Red de conocimientos turísticos - Conocimiento fotográfico - ¿Qué significa "ir rápido" en japonés?

¿Qué significa "ir rápido" en japonés?

¿Planeas traducirlo pronto al japonés?

¿Aún quieres preguntar qué significa "Me voy pronto" en japonés?

Ya casi llegamos. Traducido al japonés: そろそろきます O hazlo. Vamos a hacerlo.

En japonés, casi: puede significar que estamos a punto de llegar a algún lugar, o puede significar otra cosa.

Oraciones homofónicas comunes en japonés y chino:

1. Hola, te lo dije siete veces (día), tengo un abrigo (mañana) y te ayudo (tarde).

2.Gracias, ¿Ali Gatto?

3. Adiós - Sayao Nala (esto no se usa comúnmente)

4. Adiós - 8181 o A o A Ane o A Mata o Mata o barrer la casa.

5. No importa - Kamaimasan Doita (te) (usado cuando la otra parte dice gracias)

6. no quiero! -¡dañar! Según - ¡obtén! ?

7.¡Está bien! ¡De ninguna manera! -según-adentro! ¡Qué! j?

8. Lo siento, ¡se acabó! ¡O enterrado como un perro!

9. No lo sé: ¿griega Ina?

10. ¿Qué es esto? ——¿Abrir la boca para sacar una bolsa para facturar?

11, madre-Okasan, padre-Odosan, hermano-Onisan, hermana-Oslaike, hermana-Mao Yi, abuelo-Ojiisan, abuela-Oabasan, tía -

12, uno a diez - juntos, tú, Sang, tú, Guo, Lou, Nana, Hu, lloran, ¿nueve?

¡13, demasiado caro! -¡Tacaína!

¿Cuánto cuesta esto? ——¿Llorar oralmente hace caer la carta de la muerte (alemana)? ?

15, yo también lo siento: ¿barrer en siete bocas?

16. Delicioso - ¿según la cantidad de ropa?

17, voy a empezar - ¿Moto Itada está muerta?

18, estoy lleno - ¿debería cerrar la olla siete veces y tirar al caballo para lavarlo?

19. ¿Por qué? -¿Cuántos postes hay que no están lavados? ¿O se cayó la cápsula? o donde?

20. Ten cuidado - Abnai

21. Feliz cumpleaños - Feliz Navidad - Kuris está muerta y sigue robando cosas (solo pronúncialo en inglés).

22. ¿Has estado ocupado recientemente? ——¿Yima Guolou cayó muerto mientras barría la ropa? ?

23. ¿Cuántos años tienes? ——Anata Vaya, ¿Saksay cayó muerto?

24, he vuelto - su período.

25. Has vuelto—— ¿Okari?

26. Me voy - Iteki está muerto.

27. Vas - ¿Yitella es ciega?

28. Ha pasado mucho tiempo. ¿No soy bueno duchándome?

29. ¿Gozas de buena salud? -¿Atrapaste a Ki Chouka? ?

30. ¿Adónde vas? -¿Muchas bocas (e) llorando Noka? ?

31, ¿quién? -Dochira Sama 32, ¡no hagas ningún ruido! ¿Savaguna?

33. No te lo tomes como algo personal - KI, ¿vas a lavarle el pelo a ese poste de llanto?

34. Nada, ¿alguna pregunta?

35. No, está bien - Yi, ¿quieres llamarme?

36. No te preocupes: ¿hay publicaciones que lloran por nuevos bautismos?

37, entiendo - ¿Wakata?

38. Mentiste: ¿cinco candados y espinas?

39. ¿Adónde ir? ¿Cuantas bocas? ?

40. No vengas, ¿hablamos del otoño?

¿Qué clase de persona tiene 41 años? ——¿Crees (Oye) que te caíste de cabeza y moriste?

42. Así que eso es todo, ¿qué calor (como suelen decir el Dr. Agasa y Harada ~ ~jaja~ ~)?

43. Terrible - vaya, ¿ese?

44. ¿Está bien? -Si tienes la boca cansada, solo di no

45 Vete al carajo, ¿estás cansado de llorar?

46. Eso es interesante: ¿Ou Mao lava el edificio de acuerdo con esto?

47. Muy deprimido - ¿el arma cayó en el aire?

48. Horrible - ¿Roncamos?

49.¿Cómo es? ¿Cuántas personas? ?

50, realmente sorprendente: ¡el bote de la muerte! ¿Morir por (hombre)?

51, joder - ¿llorar?

52, qué hermoso. ¿Kilai (re)jugando en él?

53. Pobrecita-¿Limpieza Kawaj?

54, qué lindo. ¿Kavaj está aquí?

55. No llores, ¿ese Kanay se cayó?

56. Mi regalo: ¿cintura de caldera?

57. Tonterías: ¿cinco candados?

58.¡No! -¿En base a qué?

59, Se acabó el juego: ¿a mamá Oba?

60, ¿cintura grande?

61, hazlo de nuevo: ¿cuánto son cincuenta centavos?

62. Asqueroso: incapaz de confiar. O no habrá carreras en ruta. ¿Te gusta?

63. Pervertido - cien muertes (¿es esta la base?

64. Que mala suerte - Zamamilo

65. ¿Abre siete?

66. Idiota - Yoni Aho (comúnmente usado por Shuji y Hattori Tetsu~~heehee~~) ¿o Yoni Aho está llorando?

67. Baka idiota

68.

69. ¿Larga vida a Zhayi?

70. Qué odioso - ¿Mata está llorando?

71, ¿en serio? -¿Robo mixto? ¿Omaji? ?

