Red de conocimientos turísticos - Pronóstico del tiempo - Políticas de prevención y control de epidemias en Macao

Políticas de prevención y control de epidemias en Macao

La medida actual de que todas las personas que entren y salgan de los puertos de Zhuhai-Macao deben presentar un certificado de prueba de ácido nucleico negativo dentro de las 24 horas se extenderá temporalmente por siete días hasta las 24:00 horas del 14 de febrero.

65438 A partir del 6 de febrero, se ajustarán las medidas de prevención de epidemias para los habitantes del continente que ingresan a Macao.

Ingresar a Macao desde áreas de alto riesgo

Inmigrantes previstos y personas que han vivido en áreas de alto riesgo en China continental el mismo día o dentro de los últimos cinco días: 5 días de cuarentena centralizada y 3 días de medida de cuarentena domiciliaria.

Ingresando a Macao desde áreas de bajo riesgo

Individuos que tienen la intención de inmigrar y aquellos que han vivido en áreas de bajo riesgo en China continental el mismo día o en los últimos cinco días:

(1) Al abordar un avión, un barco o ingresar desde un puerto terrestre, debe tener un certificado de prueba de ácido nucleico negativa dentro de las 24 horas posteriores a la fecha de muestreo, una prueba rápida de antígeno dentro de las 6 horas, el el resultado es negativo y se ha cargado el código de salud de Macao;

(2) Las pruebas de ácido nucleico deben realizarse el 1.º, 2.º, 3.º y 5.º día después de la entrada o el día después de que se determinen los riesgos pertinentes. conocido. El intervalo de muestreo para cada prueba de ácido nucleico debe ser de al menos 12 horas. Las medidas deben tomarse dentro de los 5 días siguientes a partir del día después de abandonar la zona de bajo riesgo o salir del país;

(3) A partir del día después de ingresar al país o tomar conciencia de los riesgos relevantes, antígeno rápido las pruebas deben realizarse una vez al día durante cinco días consecutivos y cargar los resultados en el Código de Salud de Macao. Las medidas deben tomarse hasta 5 días después del día siguiente de abandonar la zona de bajo riesgo o salir del país.

Ingreso a las áreas normales de Macao

Personas que solo viven en las áreas administrativas normalizadas y ingresan al continente directamente desde fuera de la ciudad de Zhuhai, provincia de Guangdong:

( 1) Al ingresar al país, deberá presentar un certificado de prueba de ácido nucleico negativo dentro de las 48 horas posteriores a la fecha de muestreo (este requisito entrará en vigor a partir de las 0:00 horas del 7 de febrero de 2020) y una prueba rápida de antígeno dentro de las 6 horas. es negativo y se ha cargado el código de salud de Macao;

(2) Aceptar una prueba de ácido nucleico gratuita inmediatamente después de la entrada y recibir una prueba de ácido nucleico el primer y segundo día a partir del segundo día después de la entrada, con un intervalo de al menos 12 horas;

(3) A partir del segundo día de entrada, se realizarán pruebas rápidas de antígenos una vez al día durante cinco días consecutivos y los resultados se cargarán en Macao. Código de Salud. Las medidas podrán finalizar a la salida.

Solo aquellos que tienen antecedentes de residencia en el área de manejo normalizado y ingresan por la ciudad de Zhuhai, provincia de Guangdong:

(1) Al ingresar, deben estar el día del muestreo. o dentro de las 24 horas posteriores a la toma de muestra Tener un certificado de prueba de ácido nucleico negativo.

(2) Aceptar una prueba de ácido nucleico el segundo y tercer día después del ingreso, con un intervalo de al menos 12 horas entre cada prueba de ácido nucleico.

(3) Permanecer después; entrada Aquellos que se alojen en hoteles o apartahoteles todavía deben realizar una prueba rápida de antígenos una vez al día durante cinco días consecutivos a partir del día siguiente de la entrada y cargar los resultados en el Código de Salud de Macao. Las medidas podrán finalizar a la salida.

Base legal

Aviso del Consejo de Estado sobre la optimización adicional del mecanismo de prevención y control de la nueva epidemia de coronavirus y la implementación de las medidas de prevención y control de la nueva epidemia de coronavirus.

En primer lugar, dividir de forma científica y precisa las áreas de riesgo. Las áreas de alto riesgo se delimitan según edificios, unidades, pisos y hogares, y no se ampliarán a áreas residenciales, comunidades, calles (municipios) y otras áreas a voluntad. No se permite ningún bloqueo temporal de ningún tipo.

El segundo es optimizar aún más la detección de ácidos nucleicos. Las pruebas de ácido nucleico para todos los empleados no se llevarán a cabo según las regiones administrativas, y el alcance y la frecuencia de las pruebas de ácido nucleico se reducirán aún más. Las pruebas de antígenos se pueden realizar según las necesidades del trabajo de prevención de epidemias. Los empleados en puestos y áreas de alto riesgo deben someterse a pruebas de ácido nucleico de acuerdo con las regulaciones pertinentes, y el resto del personal está dispuesto a someterse a todas las pruebas. Excepto en lugares especiales como residencias de ancianos, residencias de asistencia social, instituciones médicas, instituciones de cuidado infantil y escuelas primarias y secundarias, no es necesario presentar un certificado de prueba de ácido nucleico negativo ni una verificación del código de salud. Instituciones importantes, grandes empresas y algunos lugares específicos pueden determinar por sí mismas medidas de prevención y control. Para las personas que viajan a través de regiones, ya no se verificarán los certificados de prueba de ácido nucleico negativos ni los códigos de salud, y ya no se implementarán inspecciones de aterrizaje.

