Red de conocimientos turísticos - Conocimiento fotográfico - Plantilla estándar de acuerdo de uso gratuito de la casa (2)

Plantilla estándar de acuerdo de uso gratuito de la casa (2)

Acuerdo de uso gratuito de la casa de la Parte A:

Parte B:

Sobre la base de igualdad y voluntariedad, las Partes A y B han llegado al siguiente acuerdo respecto de que la Parte A proporcione la casa a la Parte. Uso gratuito de B:

1. El Partido A organiza habitaciones (tres habitaciones) en el pequeño patio en el lado este de la Mansión Laoxian en la calle Shangcheng y se las proporciona al Partido B de forma gratuita para vivir y administrar. La parte B no paga alquiler y la parte A no paga gastos de gestión.

2. Período de uso: desde la fecha de la firma del presente acuerdo hasta que la Parte A desarrolle integralmente la antigua ciudad del condado o la utilice para otros fines. Si ocurre la situación anterior, la Parte A notificará a la Parte B con 30 días de anticipación, y la Parte B se mudará (regresará) incondicionalmente dentro de los 30 días especificados.

3. Los gastos de agua, electricidad, calefacción y otros gastos incurridos por la Parte B durante el período de servicio serán a cargo de la Parte B.

4. la gestión de seguridad del antiguo gobierno del condado Garantizar que los edificios y estructuras del antiguo gobierno del condado estén intactos y que la propiedad del antiguo gobierno del condado no se pierda ni dañe.

5. Durante el período de servicio, la Parte B debe hacer un buen trabajo de saneamiento y limpieza en la antigua casa del condado, y no se permite limpiar rápidamente el polvo y la nieve en el complejo. ser amontonados en el recinto.

6. La Parte B no ampliará el área de uso a voluntad, ni tendrá derecho a subarrendar o prestar la casa en la antigua casa del condado a otros, y no ocupará el lugar en el recinto sin ella. autorización para amontonar escombros o utilizarlos para otros fines.

7. La Parte B se asegurará de que la antigua oficina del condado esté abierta al público todos los días y no cerrará sus puertas con frecuencia. Al mismo tiempo, los visitantes que ingresen a la oficina del gobierno del condado serán supervisados ​​para evitar dañar las puertas y ventanas de las instalaciones de la oficina. Si esto sucede, el Partido A hará responsable al Partido B.

Ocho. El Partido B hará un buen trabajo en la gestión diaria de la antigua oficina del condado, especialmente en el trabajo de seguridad y protección contra incendios. Si ocurre un accidente de seguridad y la responsabilidad recae en la Parte B.

9. Si la Parte B viola las responsabilidades anteriores durante el uso, la Parte A tiene derecho a recuperar la casa y rescindir el acuerdo en cualquier momento tras la verificación.

Nueve. Este acuerdo se redacta en dos copias, quedando cada parte en posesión de una copia y entrará en vigor una vez firmado y sellado.

Parte A:Parte B:

Representante:Representante:

Parte 5 del Acuerdo de Uso Gratuito de la Vivienda

Parte A:< /p >

Parte B:

Después de una negociación amistosa, la Parte A y la Parte B han llegado al siguiente acuerdo sobre el uso gratuito de la casa:

1. la casa

La parte B utiliza gratuitamente la casa donde vive la parte A, con un área de construcción de metros cuadrados, para uso de oficina.

2. Vida útil

La vida útil es de 10 años de año mes día a año mes día.

3. Derechos y obligaciones de la Parte A

3.1 Durante el período de uso, la Parte B conservará adecuadamente la casa y la utilizará de acuerdo con el propósito acordado, y no participará en actividades ilegales. actividades, de lo contrario la Parte A podrá rescindir la casa en cualquier momento este acuerdo.

3.2 Durante el período de prueba, si hay un problema de calidad con la casa que afecta el uso normal de la Parte B, la Parte A debe repararla a tiempo.

3.3 La Parte A ayudará a la Parte B a ponerse en contacto con los departamentos locales pertinentes para resolver los procedimientos necesarios para la residencia temporal del personal de servicio de la Parte B.