72. Te amo-¿Tía lava la ruta postal?

73. Me gustas. Te ganaré hasta la cintura.

74. Eso es ridículo: ¿la lavandería de Oga?

75, ¿y qué? ¿Barrer (así) la casa y lavar los postes?

76. Efectivamente, ¿ni siquiera un mudo se atreve a barrer la casa y pelear (una frase común de Conan ~ ~jeje~ ~)?

77. Estoy tan enojada. ¿Madre Card lloró?

78. Alardear: ¿sobrevivirás?

79. No hay problema - ¿Montagny?

El japonés (japonés: japonés; inglés: japonés), cuyo sistema lingüístico se desconoce, es utilizado como primera lengua por 654,38+25 millones de personas.

Académicamente, el japonés se puede dividir en cuatro dialectos: japonés Kyushu, japonés Kansai, japonés Kanto y japonés Hachijo. Se puede dividir a su vez en trece dialectos: dialectos Yusa, Zhufei y Fengni pertenecientes al japonés Kyushu; Hanyu, Yunbo, Shikoku, Feng Jingen y Hokuriku pertenecientes al dialecto Kanto Higashiyama, dialecto Kanto, dialecto interior de Hokkaido, dialecto Tohoku; y dialecto costero de Hokkaido.

El origen del japonés siempre ha sido un tema controvertido. Casi el 35% de los japoneses modernos son literatos, el 32% son yayoi y el 20% son han, lo que muestra la complejidad del origen de los japoneses.

Durante el período de los Tres Reinos, los caracteres chinos se introdujeron en Japón.

En la dinastía Tang, inventé un seudónimo que era popular entre las mujeres. El idioma oficial es el chino clásico, por lo que el japonés moderno está muy influenciado por el chino antiguo. Tomemos como ejemplo el "Diccionario ilustrado chino" de Showa 31 (1956). Entre el vocabulario japonés, el japonés representa el 36,6% y el chino el 53,6%. En Showa 39 (1964), el Instituto Nacional de Investigación de Japón realizó una encuesta e investigación sobre 90 términos de revistas y obtuvo resultados en japonés.

La expresión de las palabras, el método de escritura y los libros (papel, etc.) se denominan japoneses y es una lengua hablada principalmente por isleños y pueblos japoneses. Aunque no existen estadísticas precisas sobre la población de habla japonesa, probablemente hay más de 130 millones de personas de habla japonesa en Japón y japoneses de ultramar que viven fuera de Japón. Casi todos los ciudadanos japoneses nacidos y criados en Japón son hablantes nativos de japonés. Además, para las personas sordas existe la lengua de signos japonesa, que corresponde al sistema fonológico y gramático japonés.

Japoneses y chinos tienen una estrecha relación. En la antigüedad (dinastía Tang), debido a la influencia de la cultura china, una gran cantidad de palabras chinas antiguas fueron introducidas en Japón desde el mar de Bohai en el noreste de China y Corea del Norte junto con los caracteres chinos. En los tiempos modernos, debido a la Restauración Meiji y al aprendizaje de Japón de Occidente, se introdujeron en Japón un gran número de palabras europeas y americanas (principalmente inglés, pero también alemán y francés), que los japoneses reorganizaron en un gran número de palabras. palabras japonesas modernas y se extendió a la vecina China y Corea del Sur. Por tanto, es adoptado por los chinos, como teléfonos, cuadros, partidos de producción, socialismo, maquinaria, producción, economía, educación, ejército, grandes potencias, física, matemáticas, química, biología, inglés, portaaviones, etc.

El idioma japonés es muy diverso, no sólo hablado y escrito, sino también sencillo y tradicional, ordinario y solemne, hombres y mujeres, viejos y jóvenes. Las personas en diferentes industrias y posiciones hablan de manera diferente, lo que refleja la estricta jerarquía y el pensamiento de equipo de la sociedad japonesa. El lenguaje honorífico en japonés está muy desarrollado y el uso del lenguaje honorífico hace que hablar japonés en público sea muy elegante. Sin embargo, la gramática demasiado compleja hace que aprender los honoríficos sea extremadamente difícil, e incluso los hablantes nativos de japonés no pueden dominarlos por completo. Los idiomas con honoríficos desarrollados incluyen el tibetano, el coreano y el mongol.

La pronunciación japonesa es muy sencilla, con sólo cinco vocales y unas pocas consonantes. Incluyendo varios sonidos poco comunes, el total * * * no supera los 100. La pronunciación del español y el italiano son similares a la del japonés. En términos generales, la proporción entre consonantes y vocales en la pronunciación de estos tres idiomas es cercana a 1:1. El vocabulario japonés es muy rico y amplio y ha absorbido una gran cantidad de palabras extranjeras. En general, hay más de 30.000 (sin incluir nombres de personas y lugares) (1956).

El japonés está estrechamente relacionado con las lenguas altaicas y austroasiáticas, y está muy influenciado por el chino. Ha absorbido los tonos y cuantificadores que originalmente eran característicos de la familia lingüística sino-tibetana, haciendo que la lengua se atribuya. del japonés muy complicado. Los lingüistas tienen opiniones diferentes sobre el origen del japonés. Muchos eruditos de renombre en la comunidad académica internacional creen que el japonés está cerca del mongol y otras lenguas altaicas en términos de gramática y sintaxis. Es particularmente importante señalar que la relación entre el japonés y el coreano como idiomas estrechamente relacionados ha sido ampliamente reconocida por la comunidad académica internacional y su homología lingüística es muy alta. También hay evidencia de que la morfología y el vocabulario japoneses están relacionados con Goguryeo, un estado-nación en el noreste de China en la antigüedad.

Materiales de referencia:

De la Enciclopedia Baidu, japonés