Frases clásicas de "In the Mood for Love"
Frases clásicas seleccionadas de la película "In the Mood for Love"
1. A veces me pregunto qué habría pasado ahora si no hubiera estado casado. ¿Alguna vez has pensado en ello?
Lo sé. Ahora ya no importa quién habla primero.
3. Sí, especialmente el vecino de al lado.
No esperaba estar tan triste.
Solo quiero escuchar tu voz.
6. ¿Qué te pasa? Ha admitido delante de ti que ya tiene una mujer afuera. ¿Por qué le pegaste tan ligeramente?
7. Esto es lo que pienso, así que no tengo miedo del qué dirán los demás. Creo que no seré como ellos, pero lo seré.
8. Nunca pensé que el matrimonio pudiera ser tan complicado. Pensé que a una persona le iría bien. Pero cuando dos personas están juntas, no basta con que les vaya bien por sí solas.
9. Muchas cosas suceden de forma inconsciente.
10. Nunca lo pensé. Antes, simplemente me preguntaba cómo empezaron. Ahora lo sé, sucedieron muchas cosas antes de que me diera cuenta.
11. Si tengo entrada, ¿irás conmigo?
12. De hecho, soy igual que tú. Simplemente no pienso en eso. No es mi culpa. ¿Por qué siempre te preguntas qué hiciste mal? ¿Por qué perder el tiempo? No quiero seguir así.
13. Como me conozco muy bien, no puedo hacerte ninguna promesa.
14. Vieron tu paraguas, así que lo retiré. ¿No es lo mismo?
15. Ese fue un enfrentamiento incómodo. Ella bajó la cabeza, dándole la oportunidad de acercarse. Él no tuvo el coraje de acercarse, ¿entonces ella se dio la vuelta y se fue?
16. No, simplemente no tenía nada que hacer y veía una película.
17. Las flores de cerezo florecen sólo una vez, y el amor verdadero sólo ocurre una vez. Si simplemente te sientes solo, por favor no me ames.
18. Si tienes un secreto, puedes contárselo a un agujero y luego sellarlo, y el secreto permanecerá en él para siempre.
Versión clásica de diálogo de In the Mood for Love
Sra. Sun: (nativa de Shanghai) Pueden comer juntos. El pescado a la parrilla estaba viejo y fresco, recién hecho esta mañana.
No me esperes. Comamos primero, Madre Wang, ve a buscar una cerveza.
Wang Ma: (Nativo de Shanghai) Un muy buen caso.
Su Lizhen: Lamento molestar tu comida.
Sra. Sun: Oh, no importa. Sentémonos allí.
Su Lizhen: Está bien.
Sra. Sun: Oye, ¿por qué es tan tarde?
Su Lizhen: Sí, iré tan pronto como salga del trabajo. ¿Cómo se llama tu esposa?
Señora Sun: Por favor llámeme señora Sun. ¿Y tú?
Su Lizhen: El apellido de mi marido es Chen.
(Cuando hablaron de alquilar una casa, Sun envió a Su.)
Sra. Sun: (Shanghaiés) Bueno, ya está decidido. llámame.
Su Lizhen: Está bien.
Señora Sun: ¿Ha marcado mi número de teléfono para hacer copias?
Su Lizhen: Lo copié.
Señora Sun: (Shanghái) No tan bien. Enviaré a Nong primero.
Su Lizhen: No es necesario.
Sra. Sun: Bueno, todos somos de Shanghai.
(Zhou subió con el periódico y se encontró con Sun acompañando a Su)
Señora Sun: Usted puede decidir.
Su Lizhen: Gracias. Yo iré primero. Adiós. Sra. Sun: Está bien, está bien, grita lentamente.
Yun: Disculpe, ¿hay habitaciones para alquilar aquí?
Sra. Sun: Oh, lo siento. Esta habitación acaba de ser alquilada a la señora.
Zhou Mu·Yun: Oh, gracias. (Preparándose para irse)
Sra. Sun (deteniendo a Zhou): Oye, ¿en cuántas personas vives?
