Érase una vez, era difícil cambiar el mar, pero el ámbar eterno significa
Una vez que has estado en la orilla del mar, el agua en otros lugares no es suficiente; las nubes en otros lugares no se llaman nubes excepto Wushan.
El significado literal es que después de experimentar el "mar" y "Wushan", es difícil mirar el agua y las nubes en otros lugares. De hecho, hace referencia a la lealtad y el recuerdo de su esposa.
Li Siwu
Autor Yuan Zhen, Dinastía Tang
Una vez que probé el vasto mar, sentí que el agua en otros lugares estaba pálida una vez que lo experimenté; las nubes en Wushan, siento como si las nubes en otros lugares estuvieran eclipsadas.
Apresurarse entre las flores y mirar perezosamente hacia atrás; esta razón se debe en parte al ascetismo ascético y en parte a lo que alguna vez fuiste.
Este poema fue escrito por Yuan Zhen en memoria de su difunta esposa Wei Cong. El poeta utilizó la metáfora de "buscar cosas con expresiones" y palabras de advertencia para elogiar el amor entre marido y mujer y expresar su lealtad y recuerdo hacia Wei Cong.