Red de conocimientos turísticos - Conocimiento fotográfico - Balcón de Deng Chao, Xisu Lanchi. Recoge hibiscos bajo la luna y consigue semillas de loto todas las noches. ¿Qué estación es ahora?
Balcón de Deng Chao, Xisu Lanchi. Recoge hibiscos bajo la luna y consigue semillas de loto todas las noches. ¿Qué estación es ahora?
Principalmente escribiendo poemas sobre el verano, porque las flores de loto sólo florecen en verano y otoño. "Canción de las cuatro en punto a medianoche" es una canción popular Yuefu de las dinastías del sur, que se incluyó en los "Poemas Yuefu" compilados por Guo Maoqian de la dinastía Song. Pertenece a "Qing Ge Wu Sheng Song". Según la leyenda, fue creado por una mujer llamada Ziye en la dinastía Jin, y la mayor parte de sus escritos trataban sobre tristeza o nostalgia. Actualmente hay 75 canciones, incluidas 20 canciones domésticas, 20 canciones de verano, 18 canciones de otoño y 17 canciones de invierno. También conocida como "Canción Wu Sheng de las cuatro estaciones" o "Canción Wu de medianoche", conocida como "Canción de las cuatro estaciones".
A lo largo de todo el artículo, hay canciones elegantes y elegantes, canciones simples y frescas, canciones delicadas y persistentes, canciones audaces y directas, y debido a la naturaleza balada de las canciones populares, las sílabas son oscilantes y pegadizas. . Este poema utiliza un lenguaje sencillo para describir la vida tranquila de las mujeres que recogen lotos y la alegría de cosechar los frutos.