Llovió mucho durante el Festival Qingming. ¿Cómo se llama este poema?
Durante el Festival de Qingming llueve mucho y los peatones en la carretera tienen ganas de morir.
Pregunta a los lugareños ¿dónde comprar alcohol sin preocupaciones? El pastorcillo sonrió y no respondió la pregunta en la aldea de Xingshan.
Notas:
⑴ Qingming: uno de los veinticuatro términos solares, alrededor del 5 de abril en el calendario gregoriano. Según las antiguas costumbres, ese día se realizan actividades como barrido de tumbas, caminatas y plantación de sauces. En el palacio, ese día era el Festival del Swing. Se colocaron columpios en el Palacio Kunning y en el harén, y las concubinas realizaron obras de swing.
(2) Hay muchas descripciones.
⑶ Quiero romper el alma: Describe una tristeza extrema, como si el alma estuviera a punto de separarse del cuerpo. Alma Rota: Parece triste e infeliz. El significado de estas dos frases es que durante el Festival Qingming, llueve intensa y ligeramente con este tipo de clima y este tipo de festival, los peatones en la carretera están deprimidos y molestos;
(4)Disculpe: Disculpe.
5] Pueblo Xinghua: Un pueblo rodeado de flores de albaricoque. Hoy está fuera de la puerta de Xiushan, Guichi, Anhui. Influenciadas por este poema, las generaciones posteriores utilizaron a menudo "Xinghua Village" como nombre del hotel.
Llovió mucho durante el Festival Qingming. ¿Cómo escribir este poema sobre el Festival Qingming? Du Mu: Durante el Festival Qingming, llueve mucho y los peatones en la carretera quieren perder el alma. Lo siento, ¿dónde está el restaurante? El pastorcillo señaló la aldea de Xinghua. La primera línea del poema, "Llueve mucho durante el Festival de Qingming", señala la hora, el clima y otras condiciones naturales en las que se encuentra el poeta.
Llueve mucho durante el Festival Qingming. ¿Quién escribió este poema, Qingming?
Du Mu (Dinastía Tang)
Durante el Festival Qingming llovió mucho.
Los peatones en la vía quieren morir.
Disculpe, ¿dónde está el restaurante?
El pastorcillo sonrió pero no respondió a la pregunta en la aldea de Xingshan.
Interpretación de poesía
Está lloviznando en este día del Festival Qingming, y las personas que viajan por el camino están tan confundidas y desoladas como aquellos que han perdido sus almas. Cuando se le preguntó dónde había un restaurante, el pastor señaló la aldea de Xinghua desde la distancia.
Explicación de palabras
Una tras otra: múltiples descripciones.
Duanhun: Es muy triste.
Aldea Xinghua: Un pueblo rodeado de flores de albaricoque. Hoy está fuera de la puerta de Xiushan, Guichi, Anhui. Influenciadas por este poema, las generaciones posteriores utilizaron a menudo "Xinghua Village" como nombre del hotel.
Apreciación de la poesía y la prosa
El licor en Xinghua Village, Shanxi, es suave y delicioso y tiene una larga historia. Los arqueólogos han desenterrado muchas herramientas y utensilios de elaboración de cerveza de la dinastía Han en la aldea de Xinghua, y especulan que el licor se elaboraba a gran escala durante la dinastía Wei del Norte, hace unos 1.500 años. Durante la dinastía Tang, había 72 hoteles en el pueblo. El vino de Xinghua Village es famoso en todo el mundo. Li Bai y Du Fu alguna vez bebieron y compusieron poemas aquí, pero el poema "Qingming" de Du Mu es bien conocido en todos los hogares. Se dice que durante la dinastía Qing, había 220 restaurantes en la aldea de Xinghua. La idea general de este poema es que durante el Festival Qingming, las familias deberían reunirse, pero los peatones que corren bajo la lluvia no pueden evitar sentirse confundidos y les resulta difícil calmarse. Afortunadamente, encontraron una manera de liberarse. Todo el poema es natural y fluido, fácil de entender e infinitamente memorable.
¿Quién escribió el poema "Las lluvias caen intensamente durante el Festival Qingming"? Durante el Festival Qingming (dinastía Tang), llovió continuamente y los peatones en la carretera sentían que estaban muriendo. Lo siento, ¿dónde está el restaurante? El pastorcillo señaló la aldea de Xinghua.
¿Cuál es el título del poema "Las lluvias caen durante el festival Qingming"? Proviene del poema "Qingming" de Du Mu, un escritor de la dinastía Tang. Texto original: Festival Qingming
Du Mu
Durante el Festival Qingming llueve mucho y los peatones en la carretera sienten que se están muriendo.
Disculpe, ¿dónde está el restaurante? El pastorcillo señaló la aldea de Xinghua.
Notas:
⑴ Qingming: uno de los veinticuatro términos solares, alrededor del 5 de abril en el calendario gregoriano. Según las antiguas costumbres, ese día se realizan actividades como barrido de tumbas, caminatas y plantación de sauces. En el palacio, ese día era el Festival del Swing. Se colocaron columpios en el Palacio Kunning y en el harén, y las concubinas realizaron obras de swing.
