Red de conocimientos turísticos - Conocimiento fotográfico - 6 copias del contrato de alquiler de casa

6 copias del contrato de alquiler de casa

El contrato de arrendamiento generalmente estipula la forma y el período de pago del alquiler por parte del arrendatario, así como las responsabilidades de ambas partes. Entonces, ¿cómo redactar un contrato de alquiler? El siguiente es el contrato de alquiler que comparto con usted. ¡Espero que le sea útil!

Contrato de Alquiler Comercial 1

Arrendador (en adelante Parte A):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _DNI:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ DNI

Arrendatario (en adelante, Parte B) :_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Tarjeta de identificación:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _DNI

Después de la negociación entre las dos partes, la Parte A alquila la casa ubicada en _ _ _ _ _ _ _ _

1. Desde _ _ _ _ _ _ _ _ _ _año

2. El alquiler mensual es_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _. _ _ _ _ _ _Alquiler mensual

Tres. Asuntos acordados

1. Cuando la Parte B se muda, la cerradura de la puerta debe cambiarse a tiempo. El partido A no tuvo nada que ver con el accidente. La Parte B será responsable de las pérdidas causadas por incendio, electricidad, gas y otros desastres no naturales por negligencia o uso inadecuado.

2. La Parte B no tiene derecho a subarrendar, prestar o revender la casa y los muebles y electrodomésticos de la casa. La Parte B no puede cambiar la estructura de la casa sin autorización y buen cuidado. de las instalaciones de la casa. Si se daña o se pierde por factores humanos, se mantendrá intacto, en caso contrario se compensará según el precio. Y haga un buen trabajo en prevención de incendios, antirrobo, antifugas, colocación de balcones, seguridad de macetas, etc., y será responsable de las pérdidas ocasionadas.

3. La parte B deberá pagar el alquiler a tiempo, de lo contrario se considerará incumplimiento de contrato. Acuerdo rescindido.

4. La Parte B deberá cumplir con las normas y reglamentos de la zona residencial y pagar puntualmente los gastos de agua, electricidad, gas, fibra óptica, teléfono, administración de la propiedad y otros.

La Parte B debe pagar un depósito de _ _ _ _ _ _ _ _ yuanes a la Parte A y pagar tarifas de agua potable, electricidad, gas, fibra óptica y administración de la propiedad al realizar el check-out. Los muebles y electrodomésticos no deben dañarse. Las tuberías de alcantarillado y los inodoros no deben bloquearse. La Parte A deberá devolver el depósito en su totalidad.

5. La Parte A garantiza que no habrá disputas de derechos de propiedad sobre la casa. En caso de demolición, la Parte B se mudará incondicionalmente y la Parte A reembolsará el alquiler pagado en función del número de días.

6.Observaciones;_______________________________________________________________;

IV. Este contrato es para otras _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ toneladas de gas natural; _ _ _ _ _ _electricidad cúbica;_ _; _ _ _grado

Parte A (firma):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Parte B (firma):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

Número de teléfono:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Número de teléfono:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Número de teléfono:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Número de teléfono

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

Contrato de Arrendamiento de Vivienda 2

Número de identificación de la Parte A (arrendador):

p>

Número de identificación de la Parte B (arrendatario):

La Parte A y la Parte B han llegado al siguiente acuerdo mediante una negociación amistosa sobre la base de igualdad, voluntariedad y beneficio mutuo:

1 . Lugar de arrendamiento: La parte A acepta alquilar la casa _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

II. Propósito de la casa: La casa alquilada por la Parte B es solo para uso familiar; no realice ninguna actividad ilegal, de lo contrario usted será responsable de las consecuencias.

3. Plazo de arrendamiento: del día 20 al 20. Una vez que expire el contrato de arrendamiento, la Parte B devolverá la casa a la Parte A según lo programado.

4. Alquiler: RMB por mes y el depósito de alquiler es RMB.

Condiciones de pago del verbo (abreviatura del verbo):

1. La Parte B pagará una vez cada _ _mes. El primer alquiler y depósito se pagará al firmar este contrato, y el siguiente alquiler se pagará a la Parte A con _ _ _ días de anticipación según el período de pago acordado. Si el alquiler está atrasado durante 10 días, la Parte A tiene derecho a recuperar la casa y deducir el alquiler del hardware del depósito de la casa.

