Red de conocimientos turísticos - Conocimiento fotográfico - ¿Cuáles son las diferencias en los requisitos de traducción entre los textos de viajes y los textos comerciales?
¿Cuáles son las diferencias en los requisitos de traducción entre los textos de viajes y los textos comerciales?
Los requisitos de traducción para textos turísticos y textos comerciales son diferentes, de la siguiente manera:
1. Las palabras utilizadas en los textos turísticos deben reflejar el tono de la promoción turística y ajustarse a las características funcionales de los textos turísticos para lograr el propósito. de promoción turística.
2. El texto de un contrato comercial se centra en el contenido, y lo más importante en la traducción es transmitir con precisión la información del texto original. El traductor debe transmitir de forma clara y precisa la información del texto original a los lectores del idioma de destino sin errores de traducción.