Red de conocimientos turísticos - Conocimiento fotográfico - Regulaciones gubernamentales de gestión de vehículos

Regulaciones gubernamentales de gestión de vehículos

Para mejorar aún más el sistema de gestión y uso de los vehículos oficiales, se han formulado normas sobre la gestión de vehículos oficiales. A continuación, le presentaré la información relevante, espero que le resulte útil.

Como sigue

Capítulo 1 Principios Generales

El artículo 1 es para implementar la "Oficina General del Comité Central del Partido Comunista de China y la Oficina General del Consejo de Estado sobre la Emisión de la Oficina General del Comité Central del Partido Comunista de China [2011" ]2] y el "Aviso de la Oficina General del Comité Provincial del Partido y la Oficina General Provincial sobre la Emisión de "Su Banfa [2012] No. 23"" para fortalecer y estandarizar aún más la gestión del uso de vehículos oficiales, promover la construcción de un estilo de partido y un gobierno limpio y anticorrupción Lucha contra la corrupción

Artículo 2 El término “oficial "Vehículos", como se menciona en estas Medidas, se refiere a los vehículos de motor utilizados por las agencias municipales para realizar tareas oficiales, que se dividen en vehículos oficiales generales y vehículos para tareas de aplicación de la ley.

Los vehículos oficiales generales se refieren a vehículos de motor utilizados para asuntos oficiales, comunicaciones confidenciales, manejo de emergencias y otras actividades oficiales. Los vehículos encargados de hacer cumplir la ley se refieren a vehículos de motor especiales utilizados para tareas oficiales como tareas, supervisión, inspección y manejo de casos.

Artículo 3 Las agencias municipales establecerán un grupo dirigente para la gestión de vehículos oficiales, con el vicealcalde ejecutivo * * * como líder, el Secretario General del Comité Municipal del Partido y * * * como vicepresidentes , el Director de la Oficina del Comité Municipal del Partido y el Municipio Los camaradas responsables del Congreso Nacional del Pueblo, el Gobierno Municipal, la CCPPCh y la Oficina de Supervisión Municipal, la Oficina de Finanzas y la Administración de Asuntos del Gobierno Municipal (en adelante, el Comité Municipal Oficina de Gestión de Asuntos Gubernamentales) son unidades miembros y la oficina principal del grupo está ubicada en la Oficina de Gestión de Asuntos Gubernamentales Municipal. El grupo dirigente celebra una reunión ordinaria cada seis meses para estudiar y determinar el establecimiento de vehículos, la compra de vehículos nuevos, la compra de vehículos actualizados, el ajuste de vehículos y otros asuntos relacionados. La Dirección de Administración de Asuntos Gubernamentales es el departamento de gestión integral de los vehículos oficiales utilizados por los organismos municipales y se encarga del registro, seguro, mantenimiento, reabastecimiento de combustible, preparación, configuración, actualización y ajuste de los vehículos oficiales en general y otras labores de gestión específicas. La Dirección de Hacienda Municipal es responsable del establecimiento, configuración, actualización, adecuación y gestión del uso de los vehículos policiales. La Comisión Municipal de Inspección Disciplinaria y la Dirección Municipal de Fiscalización son responsables de inspeccionar y supervisar el uso y manejo de los vehículos oficiales.

Artículo 4: Estas Medidas se aplican a los órganos de los comités municipales del partido, los órganos del congreso popular, los órganos ***, los órganos de la CCPPCh, las fiscalías y órganos judiciales, los partidos democráticos, las federaciones de industria y comercio y las organizaciones populares, así como como instituciones públicas directamente dependientes del comité municipal del partido y del gobierno municipal.

Los vehículos oficiales utilizados por los organismos municipales y las instituciones públicas departamentales se gestionarán de acuerdo con los principios de estas medidas, y las medidas específicas se formularán por separado.

Capítulo 2 Establecimiento de vehículos y valoración de gastos

Artículo 5 Los vehículos oficiales estarán sujetos a gestión de establecimiento. El número de vehículos oficiales generales se determina en función del número real de cuadros dirigentes, el número de personal y las necesidades de trabajo. Los vehículos utilizados por los cuadros dirigentes a nivel municipal y departamental son relativamente fijos en función de las necesidades reales. Los cuadros actuales a nivel de condado generalmente determinan el número de vehículos basándose en el estándar de 0,6 vehículos por persona y 1 vehículo por cada 20 a 30 miembros del personal. Las empresas y otras unidades se evalúan en función del número de puestos de liderazgo. * * * Los cuadros en o por encima del nivel de división no determinarán repetidamente el número de establecimiento de vehículos. El número de agencia autorizada es el número de control más alto, no un número de requisito.