4. Derechos y obligaciones de la Parte B

4.1 Durante el período de uso, la casa será utilizada y administrada por la Parte B, y el impuesto a la propiedad, el impuesto sobre el uso de la tierra y otros razonables. Los impuestos sobre la casa correrán a cargo de la Parte B.

4.2 Durante el período de servicio, el agua, la calefacción, el agua caliente eléctrica, las comunicaciones, el saneamiento exterior, las reparaciones de la casa, el mantenimiento ecológico, etc. utilizados por la Parte B serán gestionados de manera uniforme por la Parte A, y los costos correrá a cargo de la Parte B.

5. Rescisión del Contrato

5.1 Si la Parte A alquila (vende) la casa utilizada por la Parte B a un tercero durante el período de uso. , la Parte A notificará a la Parte B por escrito con 30 días de antelación.

5.2 Durante el período de uso, si la Parte A rescinde este Acuerdo, deberá notificar a la Parte B por escrito con 30 días de anticipación.

6. Solución de disputas

Si surge una disputa entre la Parte A y la Parte B durante la ejecución de este contrato, primero se resolverá mediante negociación amistosa. Si las dos partes no pueden llegar a un acuerdo, presentarán una demanda ante el Tribunal Popular del lugar donde se encuentra la casa.

7. Otros

7.1 Este contrato se realiza en dos copias, teniendo cada parte una copia, de dos páginas.

7.2 Este contrato entrará en vigor una vez firmado y sellado por ambas partes. Los asuntos no cubiertos en este contrato serán negociados por separado por ambas partes.

Parte A (sello): Parte B (sello):

Año, mes, día, mes, día, mes, día.

Parte 6 del Contrato de Uso Gratuito de la Vivienda

Arrendador (en adelante Parte A):

Arrendatario (en adelante Parte B):

El Partido A y el Partido B llegan voluntariamente al siguiente acuerdo mediante consultas basadas en los principios de igualdad, libre albedrío, buena fe y buena fe:

1. Las pertenencias ubicadas en el edificio de la comunidad residencial de esta ciudad (ver casa en Anexo al contrato de arrendamiento) se entregan a la Parte B para su uso (residencial o comercial).

2. Plazo de arrendamiento y forma de pago del alquiler:

1 El plazo de arrendamiento de la casa es _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _. _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

2. El alquiler mensual es_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _(mayúscula:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _), Alquiler. se paga trimestral/mensual/anualmente. En la fecha de firma de este contrato, la Parte B pagará el alquiler a la Parte A, y

3 La Parte B pagará a la Parte A _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _. _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Depósito.

Tres. Derechos y obligaciones de la Parte A:

1. La Parte A garantiza que tiene plenos derechos de propiedad sobre la casa arrendada. Si el contrato no puede ejecutarse debido a que un tercero reclama derechos de propiedad, dicha parte será responsable del incumplimiento del contrato de conformidad con la ley.

2. La Parte A garantiza que la casa cumple con el propósito de uso estipulado en este contrato y es responsable de reparar el desgaste natural de la infraestructura de la casa. Infraestructura se refiere a instalaciones fijas como puertas, ventanas, tuberías de agua y electricidad, y no incluye consumibles de corto plazo como equipos de iluminación.

Cuatro. Derechos y obligaciones de la Parte B:

1. La Parte B utilizará la casa de acuerdo con los fines acordados en este contrato y no realizará actividades ilegales y delictivas en la casa, de lo contrario será responsable por el incumplimiento de contrato de acuerdo con este contrato.

2. La parte B debe cuidar bien los artículos de la casa y ser responsable de la compensación si hay algún daño.

3. Durante el período de arrendamiento, la Parte B no demolerá, alterará ni decorará la casa ni cambiará la estructura de la casa sin el consentimiento por escrito de la Parte A.

4. Durante el período de arrendamiento, después de que la Parte A acuerde por escrito que la Parte B proporcionará a la Parte A el embellecimiento, decoración y decoración de la casa arrendada de forma gratuita al terminar el contrato, y no la destruirá, de lo contrario se manejará de acuerdo con el responsabilidad general por incumplimiento de contrato.