La parte B correrá con los gastos de agua, luz, gas, red, administración de fincas y demás gastos de otras viviendas durante el período de arrendamiento.

6. Depósito de arrendamiento: Se deposita a la Parte A como depósito de garantía, sin intereses, y se utiliza principalmente para devolver a la Parte B, por única vez, sin intereses, después de deducir la liquidación los gastos básicos incurridos por la Parte. A durante el período de arrendamiento, incluido el alquiler, el interior de la casa, daños a los artículos, escasez, etc.

Siete. Otros acuerdos:

1. Sin el consentimiento de la Parte A, la Parte B no subarrendará parte o la totalidad de la casa a otros;

2. A inspeccionará y entregará las instalaciones proporcionadas por la Parte A y compensará cualquier daño o escasez según corresponda;

3. Si la Parte B causa daños a la casa y las instalaciones debido a un uso inadecuado, la Parte B será responsable de devolverlos a su estado original o de realizar una compensación económica. Si agua, luz, gas, etc. Todas estas son lesiones personales y accidentes causados ​​por un uso inadecuado o por otros. El propietario no tiene nada que ver con ello y es responsable de las consecuencias. (La Parte B debe hacer un buen trabajo de saneamiento antes de mudarse; de ​​lo contrario, se deducirá la tarifa de saneamiento de 300 yuanes)

8. Tratamiento del incumplimiento de contrato: si la Parte A rescinde el contrato por adelantado, pagará a la Parte B una multa de un mes de alquiler y devolverá el pago y el depósito restantes. Si la Parte B se retira a mitad de camino, pagará a la Parte A una multa de un mes de alquiler y la Parte A devolverá el saldo restante del alquiler y el depósito; de lo contrario, se perderá el alquiler y el depósito restantes. Si el plazo de arrendamiento de la Parte B ha expirado y la Parte B no renueva este contrato ni se retira, la Parte A tiene derecho a disponer de la casa y la Parte B será responsable de las consecuencias.

Nueve. Los asuntos no cubiertos en este contrato serán complementados por ambas partes mediante negociación de acuerdo con las disposiciones pertinentes de la Ley de Contratos de la República Popular China. Las cláusulas complementarias tendrán el mismo efecto legal que este contrato.

X. Si este acuerdo no puede cumplirse en su totalidad debido a fuerza mayor como inundaciones, terremotos, incendios, demoliciones, cambios en leyes, regulaciones y políticas gubernamentales, la Parte A y la Parte B no serán responsables por el incumplimiento. de contrato. El alquiler se calcula en función del tiempo real de alquiler y el pago en exceso no es suficiente.

XI. Este contrato se redacta en dos copias, cada parte posee una copia y cada copia tiene el mismo efecto legal.

Firma de la parte A: Firma de la parte B:

Número de teléfono:

Hora de firma: año, mes y día

Contrato de alquiler de casa contrato 3

Parte A (arrendador): Número de cédula:

Parte B (arrendatario): Número de cédula:

Según la “Ley de Contratos del Pueblo República de China", De acuerdo con la "Ley de Gestión de Bienes Raíces Urbanos de la República Popular China" y otras leyes y reglamentos pertinentes, el Partido A y el Partido B han llegado al siguiente acuerdo sobre el arrendamiento de las siguientes casas sobre la base de igualdad , voluntariedad y consenso a través de consulta:

1. El Partido A transfiere voluntariamente La casa privada ubicada en la unidad de la Comunidad Fengyi en el distrito de Wanli se alquila al Partido B para su uso como casa de alquiler. cambiar el uso de la casa sin autorización, salvo acuerdo en contrario de ambas partes.