El tercero es optimizar y ajustar el método de aislamiento. Las personas infectadas deben ser clasificadas y tratadas científicamente. Las personas infectadas asintomáticas y los casos leves que son elegibles para el aislamiento domiciliario generalmente son puestos en cuarentena en su hogar o pueden elegir voluntariamente un tratamiento de aislamiento centralizado. Reforzar el control de la salud durante el aislamiento domiciliario y liberar el aislamiento después de dos pruebas consecutivas de ácido nucleico con valores Ct ≥35 en el sexto y séptimo día de aislamiento.

Si la condición empeora, serán trasladados a un hospital designado para recibir tratamiento de manera oportuna. Los contactos cercanos que sean elegibles para la cuarentena domiciliaria pueden permanecer en cuarentena en casa durante 5 días, o pueden elegir voluntariamente la cuarentena centralizada y serán liberados de la cuarentena después de que la prueba de ácido nucleico dé negativo al quinto día.

El cuarto es implementar un "sellado rápido y liberación rápida" de las áreas de alto riesgo. Las zonas de alto riesgo que no hayan tenido nuevas infecciones durante cinco días consecutivos deben eliminarse lo antes posible.

El quinto es asegurar las necesidades básicas de la población para la adquisición de medicamentos. Las farmacias locales deben funcionar con normalidad y no pueden cerrarse a voluntad. No se debe impedir que las personas compren medicamentos de venta libre para la fiebre, la tos, antivirales, resfriados y otros medicamentos de venta libre en línea y fuera de línea.

En sexto lugar, acelerar la vacunación de las personas mayores contra la COVID-19. Todas las localidades deben adherirse al principio de "hacer inferencias a partir de un ejemplo", centrarse en aumentar la tasa de vacunación de las personas de 60 a 79 años, acelerar el aumento de la tasa de vacunación de las personas de 80 años o más y tomar medidas especiales. Optimizar los servicios de vacunación mediante el establecimiento de canales verdes para personas mayores, sitios temporales de vacunación, vehículos móviles de vacunación y otras medidas. La capacitación sobre cómo juzgar las contraindicaciones de la vacunación debe realizarse paso a paso y el personal médico debe recibir orientación para juzgar científicamente las contraindicaciones de la vacunación. Se deben hacer esfuerzos para perfeccionar la propaganda científica popular y movilizar a toda la sociedad para que participe en la movilización de las personas mayores para que se vacunen. Se pueden adoptar medidas de incentivo en varios lugares para movilizar el entusiasmo de las personas mayores por vacunarse.

El séptimo es fortalecer el diagnóstico y manejo clasificado del estado de salud de grupos clave. Aprovechar al máximo la "base de red" de las instituciones médicas y de salud de base y el papel de "guardianes" de los médicos de familia para comprender las enfermedades cardiovasculares y cerebrovasculares, la enfermedad pulmonar obstructiva crónica, la diabetes, la enfermedad renal crónica, los tumores, la disfunción inmunológica y las personas mayores. y su estado de vacunación COVID-19 y promover la implementación de gestión clasificada.

El octavo es garantizar el normal funcionamiento de la sociedad y los servicios médicos básicos. En zonas que no sean de alto riesgo, no se debe restringir el movimiento de personas ni suspender el trabajo, la producción y los negocios. El personal médico, seguridad pública, transporte, logística, supermercados, suministro de energía, agua, electricidad y calefacción y otro personal que garantiza los servicios médicos básicos y las operaciones sociales normales están incluidos en la gestión de la "lista blanca". El personal pertinente debe hacer un buen trabajo en materia de protección personal, vacunación y control de la salud, garantizar servicios médicos normales y el suministro de materiales básicos para la vida, agua, electricidad y calefacción, hacer todo lo posible para mantener la producción normal y el orden de trabajo, y resolver con prontitud soluciones urgentes y problemas urgentes planteados por las masas y satisfacer eficazmente las necesidades básicas de vida de la gente durante la respuesta a la epidemia.

El noveno es reforzar las garantías de seguridad relacionadas con la epidemia. Está estrictamente prohibido bloquear las escaleras de incendios, las puertas de unidades y las puertas residenciales de diversas formas para garantizar que las personas puedan salir para recibir tratamiento médico y evacuación de emergencia. Promover el establecimiento de un mecanismo de acoplamiento entre comunidades e instituciones médicas especializadas para brindar comodidad médica a personas mayores que viven solas, menores, mujeres embarazadas, personas discapacitadas y pacientes con enfermedades crónicas. Fortalecer la atención y asesoría psicológica al personal de cuarentena, pacientes y personal de primera línea.

El décimo es optimizar aún más el trabajo de prevención y control de epidemias en las escuelas. Las escuelas de varias regiones deben implementar decididamente requisitos científicos y precisos de prevención y control. Las escuelas libres de epidemias deben llevar a cabo actividades de enseñanza fuera de línea con normalidad, y los supermercados, comedores, instalaciones deportivas y bibliotecas de los campus deben abrir con normalidad. Las escuelas afectadas por la epidemia deben delimitar con precisión las zonas de riesgo y garantizar el orden normal de enseñanza y vida fuera de las zonas de riesgo.