Apreciación del poema de Wang Wei "La comida fría es una cosa oriental"
Dinastía Tang: Wang Wei
Un arroyo claro corre entre los melocotoneros y ciruelos, y el agua es ondulante y verde.
Solo hay unas pocas casas junto al arroyo y la mayoría de las flores caídas flotan hacia el este.
Patea la pelota más alto que el pájaro y saldrá volando del bosque de álamos con una ola.
Los jóvenes deben jugar por separado durante unos días todos los días. No hay necesidad de esperar al Festival Qingming y Shangsi.
Traducción
Un arroyo claro fluye a través del bosque de duraznos y ciruelos, con espadañas verdes ondeando en el agua y angelica dahurica nutriéndola.
Siempre hay sólo unas pocas casas junto al arroyo, y la mayoría de las flores caídas flotan en el agua del este.
La pelota pateada suele estar más alta que el pájaro, y los columpios que vuelan de un lado a otro compiten por salir volando del bosque de álamos.
Los jóvenes vienen aquí a jugar todos los días cuando están separados. No hay necesidad de esperar al Festival Qingming.
Anotar...
Festival de Comida Fría: Festival de Comida Fría, que se lleva a cabo 105 días después del solsticio de verano y uno o dos días antes del Festival Qingming. Está prohibido fumar en este día y solo se pueden comer alimentos fríos, por eso se le llama "comida fría".
Uno: Uno. Vestir: vestir.
Cómo jugar: Ondulación. Han: Inmersión. Angelica dahurica: una hierba que puede usarse como medicina.
Entre ellos: para siempre * * *, uno * * *.
Cuju (ù) ū (jū): Igual que el Cuju, también conocido como “kickball”, que es el antiguo juego de patadas de fútbol. Patear, patear una pelota de goma llena de algo blando. En la antigüedad, existía la costumbre de comer Cuju durante las comidas frías. Vea la cronología de la era Jingchu.
Dang: Significa moverse tirando de la cuerda de cuero. Es una herramienta de juego antigua. Según la leyenda, fue presentado al duque Huan de Qi desde Shanrong en el norte durante el período de primavera y otoño.
Días divididos: Concierta la fecha y planifica cómo jugar. Cuando digo que todavía es día a día, quiero decir día a día, todos los días. También dijo que se refiere a la fecha del Equinoccio de Primavera.
Qingming: el nombre del término solar. Es a principios de marzo en el calendario lunar, alrededor del 5 de abril en el calendario gregoriano, después del equinoccio de primavera y antes de la Lluvia de Cereales. Según las antiguas costumbres, ese día se realizan actividades como barrido de tumbas, caminatas y plantación de sauces. Pensamientos sobre: El nombre del festival. En la antigüedad, el cuarto día de marzo se consideraba el Festival Shangsi y existía la costumbre de dejar correr agua para lavar los desastres. Después de las dinastías Wei y Jin, se fijó como el tercer día del tercer mes del calendario lunar.
Antecedentes creativos
Este poema es una de las primeras obras de Wang Wei. Es un poema de principios de primavera durante el período Kaiyuan del emperador Xuanzong de la dinastía Tang. desconocido. En ese momento, Wang Wei estaba en Chang'an (ahora Xi'an, Shaanxi) o Luoyang (ahora Henan).
Haga un comentario agradecido
Las dos primeras frases de este poema describen una corriente clara que fluye entre flores de durazno y ciruelo; las ondulantes plantas acuáticas y la húmeda Angelica dahurica junto a la corriente se sienten cómodas. y pacífico. Según las antiguas costumbres, cuando las flores de durazno están bajo el agua en marzo, los príncipes y sus familias se reúnen en la orilla del agua para lavarlas y ahuyentar la mala suerte. Es esta costumbre que se muestra aquí la que demuestra el poder de la primavera.
En tres o cuatro frases, describe a varias familias junto al arroyo y las flores de durazno y ciruelo cayendo en el agua que fluye. También es una imagen suave y tranquila, que muestra una fuerte atmósfera de principios de primavera y una atmósfera. fuerte sentido de la imagen.
Cinco o seis frases se transforman en imágenes de fortaleza y juventud. En la antigüedad, los columpios solo se podían ver durante el Festival Qingming y el Festival de Comida Fría, y solo los niños y niñas de familias adineradas los usaban para jugar. Según "Los años Jingchu", cuando la gente preparaba gachas de cebada de las tierras altas, a menudo utilizaban peleas de gallos, cuju y columpios como entretenimiento. Estas dos oraciones se agregan al fondo de las primeras cuatro oraciones con varios golpes y pelotas volando alto en el aire de vez en cuando, haciendo que toda la imagen esté más llena de esta vitalidad juvenil fresca y ágil. En particular, las palabras "guo" y "chu" se usan bien, describiendo respectivamente la atmósfera animada de hombres y mujeres jóvenes jugando, haciendo que la gente sienta la escena de jóvenes divirtiéndose y mostrando una envidia infinita.
Las dos últimas frases significan que los jóvenes deben tener una mentalidad feliz y sin preocupaciones todos los días. No tienen que esperar hasta el Festival Qingming para salir a jugar, simplemente pueden comer, beber y. Diviértete a tiempo.
En “La comida fría es una cosa oriental”, el autor expresa la idea del “carpe diem y vivir en el tiempo”. La juventud humana e incluso la vida son muy cortas. El poeta cree que si quieres lograr logros, cultivar tu carácter y lograr el éxito académico en un corto período de tiempo, después de todo, no será sólido. Sólo es cierto aprovechar el tiempo para disfrutar de la felicidad.
Todo el poema representa una hermosa escena a principios de la primavera, entrelazada con el vigoroso poder de la vitalidad juvenil y la atmósfera tranquila y relajada del hogar, que encarna plenamente las características de la pintura en los poemas de Wang Wei.