2. Durante el período de arrendamiento, la Parte B deberá mantener y cuidar la estructura e instalaciones originales de la casa. Si se desmantela o daña sin autorización, deberá compensar según el precio y asumir la responsabilidad;

3 Si la Parte B comete algún incumplimiento de contrato o conducta delictiva durante el período de arrendamiento, la Parte B será responsable. ;

4. Durante el período de arrendamiento, la Parte B pagará las tarifas de agua, electricidad, gas, circuito cerrado de televisión/banda ancha, saneamiento y otras tarifas en su totalidad a los departamentos correspondientes. La Parte B será responsable de los atrasos. multas;

5. El alquiler de la casa es de 1 RMB por mes. Ciento diez yuanes, la Parte B pagará a la Parte A 15 días antes del final de cada período de pago (el depósito no es reemplazable). . Durante el período de arrendamiento, si el mercado cambia, ambas partes pueden negociar para ajustar los estándares de alquiler. Además, el arrendador no podrá ajustar el alquiler a su antojo por ningún motivo.

6. El plazo de arrendamiento es del _ _ _ _ al _ _ _ _.

7. Método de pago: la Parte B pagará un pago único de RMB por la primera cuota y un depósito de RMB, capitalizado * *, y pagará RMB por cada cuota posterior cada mes. La Parte B pagará a la Parte A una suma global 15 días antes del vencimiento del alquiler actual, y el contrato entrará en vigor inmediatamente después de la firma

8. alquilar, subarrendar o renovar el contrato de arrendamiento, deberá notificarlo a la otra parte con días de anticipación. En las mismas condiciones de arrendamiento, la Parte B tiene prioridad;

9. Una vez expirado el contrato, ambas partes tienen derecho a rescindirlo. Bajo la premisa de que la Parte B no viola los términos anteriores, la Parte A debe devolver el depósito a la Parte B. Ninguna parte violará los términos anteriores. La parte incumplidora asumirá todas las pérdidas económicas de la parte que no incumplió.

10. Este contrato tiene validez para el año, mes y día por duplicado. Si hay asuntos pendientes, la Parte A y la Parte B los resolverán mediante negociación;

11 Responsabilidad por incumplimiento de contrato

(1) Durante el período de arrendamiento, ambas partes deben. cumplir con el contrato. Si la Parte B viola las disposiciones de este contrato, la Parte A deducirá el alquiler de un mes pagado por la Parte B como indemnización por daños y perjuicios y rescindirá el contrato de arrendamiento.

(2) Si la Parte B transfiere la casa arrendada a otros sin autorización, la Parte A tiene derecho a ordenarle que detenga la transferencia y rescinda el contrato de arrendamiento. Al mismo tiempo, la Parte A deducirá todo el alquiler y el depósito de la Parte B. La Parte A también decidirá si lo entregará a la agencia de seguridad pública local según la gravedad del caso.

(3) Si la casa sufre daños o se pierde por causa de fuerza mayor, la Parte B no podrá asumir la responsabilidad correspondiente previa confirmación por ambas partes.

(4) Los asuntos no cubiertos en este contrato serán negociados por separado por ambas partes.

(5) Los asuntos no cubiertos en este contrato, sus anexos y acuerdos complementarios se implementarán de acuerdo con las leyes, regulaciones y políticas pertinentes de la República Popular China.

12. Otros acuerdos

(1) Agua, luz, gas y otros instrumentos al inicio del arrendamiento:

(1) Visualización del agua: grado (2) El rendimiento eléctrico es: grados; (3) El rendimiento del gas es: grados;

(4) Después de que expire el contrato de arrendamiento, la Parte B deberá pagar las tarifas adeudadas y obtener el consentimiento de la Parte. A.

(3) La Parte A proporciona los siguientes artículos a la Parte B:

(1) Instalación de ventanas antirrobo delanteras y traseras, equipadas con estufa a gas, campana extractora, agua a gas. calentador, lavabo y llave de la puerta de entrada;

(2) Sofá, mesa de café, mueble para la televisión, mesa de comedor, cuatro taburetes de comedor, armario, escritorio, cama.