La plantilla de vehículos está sujeta a una gestión dinámica y se ajusta una vez al año. Puede aumentarse o disminuirse adecuadamente según el número real de cuadros dirigentes. Para departamentos con carácter de trabajo especial, el número de vehículos podrá incrementarse adecuadamente con la aprobación del grupo directivo. Para los departamentos y unidades que han agregado cuadros dirigentes recientemente a nivel de sección adjunta, ya no se aumentará el número de vehículos oficiales generales.

Las normas para el establecimiento de vehículos para tareas de aplicación de la ley se estipulan por separado, y los vehículos para tareas de aplicación de la ley no deben duplicarse con vehículos oficiales generales.

El establecimiento de vehículos oficiales para sistemas de gestión vertical por debajo del nivel provincial deberá ser aprobado por el departamento administrativo provincial a cargo de los vehículos oficiales.

Vehículos de diversos tipos y finalidades, incluidos turismos, vehículos todoterreno, incluidos modelos SUV, camionetas, incluidos turismos grandes, medianos y pequeños y vehículos de recepción, vehículos de servicios de logística de oficina, vehículos de servicios de agencias de gestión de cuadros jubilados. , etc. . , debe incluirse en la preparación del vehículo.

Los vehículos entregados por superiores se incluirán en la gestión de establecimiento de vehículos de la unidad.

Artículo 6 Cada año, antes de preparar el presupuesto para el próximo año, la Dirección de Gestión de Asuntos del Gobierno Municipal revisará el número de vehículos oficiales generales utilizados por cada departamento y unidad e informará a la Dirección de Finanzas Municipal. La Oficina de Finanzas Municipal debe determinar los costos de ejecución de vehículos en función del número de vehículos en cada departamento y unidad y la cuota de tarifas de vehículos individuales, y asignarlos de acuerdo con el progreso del tiempo e implementar el uso de la suma global.

La Séptima Ciudad * * * no organiza diversas asociaciones para comprar automóviles.

Capítulo 3 Normas de configuración, actualización y desguace de vehículos

Artículo 8 Las normas de configuración de vehículos seguirán los principios de aplicabilidad económica, conservación de energía y protección ambiental, apoyo oficial y uso económico, y estarán equipados con vehículos de producción nacional. Para vehículos de nueva energía de marcas independientes e innovación independiente, * * * se puede implementar adquisición prioritaria. Equipado con vehículos independientes de nueva energía e innovación que disfrutan de subsidios financieros, el estándar de precios es el precio subsidiado. No se permiten todo tipo de automóviles importados.

Los vehículos oficiales generales de varios departamentos y unidades pueden equiparse con 1 o 2 vehículos con una cilindrada de 1,8 litros o menos y un precio de 18.000 yuanes, y otros vehículos con una cilindrada de 1,6 litros o menos y un precio de 15.000 yuanes o menos. Los vehículos comerciales tienen una cilindrada inferior a 3,0 litros y un precio inferior a 250.000.

Los vehículos policiales generales suelen estar equipados con sedanes u otros turismos pequeños con una cilindrada de 1,6 litros o menos y un precio de 12.000. Si se requiere para el trabajo una pequeña cantidad de automóviles u otros vehículos de pasajeros pequeños con una cilindrada de 1,8 litros o menos y un precio de 18.000 yuanes, deben ser aprobados por la autoridad oficial de vehículos.

En principio, los departamentos y unidades no están equipados con vehículos todoterreno, incluidos los modelos SUV. Si efectivamente es necesario equiparlo, deberá ser aprobado por el departamento encargado de los vehículos oficiales, y el vehículo todoterreno equipado no podrá utilizarse como vehículo fijo para cuadros dirigentes.

En principio, los departamentos y unidades no están equipados con autobuses grandes y medianos y se pueden alquilar para uso de oficina. Los vehículos equipados no se actualizarán una vez desguazados.

Los departamentos y unidades que realmente necesiten equipar y actualizar vehículos oficiales que superen la norma deberán pasar por los procedimientos de homologación de acuerdo con la normativa.

Artículo 9 Normas de renovación de vehículos: se pueden renovar los vehículos oficiales utilizados por los líderes de ciudades y departamentos con un alcance de viaje de más de 300.000 kilómetros, y los vehículos oficiales utilizados por departamentos y unidades con un alcance de viaje de más de 10 años se pueden renovar. Los vehículos antiguos originales deben entregarse.

