Red de conocimientos turísticos - Conocimiento fotográfico - ¿Cuáles son los términos básicos de la fotografía?

¿Cuáles son los términos básicos de la fotografía?

Introducción: Cuando se habla de fotografía, naturalmente se utilizan muchos términos, como apertura, obturador e ISO. Aunque algunos términos, como la velocidad de obturación, no son tan precisos como el tiempo de exposición, no hay diferencia después de usarlos durante mucho tiempo. Los siete siguientes son molestos. Realmente no quiero usarlos si es posible.

1) Drone

El llamado 'drone' se traduce de drone, o simplemente se llama 'dron'. Incluso la propia DJI utiliza este nombre (también con aviones). Pero el concepto central del llamado "dron" es en realidad el control remoto, el vuelo y el disparo, en lugar de un vehículo aéreo no tripulado, por lo que un nombre más apropiado es el de "cámara aérea" existente, que es una descripción verdaderamente precisa. (La cámara de DJI se llama a sí misma una máquina de fotografía aérea, lo cual es inconsistente)

Si no tienes la capacidad de disparar, puedes continuar usando los términos "avión controlado remotamente" y "cuatro aviones controlados remotamente". Los aviones de pala que existen desde la antigüedad no pueden utilizarse. En todo caso, las lavadoras y los televisores son drones. La capacidad de referencia del nombre en sí es muy pobre, mucho menos precisa que la fotografía aérea. (Algunos lugares usan cámaras vacías, ¿no?)

2) Jose

El llamado "José" es lo que China continental llama "World News Photos", simplemente porque se originó este premio. en los Países Bajos/la fundación correspondiente tiene su sede en los Países Bajos. La razón por la que este nombre es tan molesto es porque cada año se celebran cientos de concursos de fotografía en los Países Bajos. Según esa lógica, hay cientos de juegos en Holanda. En otras palabras, esta es una afirmación muy arrogante, como si Holanda solo tuviera un juego e ignorara otras cosas, de modo que el juego fuera suficiente para representar a Holanda y así sucesivamente.

Este método de denominación poco pensado apareció en el SARS hace unos años. Es el propio SARS (síndrome respiratorio agudo grave). Cuando se descubrió en sus primeras etapas, no se sabía mucho al respecto y en general solo se le podía llamar SARS. Finalmente, Hong Kong utiliza la transliteración de SARS, mientras que China utiliza la transliteración de SARS. Pero, ¿qué pasa si más tarde se desarrolla una gastroenteritis atípica? ¿Qué hacer ante la artritis atípica? ¿Qué pasa con los chinos atípicos?

3) Calidad

Calidad es calidad, cantidad es cantidad, pero algunas personas (principalmente en China) combinan dos conceptos diferentes en una palabra y luego usan la palabra exacta 'calidad'. y "calidad" son reemplazadas, la "calidad" misma tiene el significado de cantidad física. En lugares donde la educación está muy extendida, este concepto no es desconocido para la mayoría de la gente, así que no importa cómo lo mires, "Esto".

Tal vez dirás que es un concepto de calidad cuantitativa, lo mismo que apariencia, lo mismo que carácter... ¿Es realmente así? ¿Es realmente posible? ¿Debería cuantificarse? La palabra en sí es un vocabulario en China, pero en los últimos años también ha penetrado en los medios o usuarios de Hong Kong y Taiwán. Sí, con el tiempo te acostumbras, pero al menos hoy seguía siendo molesto.

4) Ancho completo de la película

Realmente me acostumbré a esto después de mucho tiempo, pero cada vez que alguien pregunta: "¿La película del medio es más pequeña que toda la película?" Descubrirás que el término en sí es problemático. Aunque la práctica común en la era del cine era que el fotograma completo equivalía a 135 fotogramas, e incluso la "distancia focal equivalente" suele referirse a 135, el término completo/completo es realmente engañoso. Por ejemplo, el 8X10 común es una película grande, pero cuando se trata de algunas películas que son ligeramente más delgadas que 8X10, el fotograma completo se convierte en una declaración sobre si es completamente 8X10, lo que causará mucha confusión.

Algunas personas dicen que los fabricantes utilizan la palabra en sí para promocionar productos y lograr que los consumidores compren cámaras de película "completa" para que se sientan más avanzados. A juzgar por los resultados, fue bastante exitoso.

5) Cámara sin espejo

Cámara sin espejo se ha convertido en un término común, en sí mismo un nombre acuñado en relación con las cámaras SLR. Aunque también lo uso, su 'referencia' real también es muy pobre, porque la Leica M tampoco es reflectante (espejo óptico), e incluso el iPhone no es reflectante (espejo óptico), pero el nombre 'sin espejo' no No comunicar al Consumidor ningún contenido sustancial.

El predecesor de este nombre debería ser MILC (cámara de lentes intercambiables sin espejo), pero es demasiado largo y el resultado sigue siendo muy fluido. En la provincia de Taiwán, el nombre "micro monocular" se hereda del mismo origen. De hecho, el concepto es bueno, pero "monocular" en sí no es muy preciso, porque el núcleo de una SLR se encuentra en el espejo, no en un ojo (demasiadas cámaras significa un ojo, ¿verdad? A menos que monocular describa la acción de tomar fotografías). con un ojo) ), así que sin espejo es bueno...

6) Computadora

Es chino otra vez. Esto ha sido molesto durante mucho tiempo porque los ordenadores pueden confundirse fácilmente con máquinas de contar. Por el contrario, "computadora" es un nombre muy ventajoso que también puede abarcar o distinguir palabras que incluyen operaciones, cálculos, cálculo, etc. Hoy en día, los iPad y similares también se llaman "tabletas" en China (aunque simplemente se llaman tabletas, ¿no es genial?). El retoque fotográfico por computadora es mucho más simple y claro que el retoque fotográfico por computadora personal.

7) Vídeo/Vídeo

La cámara es una tecnología en la que cada vez se involucran más fotógrafos en los últimos años, es decir, grabar películas. Para mí, video es grabar una película en un televisor usando VHS o algo así, y video es tomar la iniciativa de tomar un video con una cámara. Pero en el uso diario, muchas personas utilizan ambos lados. De hecho, todo el mundo puede entenderlo, pero personalmente creo que es un poco molesto decir "no es necesario dividirlo tan finamente".

Digresión: Micro-película

Este es un término que muchos internautas de Hong Kong odian en los últimos años, porque la palabra 'micro' tiene el estilo de China continental como Weibo y WeChat. , y parece que también es una forma bastante apresurada de nombrar, pues ya existen palabras como cortometraje.

Sin embargo, creo que tiene un significado sustancial y único, ya que 'cortometraje' en sí mismo simplemente describe 'cortometraje'. Por ejemplo, "La naturaleza de los goles de fútbol" también es un cortometraje, pero no tiene parte dramática. El término "drama corto" no puede describir la esencia de imitar técnicas de rodaje de películas. En cuanto al "microfilm", describe con precisión las técnicas de imitación de películas, como guiones, segmentación de películas, conexión y fusión, etc. , pero la duración es sólo del 5 al 10% de la de las películas normales.