(3) Una vez finalizado el período de arrendamiento, la Parte B se asegurará de que la casa, las instalaciones y los artículos estén intactos. Si hay algún daño o pérdida, la Parte B debe repararlo o complementarlo a tiempo; de lo contrario, la Parte A deducirá el depósito de 3 a 5 veces el precio original. Si pasa la aceptación de la Parte A, la Parte A devolverá el alquiler restante y el depósito a la Parte B.

(4) La Parte B deberá proporcionar un certificado válido e información de contacto válida.

13. Cualquier disputa que surja de la ejecución de este contrato se resolverá mediante negociación entre las partes. Si la negociación fracasa, las Partes A y B pueden presentar una demanda ante el tribunal popular local.

14. El presente contrato entra en vigor a partir de la fecha de su firma por ambas partes, se redacta en dos copias, cada parte posee una copia y es igualmente válido.

Parte A (firma): Parte B (firma):

Hora de firma: Hora de firma:

Teléfono: Teléfono:

Contrato de arrendamiento de casa Contrato 4

Parte A (arrendador):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _DNI:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _DNI:_

Parte B (arrendatario):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _DNI:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Tarjeta de identificación:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Tarjeta de identificación

Después de la negociación entre las dos partes, la Parte A acepta ubicar la ubicación en_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ La casa se alquila a la Parte B para su uso.

1. El plazo del arrendamiento comienza a partir del _ _ _ _ _ _ _ _ _ _año_ _ _mes_ _ _día.

2. El alquiler mensual es _ _ _ _ yuanes y el alquiler se paga en una sola suma, RMB (mayúscula) _ _ _ _ _ _(RMB_ _ _ _ _).

Los pagos futuros deberán realizarse con _ _ _ días de anticipación.

Tres. Asuntos acordados

1. Cuando la Parte B se mude oficialmente, la cerradura de la puerta debe cambiarse a tiempo. Si ocurre un accidente debido al bloqueo de la puerta, la Parte A no tiene nada que ver con eso. Todas las pérdidas causadas por incendios, desastres de electricidad y gas causados ​​por un uso descuidado o inadecuado del fuego serán asumidas por la Parte B.

2. La Parte B no tiene derecho a subarrendar, prestar o revender la casa y los muebles. y electrodomésticos de la casa, No cambie la estructura de la casa sin autorización y cuide bien las instalaciones de la casa. Si se daña o se pierde por factores humanos, se mantendrá intacto, en caso contrario se compensará según el precio. Y haga un buen trabajo en prevención de incendios, antirrobo, antifugas, colocación de balcones, seguridad de macetas, etc., y será responsable de las pérdidas ocasionadas.

3. La parte B deberá pagar el alquiler a tiempo, de lo contrario se considerará incumplimiento de contrato. Acuerdo rescindido.

4. La Parte B deberá cumplir con las normas y reglamentos de la zona residencial y pagar puntualmente los gastos de agua, electricidad, gas, fibra óptica, teléfono, administración de la propiedad y otros. La Parte B debe pagarle a la Parte A un depósito de _ _ _ _ _ _ _ _ _ y pagar los gastos de agua potable, electricidad, gas, fibra óptica y administración de la propiedad al realizar el check out. Las instalaciones interiores, los muebles y los electrodomésticos no deben sufrir daños. y no deben bloquearse las tuberías de alcantarillado ni los sanitarios. La Parte A deberá devolver el depósito en su totalidad.

5. La Parte A garantiza que no habrá disputas de derechos de propiedad sobre la casa. En caso de demolición, la Parte B se mudará incondicionalmente y la Parte A reembolsará el alquiler pagado en función del número de días.