Si cumples las condiciones de renovación y puedes seguir usándolo, debes continuar usándolo. No se actualizará con antelación debido a ascensos o traslados de cuadros dirigentes u otros motivos.

Artículo 10 Las normas de desguace de vehículos se aplicarán estrictamente de conformidad con las disposiciones del "Aviso sobre el ajuste de varias disposiciones sobre normas de desguace de vehículos" emitido por los cuatro ministerios y comisiones nacionales Guojingmaozifa [2000] Nº 1202. La vida útil de los asientos con diez o más asientos no será inferior a 15 años, y la vida útil de los asientos con nueve asientos o menos no será inferior a 15 años.

Capítulo 4 Gestión diaria de vehículos

Artículo 11 Gestión del uso de vehículos Establecer un sistema de informes estadísticos para las actualizaciones y el uso oficiales de los vehículos. El departamento encargado de los vehículos oficiales informará o publicará periódicamente las actualizaciones y el uso de los vehículos oficiales.

La implementación de las regulaciones sobre el uso y manejo de vehículos oficiales se incluirá en la inspección y evaluación del sistema de responsabilidad por el estilo del partido y la construcción gubernamental limpia y la conservación de energía y reducción de emisiones de los cuadros dirigentes. Según el principio de quién manda y quién es responsable, conviene aclarar la división de responsabilidades y reforzar la gestión de los vehículos oficiales.

Cuando el personal va a otros lugares para ocuparse de asuntos oficiales, debe intentar utilizar el transporte público para reducir la conducción de vehículos oficiales en largas distancias.

Gestión del uso de vehículos de un departamento y unidad

1. Todos los departamentos y unidades implementarán el despacho y uso centralizados de vehículos oficiales, y no se asignará personal especial para que se haga cargo. Si el vehículo no puede cubrir las necesidades oficiales, se puede alquilar temporalmente un coche en una agencia de servicios de coches, o promover el uso de tarjetas de autobús oficiales para tomar autobuses o utilizar bicicletas oficiales en las zonas urbanas.

2. Los vehículos oficiales deberán ser asegurados, repostados y mantenidos en * * * * compañías aseguradoras, gasolineras y fabricantes de reparaciones determinados.

3. El coste de los vehículos oficiales se calculará sobre una base única, contabilizada y publicada periódicamente, y sujeta a control público. Está estrictamente prohibido enumerar falsamente o incluir otros gastos en el mantenimiento del vehículo y otros gastos.

4. Cada departamento y cada unidad formulará su propio sistema de utilización, estacionamiento, mantenimiento, repostaje y gestión de conductores de los vehículos de acuerdo con estas medidas.

5. La Oficina de Asuntos Gubernamentales Municipales cuenta con una empresa de servicios de automóviles gubernamentales para brindar servicios de alquiler de vehículos preferenciales y de alta calidad al gobierno.

2. Gestión de vehículos para los intercambios de cuadros

1. Los cuadros dirigentes municipales y departamentales que sirven en los intercambios locales, como los cuatro equipos municipales, serán impulsados ​​por otros.

2. Cuando los cuadros dirigentes de departamentos y unidades vayan a áreas urbanas o trabajen en intercambios en departamentos o unidades, la nueva unidad proporcionará sus vehículos oficiales de acuerdo con las regulaciones y no se les permitirá tomar prestados vehículos. de la unidad original.

Artículo 12 Los departamentos y unidades de gestión de compras de vehículos no solicitarán la compra de vehículos por el motivo de agregar nuevos cuadros dirigentes a nivel de departamento. La compra, renovación o desguace de vehículos deberá estar sujeta a procedimientos de homologación. La compra de vehículos oficiales se realizará de conformidad con la normativa pertinente de * * *. Para vehículos nuevos o actualizados, el departamento y unidad que solicita el vehículo deben presentar una solicitud por escrito a la Oficina Municipal * * *. De acuerdo con las regulaciones municipales, la oficina de asuntos gubernamentales municipales revisará la preparación y tasación de los automóviles usados ​​por parte de los departamentos y unidades solicitantes, y revisará el modelo, cilindrada y precio del vehículo comprado. Después de que la Oficina de Finanzas Municipal examine el origen de los fondos, la Oficina de Administración Municipal lo presentará al líder municipal a cargo para su aprobación. La Oficina de Asuntos Gubernamentales Municipales emite formularios de solicitud de compra de automóviles a los departamentos y unidades aprobados por los líderes municipales responsables. El formulario de solicitud de compra de automóvil será revisado por la Oficina de Asuntos Gubernamentales Municipales y la Oficina de Finanzas Municipales y presentado a los líderes municipales a cargo para su aprobación. Los departamentos y unidades de compra de automóviles deben acudir al * * * Centro de Adquisiciones para gestionar los trámites de compra de automóviles con el "Formulario de Solicitud de Compra de Automóviles" aprobado por el líder de la ciudad a cargo. Si agrega vehículos de reparto de nivel superior, deberá acudir a la Dirección de Asuntos Gubernamentales Municipales para realizar los trámites de revisión y presentación.