5. Durante el período de arrendamiento, la Parte B mantendrá la higiene interior y mejorará las relaciones con los vecinos. Si este contrato no puede continuar ejecutándose debido a relaciones de vecindad, la Parte B será responsable por el incumplimiento del contrato.

6. La Parte B debe notificar a la Parte A un mes antes de que expire el contrato de arrendamiento si desea renovarlo, para que ambas partes puedan negociar el contrato de arrendamiento para el próximo año y verificar el estado de la casa. Si la Parte B solicita renovar el contrato de arrendamiento, tendrá prioridad en las mismas condiciones. Si el estado de la casa después de la inspección no coincide con el de cuando fue entregada para arrendamiento, no tendrá prioridad a menos que se trate de acuerdo con las reglas generales de responsabilidad por incumplimiento de contrato.

Verbo (abreviatura de verbo) Acuerdo de Responsabilidad por Incumplimiento de Contrato:

1. Si la Parte A incumple el contrato y el contrato no se puede ejecutar y la casa no puede lograr el propósito acordado. uso, la Parte B será compensada por cualquier daño sufrido.

2. Si la Parte B subarrenda la casa sin autorización o participa en actividades ilegales y criminales, la Parte A tiene derecho a rescindir el contrato y exigir a la Parte B que asuma una indemnización por daños y perjuicios en RMB.

3. Por ejemplo, el Partido B derriba la casa, cambia el equipamiento interior, la decoración, cambia la estructura de la casa, etc. Sin el consentimiento por escrito de la Parte A, el costo de restaurar la casa a su condición original se pagará de acuerdo con el acuerdo anterior, y se pagará una indemnización por daños y perjuicios a la Parte A.

4. La Parte B deberá pagar el alquiler en el plazo acordado en el contrato. Si el pago se retrasa más de días sin motivo alguno, la Parte A tiene derecho a rescindir el contrato y cobrar cargos por pago atrasado en función del número de días de alquiler a pagar (día de alquiler a pagar = ¿alquiler acordado? Período de arrendamiento).

5. Al finalizar el plazo de arrendamiento, si el inmueble ya no está alquilado y no hay incumplimiento del contrato, la Parte B tiene derecho a solicitar la devolución de la fianza.

6. La parte B debe prestar atención a su propia seguridad personal al utilizar la casa arrendada, utilizar la electricidad, el agua, la calefacción y el gas natural de forma segura y asumir la responsabilidad de las pérdidas personales y patrimoniales causadas por él mismo.

6. Durante el período de arrendamiento, la Parte B correrá con los costos e impuestos relacionados con el uso de la casa arrendada, tales como agua, electricidad, calefacción, derechos de visualización de televisión por cable, gas natural y derechos de propiedad.

Siete. Después de la expiración de este contrato, si ambas partes acuerdan continuar alquilando la casa, se firmará un contrato escrito por separado.

8. Una vez vencido el contrato, la Parte B devolverá la casa arrendada y los objetos confiados a la Parte B a la Parte A en buenas condiciones, y la Parte A devolverá el depósito.

Nueve. Este contrato será legalmente vinculante tras la firma de ambas partes, y ambas partes deberán cumplirlo estrictamente. Los demás asuntos no cubiertos se resolverán mediante negociación entre las dos partes. Si la negociación fracasa y resulta un litigio, la Parte B correrá con los costos del litigio, los honorarios de consultoría, los honorarios de recopilación de pruebas y los honorarios de agencia.

16. El presente contrato se redacta en dos ejemplares, reteniendo cada parte un ejemplar. Tendrá efectos a partir de la fecha de su firma por ambas partes.

Parte A: Fiesta B:

Fecha:

También te puede interesar:

1 Contrato de libre uso de la vivienda

p>

2. Modelo de contrato de vivienda gratuito

3. Contrato de préstamo de vivienda

4. Modelo de carta de compromiso de uso de la vivienda.

6. Modelo de contrato de alquiler de casa gratuito

7. Hay un acuerdo sobre los derechos de propiedad de la casa.