6. Observaciones;_______________________________________________________________

_______________________________________________________________

4. Este contrato se realiza por duplicado y entrará en vigor a partir de la fecha de la firma por ambas partes.

Otro tipo de agua; _ _ _ _toneladas de gas natural; _ _ _grados de electricidad

Firma de la Parte A (arrendador): Firma de la Parte B (arrendatario):

Teléfono:Tel:

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Contrato de contrato de alquiler de casa 5

Arrendador (Parte A):_ _ _ _ _ _ _ _, hombre/mujer, número de identificación_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Arrendatario (Parte B):_ _ _ _ _, hombre/mujer, número de identificación_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

De acuerdo con la "Ley de Contratos de la República Popular China" y otras leyes y regulaciones relevantes, el Partido A y el Partido B han llegado al siguiente acuerdo sobre el arrendamiento de las siguientes casas sobre la base de igualdad: voluntariedad y consenso mediante consulta:

Artículo 1: Situación básica de la casa

La Parte A alquila su propia casa ubicada en el No. _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Artículo 2: Período de arrendamiento

El plazo de arrendamiento es de * *meses. La parte A entregará la casa arrendada a la parte B el _ _ _ _ _ _ _ _ _ __año mes día

Artículo 3: Alquiler

El alquiler mensual de la casa es RMB_ _ _ _ _ _ _ _ _ _Yuan_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ La Parte B pagará el alquiler mensual/trimestral/anual a la Parte A dentro de los _ _ _ días de cada mes/trimestre/principio del año.

Artículo 4: Plazo para el pago del alquiler

La Parte B entregará la casa a la Parte A dentro de los días siguientes a la fecha de entrada en vigor del presente contrato.

Artículo 5: Descripción de los gastos relacionados durante el período de alquiler.

Durante el período de arrendamiento de la Parte B, la Parte B será responsable de los gastos de agua, electricidad, calefacción, gas, teléfono, propiedad y demás gastos incurridos por la residencia de la Parte B. Al finalizar el contrato de arrendamiento, la Parte B deberá pagar la tarifa de limpieza.

Artículo 6: Responsabilidad del mantenimiento de la casa

Durante el período de arrendamiento, la Parte B no dañará la casa e instalaciones a voluntad. Si se requiere decoración o modificación, primero se debe obtener el consentimiento de la Parte A y la Parte A debe asumir el costo de la decoración y modificación. Al finalizar el contrato de arrendamiento, la Parte B deberá restaurar la casa y las instalaciones a su estado original.

Artículo 7: El contrato de arrendamiento vence.

Después de que expire el período de arrendamiento, la solicitud de la Parte B para continuar el contrato de arrendamiento debe presentarse a la Parte A con _ _ meses de anticipación, y la Parte A responderá dentro de _ _ días después de recibir la solicitud de la Parte B. Si aceptamos continuar el contrato de arrendamiento, renovaremos el contrato de arrendamiento. En las mismas condiciones, la Parte B tiene prioridad para alquilar.

Artículo 8: Terminación anticipada del contrato

Durante el período de arrendamiento, si cualquiera de las partes propone resolver el contrato, deberá notificarlo a la otra parte por escrito con _ _ _ _ meses de antelación. por adelantado, y el contrato de rescisión se firmará después de la negociación entre ambas partes. Este contrato sigue siendo válido hasta la terminación del contrato.

Cuando la Parte A debe rescindir el contrato por causa de fuerza mayor, la Parte A generalmente debe notificar a la Parte B por escrito con _ _ _ _ meses de antelación. El Partido A no compensará al Partido B por sus pérdidas económicas.

Artículo 9: Responsabilidad por incumplimiento de contrato

Durante el período de arrendamiento, si cualquiera de las partes viola lo establecido en este contrato, deberá pagar el 10% del alquiler anual a la otra parte. como indemnización por daños y perjuicios dependiendo de la gravedad del caso. Si la Parte B paga el alquiler atrasado, la Parte A tiene derecho a cobrar un cargo por pago atrasado del 2% del alquiler mensual por cada día de atraso.

Artículo 10: El presente contrato se realiza en dos ejemplares, cada parte posee un ejemplar, el cual es igualmente válido.

Parte A: Parte B:

Fecha, Año, Mes

Contrato de Contrato de Alquiler Comercial 6

Parte A (propietario): _ _ _ _ _ _ _ _Número de cédula de identidad:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

Parte B (arrendatario):_ _ _ _ _ _ _ _Número de DNI:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

1. La parte A alquila la casa al precio de _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

2 El plazo de arrendamiento es de _ _ _ _ _ a _ _. _ _fin.

3. El alquiler es RMB por mes.

Cuarto, depósito

1. Mientras paga el alquiler, la Parte B pagará RMB_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ yuanes (minúscula: RMB_ _ _ _ _ _ _ _ _ _) depósito.