Artículo 13: Los vehículos de segunda mano entregados por renovación o exceso de capacidad de gestión de vehículos de segunda mano serán firmados por unanimidad por el departamento municipal competente y la administración, una vez finalizados los trámites pertinentes, los dictámenes de adecuación. de uso se presentará o entregará a la administración municipal de activos estatales. El departamento lleva a cabo subastas unificadas y los ingresos de las subastas se utilizan como fondos para la compra de vehículos y se destinan a usos especiales. Después de que la Oficina de Asuntos del Gobierno Municipal informe el ajuste del vehículo al Grupo Líder de Gestión Oficial de Vehículos del Gobierno Municipal para su aprobación, los departamentos y unidades pertinentes se encargarán de los procedimientos para el aumento o disminución de activos y la transferencia de vehículos con base en la "Tabla de configuración de vehículos".

Artículo 14 Para la gestión de desguace de vehículos que cumplan con las normas legales nacionales de desguace o vehículos que deban ser desguazados después de la inspección por parte de los departamentos de seguridad pública y policía de tránsito, los departamentos y unidades correspondientes deberán presentar una solicitud al Gobierno Municipal. Dirección de Asuntos Gubernamentales, que estará regida por la Dirección de Asuntos Gubernamentales Municipales. Trabajar con la Dirección de Finanzas Municipales para la eliminación de chatarra. La enajenación de vehículos oficiales debe ser aprobada por el departamento encargado de los vehículos oficiales y realizarse de conformidad con las normas pertinentes sobre gestión de activos estatales. Después de la enajenación, los activos del vehículo deben cancelarse en el departamento de gestión de activos de propiedad estatal y el producto de la enajenación debe entregarse al tesoro nacional al mismo nivel.

Artículo 15 La gestión de matrículas de vehículos se divide en el número de vehículos oficiales, las cuales serán expedidas por las autoridades municipales. Las nuevas matrículas de vehículos de los departamentos y unidades que figuran en el “Catálogo de Unidades Oficiales de Gestión de Vehículos” incluyen la utilización de matrículas sociales, el canje de matrículas de agencias, etc. 1. La oficina de gestión de vehículos de esta ciudad deberá expedir placas de matrícula de acuerdo con los procedimientos de gestión de la administración municipal. Si la placa del vehículo desechada pertenece a la sección de número de agencia, deberá entregarse a la oficina de asuntos de la agencia municipal de manera oportuna.

Artículo 16 Los departamentos de gestión de combustible y mantenimiento de vehículos y los vehículos oficiales de las unidades implementarán seguros de punto fijo, repostaje de combustible de punto fijo y reparación de neumáticos de punto fijo. Las agencias municipales son responsables de la licitación y supervisión de los seguros designados, el reabastecimiento de combustible designado, el mantenimiento designado y la adquisición de llantas designadas para los vehículos oficiales del gobierno municipal.

Artículo 17 Gestión del mantenimiento de vehículos La revisión de los vehículos, el mantenimiento secundario y el reemplazo de conjuntos que cuesten más de 2000 yuanes deben evaluarse antes de la reparación. Los departamentos y unidades que envían a reparar solicitarán a la Dirección de Asuntos Gubernamentales Municipales, y la Dirección de Asuntos Gubernamentales Municipales enviará personal profesional y técnico para realizar tasaciones, desmantelar e inspeccionar aquellos que cumplan con las condiciones para reparaciones, determinar el plan de mantenimiento, y emitir un formulario de tasación de mantenimiento. Envíe departamentos y unidades a los fabricantes de mantenimiento designados para realizar reparaciones según el formulario de evaluación de mantenimiento. El fabricante de mantenimiento emitirá un formulario de evaluación presupuestaria antes de las reparaciones. Si no cumple con las condiciones de reparación, no será enviado a reparación.

Artículo 18 Gestión de Conductores

1. Todos los conductores nuevos estarán sujetos al sistema de empleo laboral, y los salarios serán aprobados uniformemente por los departamentos municipales de recursos humanos y seguridad social e incluidos en él. el presupuesto financiero. Los conductores excedentes que estén afiliados a la administración deberán ser trasladados, y a los conductores restantes se les deberá rescindir sus contratos de conformidad con la reglamentación.