(2) Hay muchas descripciones.
⑶ Quiero romper el alma: Describe una tristeza extrema, como si el alma estuviera a punto de separarse del cuerpo. Alma Rota: Parece triste e infeliz. El significado de estas dos frases es que durante el Festival Qingming, llueve intensa y ligeramente con este tipo de clima y este tipo de festival, los peatones en la carretera están deprimidos y molestos;
(4)Disculpe: Disculpe.
5] Pueblo Xinghua: Un pueblo rodeado de flores de albaricoque. Hoy está fuera de la puerta de Xiushan, Guichi, Anhui. Influenciadas por este poema, las generaciones posteriores utilizaron a menudo "Xinghua Village" como nombre del hotel.
Traducción:
Está lloviznando en el Festival de Qingming y las personas que viajan por el camino están tan confundidas y desoladas como aquellos que han perdido sus almas. Cuando le pregunté al pastorcillo dónde había un restaurante, señaló la aldea de Xinghua en la distancia.
Llueve mucho durante el Festival Qingming. El autor de este poema es Tang He Du Mu.
Llovió mucho durante el Festival Qingming. ¿Qué significa este poema? Recuerda a los que han fallecido.
LZ puede leer algunas palabras.
Los peatones en la vía extrañan a sus familiares fallecidos e incluso a sus amigos, por lo que tienen el lenguaje de querer morir.
Vaquero, ¿hay algún bar por ahí?
El pastorcillo señaló que la aldea de Xinghua se deprimió aún más debido a la bebida.
¿Cómo se llama esta canción? 300 canciones de rap que parodian la poesía Tang.
Durante el Festival Qingming llovió mucho.
El hermano mayor tiene miedo a los fantasmas desde que era niño.
Disculpe, ¿dónde está el restaurante?
El pastorcillo sonrió pero no respondió a la pregunta en la aldea de Xingshan.
"Trescientos poemas Tang" es una antología de poesía Tang de amplia circulación. La dinastía Tang (618 ~ 907), de 289 años de antigüedad, fue la edad de oro para el desarrollo de la poesía china. Hay muchos poetas famosos y más de 50.000 poemas Tang. "Seiscientas selecciones de poemas Tang" de Sun Qin'an señala que "se ha perdido una gran cantidad de volúmenes seleccionados de poemas Tang y todavía hay más de 300 especies. Entre ellos, el más popular es "Trescientos poemas Tang". "." "Trescientos poemas Tang" La gama de poemas es muy amplia, con 77 poemas y 311 poemas, incluidos 38 poemas de Du Fu, 29 poemas de Wang Wei, 27 poemas de Li Bai y 22 poemas de Li Shangyin. Es el mejor libro de introducción para que los estudiantes de primaria y secundaria entren en contacto con la poesía clásica china.
¿De qué poema proviene "Las lluvias caen durante el festival Qingming"?
El poema "Las lluvias caen intensamente durante el Festival Qingming" proviene del poema "Qingming" de Du Mu, un poeta de la dinastía Tang. El poema completo es el siguiente:
Festival de Qingming
Du Mu
Durante el Festival de Qingming, llovió mucho.
Los peatones en la vía quieren morir.
Disculpe, ¿dónde está el restaurante?
El pastorcillo sonrió pero no respondió a la pregunta en la aldea de Xingshan.
Segundo, traducción
Traducción
Estaba lloviznando en el Festival Qingming.
Las personas que viajan lejos por el camino están tan confundidas y desoladas como fantasmas.
Pregunte a los demás dónde hay un restaurante.
El pastor señaló la aldea de Xinghua desde la distancia.
Anotar...
Uno tras otro: describir más.
Duanhun: Es muy triste.
Aldea Xinghua: Un pueblo rodeado de flores de albaricoque. Hoy está fuera de la puerta de Xiushan, Guichi, Anhui. Influenciadas por este poema, las generaciones posteriores utilizaron a menudo "Xinghua Village" como nombre del hotel.
En tercer lugar, aprecie el poema completo
Durante el Festival de Qingming, el poeta no pudo volver a casa para visitar su tumba, pero viajaba solo por un camino extranjero, que ya no se sentía. bueno, además, si el tiempo no es bueno, tendrás el rostro sombrío, las lloviznas caerán una tras otra, tus ojos estarán nublados y tu camisa estará mojada en primavera. Poeta
¡Ah, es tan desgarrador! Encuentra un hotel para resguardarte de la lluvia, calentar tu cuerpo y eliminar las preocupaciones de tu corazón, pero ¿dónde está el hotel?
El poeta pensó un rato y preguntó al pastorcillo que estaba al borde del camino. El pequeño pastor montado en el lomo de la vaca señaló a lo lejos - ¡Oh, en el pueblo que ese día estaba lleno de almendros en flor, la tapa de un hotel estaba levantada, atrayendo a los peatones!
Este pequeño poema utiliza un lenguaje hermoso y vívido para representar una imagen vívida de pedir direcciones bajo la lluvia. La guía entusiasta del pequeño pastor naturalmente llamó al poeta para expresar su gratitud; ¡la portada del Xinghua Village Hotel evocó mucha calidez en el corazón del poeta!