Zhou Mu·Yun: Mi esposa y yo.
Señora Sol: Ah. ¿Por qué no intentas en la casa de al lado?
Zhou Mu·Yun: ¿Hay una habitación al lado?
Sra. Sun: Sí, el hijo de al lado del Sr. Gu acaba de casarse y se mudó. También quiere alquilar la casa.
Zhou Mu·Yun: Oh, por favor.
Sra. Sun: De nada. Ve y pregunta.
Zhou Mu·Yun: Oh, gracias. (Ve a la casa de al lado del profesor Gu y toca el timbre)
(Su Jia y Zhou Jia se están mudando ese día, la escena es caótica)
Zhou Muyun: Ten cuidado, pon contra la pared.
Porter: Oye, ten cuidado.
Zhou Mu·Yun: Más despacio, más despacio. Pon ese gabinete al lado.
Su Lizhen: Tómate tu tiempo. Ten cuidado. No toques las cosas de otras personas.
Porter: Está bien, está bien.
Su Lizhen: Oye, oye, no presiones la radio. Ten cuidado.
Vecino: Sr. Zhou, ¿ustedes dos tienen tantas cosas?
Zhou Muyun: Oye, este gabinete no es mío.
Porter: Mal de nuevo.
Zhou Mu·Yun: ¿Está al lado?
Vale, retrocede, retrocede.
Su Lizhen: Estos zapatos no son míos. ¿Lo entendiste mal? Oh, tal vez al lado. Por favor acéptelo. Ah, ¿cómo es?
Señora Sun: (desde Shanghai) Oh, qué coincidencia. Moví la casa y la toqué.
Su Lizhen: Sí.
Sra. Sun: (desde Shanghai) Oye, ¿extrañarás al Sr. Nong?
Su Lizhen: Oh, la empresa lo envió a hacer algunos recados y no volverá hasta la próxima semana.
Sra. Sun: (nativa de Shanghai) ¿Debería un granjero esperar a que Yi regrese antes de mudarse?
Su Lizhen: Mételo.
Sra. Sun: (Nativa de Shanghai) Es difícil cambiar de lugar y pasar por la aduana. Cuando haces un sonido, ¿cómo puedes hacer que se detenga?
Su Lizhen: No importa.
Señora Sun: Pídale ayuda a Ma Wang.
Su Lizhen: De nada, señora Sun. Puedo manejarlo yo mismo.
Sr. Sun: ¿Es ese realmente el caso?
Sra. Sun: Bueno, allá voy.
Su Lizhen: Tú haz lo tuyo. Oye, cuidado con ese espejo.
Señora Sun: Señora Chen, ¿por qué no se toma su tiempo? Ainon, ¿puedes venir un poco más tarde?
Zhou Mu.yun: Estos libros no son míos.
Sr. Sun: ¿Es ese realmente el caso?
Sra. Sun: Bueno, allá voy.
Su Lizhen: Tú haz lo tuyo. Oye, cuidado con ese espejo.
Señora Sun: Señora Chen, ¿por qué no se toma su tiempo? Ainon, ¿puedes venir un poco más tarde?
Zhou Mu.yun: Estos libros no son míos.
Zhou Mu·Yun: No importa, solo ponlo aquí.
Porter: Está bien, está bien.
Su Lizhen: Ten cuidado, no toques el espejo.
Zhou Mu·Yun: ¿Estas revistas son tuyas?
Su Lizhen: Oh, sí, de mi marido.
Zhou Mu·Yun: ¿Su marido entiende japonés?
Su Lizhen: Un poquito. Su jefe es japonés.
Zhou Muyun: No pregunté cómo llamarlo.
Su Lizhen: El apellido de mi marido es Chen.
Yun: Mi nombre es Zhou. Regresé primero.
Su Lizhen: Gracias, Sr. Zhou.
Zhou Mu·yun: De nada.
(Unos días después)
Señora Sun: ¿Puedo invitar a la señora Chen a cenar con nosotros? Oye, señora Chen, comamos juntas antes de salir.
