocales como de consonantes. Este fenómeno se llama "autofonía" en lingüística.