Los cuadros dirigentes de los dos departamentos y unidades que sean transferidos a puestos urbanos del partido y del gobierno no traerán, en principio, sus propios conductores. Si realmente necesita traer su propio conductor debido a circunstancias laborales o familiares reales, debe informar al líder de la ciudad a cargo para su aprobación y pasar por los procedimientos de préstamo de personal del departamento y los cuadros dirigentes de la unidad que son transferidos al diputado del partido y del gobierno de la ciudad; Los puestos o que sirvan de intercambio entre departamentos y unidades no podrán traer sus propios conductores.

3. Para mantener eficazmente la buena imagen de las agencias gubernamentales y del partido y fortalecer la gestión de los vehículos oficiales, continuaremos llevando a cabo actividades de selección y reconocimiento de conductores con bandera roja en las agencias municipales. Está establecido conjuntamente por el Comité de Trabajo del Gobierno Municipal, la Dirección Municipal de Supervisión, la Dirección Municipal de Recursos Humanos y Seguridad Social, la Dirección Municipal de Seguridad Pública y la Dirección Municipal de Gestión de Asuntos Gubernamentales y es responsable del trabajo diario. Cada año, los conductores que no tengan infracciones de tránsito, ni accidentes con niveles de responsabilidad, ni otras infracciones disciplinarias y que sean recomendados por sus departamentos y unidades recibirán el título de "Conductor de Bandera Roja" y recibirán elogios públicos y recompensas materiales con más. Las infracciones de tránsito recibirán el título de "Conductor de Bandera Roja" cada año. Se dará aviso de crítica y castigo correspondiente.

Artículo 19 Requisitos Disciplinarios

1. No se permite comprar automóviles sin autorización o exceso de personal.

2. automóviles o automóviles que excedan el estándar. Decoración que exceda los estándares de configuración original del vehículo;

(3) No está permitido alquilar o prestar automóviles oficiales a terceros, y no está permitido el intercambio. automóviles, pedir prestados automóviles o asignar fondos para comprar automóviles de agencias, empresas e instituciones de nivel inferior, etc., no está permitido aceptar vehículos donados por empresas e instituciones

4. hecho, no está permitido agregar vehículos oficiales en nombre de donación, asignación, etc. Comprar un automóvil en nombre de una asociación;

Sexto, no está permitido equipar cuadros a nivel departamental con automóviles especiales y no está permitido utilizar automóviles utilizados para tareas de aplicación de la ley como automóviles oficiales generales;

Siete tipos de automóviles utilizados para tareas de aplicación de la ley Deben tener logotipos y colores Aquellos que no necesitan logotipos. y los colores deben informarse al grupo líder de gestión de vehículos oficial municipal para su aprobación;

8. No se permite el uso privado de vehículos públicos. Cuando se utiliza un automóvil para uso privado debido a circunstancias especiales, se debe obtener aprobación y los cargos se basarán en el kilometraje real recorrido;

No se permiten otras violaciones de disciplinas y regulaciones.

Todos los departamentos y unidades deben cumplir estrictamente las regulaciones anteriores, y los cuadros dirigentes de todos los niveles deben implementar concienzudamente el código de integridad y tomar la iniciativa en la eliminación de la extravagancia y el despilfarro en el uso de vehículos oficiales. La Oficina Municipal de Inspección y Supervisión de Disciplina investigará y tratará con los departamentos, unidades e individuos que violen las normas, emitirá avisos y críticas según la gravedad del caso y ordenará correcciones dentro de un plazo hasta que se detenga a los responsables directos y a los líderes pertinentes. responsable.

Capítulo 5 Disposiciones complementarias

Artículo 20 La normativa anterior de la ciudad sobre la gestión de vehículos oficiales es incompatible con estas medidas. El "Aviso de emisión" emitido por Taibanfa [2008] Nº 27 quedará abolido con efecto inmediato.

Artículo 21 Cada municipio, de acuerdo con estas Medidas, combinará las necesidades de trabajo y las realidades locales, y sin romper con los estándares de establecimiento de las agencias municipales, formulará reglas de implementación específicas y determinará razonablemente el número de servicios públicos dentro de del municipio Desarrollar normas para el uso de vehículos y presentarlas al departamento municipal encargado de los vehículos oficiales para su revisión.

Artículo 22 La Oficina de Asuntos Gubernamentales Municipales y la Oficina de Finanzas Municipales, junto con los departamentos pertinentes, son responsables de la interpretación de estas Medidas.

Artículo 23 Las presentes Medidas se implementarán a partir de la fecha de su promulgación.