Red de conocimientos turísticos - Conocimiento fotográfico - Luanping, Hebei, la cuna del mandarín

Luanping, Hebei, la cuna del mandarín

El dialecto de Luanping es el idioma hablado diariamente por la gente del condado de Luanping, ciudad de Chengde, provincia de Hebei, China. Luanping es la principal área de adquisición de pronunciación establecida por el mandarín de la Nueva China. Luanping, con sus caracteres rectos, acento redondo y pronunciación clara, es una pieza del mandarín de Beijing, y su excelente calidad de sonido es su característica local. "Zona de experiencia mandarín" es el nombre que la Comisión Estatal de Idiomas le dio al condado de Luanping.

Historia de formación: El condado de Luanping está en las montañas Yanshan, cerca de Beijing. En la dinastía Ming, esto era tierra de nadie y un área militar restringida. El emperador Kangxi de la dinastía Qing construyó el Chengde Mountain Resort como lugar de veraneo, incluido el Royal Manor directamente bajo la Oficina de la Casa Imperial, el Wangzhuang directamente debajo del Palacio Imperial y el Banner Manor propiedad de oficiales y soldados de todos los niveles de los Ocho. Pancartas. En Luanping, "Kouwai" se estableció uno tras otro, formando un nuevo distrito aristocrático en el área en blanco.

El proceso de construcción de la aldea coincidió con las actividades del gobierno Qing para promover el mandarín de Beijing. El mandarín de Beijing es Beijing Yayin, que es diferente del acento hutong de Beijing. Yayin fue utilizado principalmente por los nobles educados en ese momento (y se animó a otros a aprenderlo). ¿Aprendieron la rima china y prestaron atención a la velocidad, el flujo de aire, el encanto y otros aspectos para formar una calidad de sonido elegante? .

¿Por qué el gobierno Qing promovió a Yayin? Además del papel de comunicación (el Departamento de Examen de Traducción se estableció para los discípulos de los Ocho Estandartes durante el período Huangtaiji fuera de Guanwai), la razón principal fue que el examen imperial requería rimas chinas. En el segundo año de Shunzhi, se llevó a cabo el primer examen científico en Kangxi, también se realizaron materias, incluidas materias de erudición y poesía.

En el examen imperial, los dos estilos literarios de ensayos de ocho partes y poemas de prueba requieren rima china: cada ensayo de ocho partes tiene un pareado y debe rimar. Al intentar publicar un poema, debes dominar la estructura y la rima del poema. Los libros de rima chinos heredaron Tang Yun y Guang Yun de la dinastía Song y Zheng Yun de Hongwu a principios de la dinastía Ming.

Por lo tanto, tener la capacidad de hablar mandarín de Beijing (similar a la capacidad de la gente contemporánea de hablar chino mandarín o inglés estándar) tiene una ventaja de desarrollo. Los grupos educados y los grupos aristocráticos tienen una atmósfera de aprendizaje chino elegante y que les permite. otros para imitar.