Su Lizhen: No, tengo prisa. Ve al aeropuerto.
Señora Sol: Ah. ¿El Sr. Chen ha vuelto?
Su Lizhen: Sí.
Sra. Sun: ¿Por qué no me retrasaste?
(Encuentro con la Sra. Zhou en las escaleras)
Sra. Zhou: ¿Vas a salir?
Su Lizhen: ¿Por qué volviste?
Señora Zhou: Perdón por hacerme esperar.
Señora Sun: Oye, la señora Zhou ha vuelto.
Zhou Muyun: ¿Tan tarde?
Sra. Zhou: Hay un atasco.
Sra. Sun: Madre Wang, sirve el vino rápidamente.
Nube: Ven, ven, salud.
Señora Sun: Vamos, señora Zhou, de nada. Pruebe nuestros platos shanghaineses.
Sra. Zhou: Bien, ¿puedo hacerlo yo misma? Oye, ¿adónde va la señora Chen con tanta prisa?
Zhou Mu·yun: Primero come algo.
Sra. Sun: Oh, su marido ha vuelto. Ella fue a recoger el avión.
Sra. Zhou: No es de extrañar que se vista tan hermosa.
Frases clásicas sobre el humor amoroso de mamá
1. Divorciémonos. No quiero llegar a un acuerdo así.
Si no me controla, causaré problemas.
3. Si no hay obstáculos que no pueda superar, me temo que me iré de Alemania.
4. En la última etapa del cáncer de ovario, las células cancerosas se han diseminado.
5. Dong Liang se ha ido. ¿No es este niño mi última esperanza?
6. ¿Quién se casará contigo con un niño así?
7. Me tomo la libertad de invitarte a salir, pero tengo algo que preguntarte. Quiero saber dónde puedo comprar el bolso de cuero que recogiste ayer.
8. Cuando el brillo se desvanece, ella está más sola que los fuegos artificiales. Quiero que sepas que en este mundo hay alguien que siempre te está esperando, sin importar cuándo ni dónde. De todos modos, ya sabes, siempre existe una persona así, ¿verdad?
9. El paso de los años parece visible a través de un trozo de cristal polvoriento, pero no se puede captar. Sigue pensando en el pasado; si pudiera romper el cristal polvoriento, sería transportado a años lejanos.
10. Si me queda un billete más, ¿irás conmigo?
11. Como muchos jóvenes, dedico mi mejor lado a mi trabajo y a mis amantes, pero mi lado más voluntarioso lo dejo a mis padres. Como nos han mimado, lo damos por sentado.
12. El amor familiar y los padres son como el agua y el aire, son más mortíferos cuando se encuentran.
13. Podemos ser extremadamente complacientes con nuestros hijos, pero a menudo nos falta paciencia y expresión hacia nuestros padres.
14. Parecemos estar acostumbrados a la rebelión, y estamos aún más acostumbrados a utilizar esos materiales apresurados para reemplazar esas sinceras compañías emocionales.
15. No olvidemos que fueron nuestros padres quienes primero nos enseñaron a amar en este mundo. Nuestros padres son las últimas personas que nos hablan y nos piden ayuda, y las últimas que nos molestan. Ellos son los que más nos aportan y los que menos reciben. Esta relación desigual es causada por nuestras propias manos.
16. Una verdadera gran persona es aquella que ha sufrido un abandono prolongado por parte de sus hijos, pero aún los ama como a una madre.
17. ¡Ve a casa, ve a tus padres y pasa tiempo con ellos!
18. En este mundo, el verdadero éxito no reside en cuánta fama y fortuna se tenga, sino en creer siempre en el amor y en dar y recibir amor constantemente. Intentaré ser como mi mamá.
También te puede interesar:
1. Las diez mejores confesiones cinematográficas
2 Colección completa de líneas clásicas que describen películas
3. Clásicos del cine Líneas seleccionadas
4. Las 100 líneas más clásicas de la historia del cine.
5. Versiones clásicas de líneas de películas clásicas