2. El alquiler se devolverá a la Parte B al finalizar la fecha del arrendamiento.

Verbo (abreviatura del verbo) La Parte B debe prestar atención a los siguientes asuntos (obligaciones) después del arrendamiento:

1. La Parte B debe cumplir con las leyes y regulaciones, operar legalmente y manejar. procedimientos pertinentes por sí mismo y asumir las responsabilidades pertinentes.

2. La Parte B debe prestar atención a la seguridad de la residencia y la operación, y tomar medidas de seguridad como la prevención de incendios y robos por sí misma. Fortalezca la seguridad eléctrica, no tire ni conecte cables indiscriminadamente; verifique periódicamente la prevención de robos, la prevención de incendios y la seguridad eléctrica.

3. La parte B no tiene derecho a disponer de la vivienda alquilada, ni puede cambiar su uso, de lo contrario constituirá un incumplimiento de contrato. La Parte B utilizará instalaciones como electricidad, agua, televisión, etc., y los gastos incurridos serán pagados por la Parte B en su totalidad y a tiempo.

4. Durante el período de arrendamiento, la Parte B no podrá modificar la estructura de la vivienda ni sus instalaciones.

Verbos intransitivos Responsabilidades y obligaciones de la Parte A:

1. Antes de la expiración del contrato, la Parte A no alquilará a otros por adelantado. La Parte A pagará a la Parte B la compensación correspondiente.

2. Después de que la Parte B haya pagado el alquiler, la Parte A no cortará el agua y la electricidad a voluntad, para no causar inconvenientes a la vida de la Parte B.

3. La parte A debe asegurarse de que la casa de alquiler sea segura y esté completamente equipada. Los problemas de uso deben tratarse de manera diferente según las diferentes situaciones.

7. Disposiciones relevantes sobre el retiro del alquiler

1. Durante el período del acuerdo, después de que la Parte B haya cumplido todos los términos de este acuerdo, la Parte A no podrá recuperar la casa por adelantado. .

2. Cuando la Parte B solicita retirarse del contrato de arrendamiento antes de que expire el plazo del mismo, debe llegar a un acuerdo con la Parte A y pagar una indemnización por daños y perjuicios a la Parte A...

8. Este Acuerdo entrará en vigor después de haber sido negociado, acordado, firmado y sellado por ambas partes. La fecha de la firma será la fecha en que este Acuerdo entre en vigor.

Nueve. Este contrato de alquiler es un acuerdo formal entre la Parte A y la Parte B, y prevalecerá el original (si la Parte A no lo sella con un sello rojo, no es un acuerdo formal y una copia no puede considerarse un acuerdo formal). .

X.Acuerdo Suplementario

_______________________________________________________________________________________________________________________________________________.

XI. Este Acuerdo se realiza en _ _ _ _ copias, cada una de dos páginas, cada parte posee una copia.

Parte A declara en_ _ _ _ _ _ _ _

Parte A:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Firma/sello (sello rojo) Parte B:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Persona

Número de teléfono de contacto:

Número de teléfono de contacto:

Este acuerdo se firmó el y se mantendrá entrará en vigor el mismo día.

Seis artículos relacionados con el contrato de alquiler de casa:

★Plantilla simplificada de contrato de alquiler de casa

★Cinco modelos sencillos de contrato de alquiler personal

★10 2022 Muestra de contrato de alquiler de casa

★ 5 Acuerdo de seguridad en el alquiler.

★La versión estándar del contrato de alquiler de casa modelo es práctica.

★Cinco versiones estándar de contratos de alquiler de viviendas.

★5 versiones estándar de contratos de alquiler personal.

★5 tipos de formatos de redacción para contratos de alquiler de viviendas

★6 textos de muestra de contratos de alquiler de viviendas residenciales en Guangzhou.

★5 copias de contratos formales de alquiler individuales.