Red de conocimientos turísticos - Pronóstico del tiempo - ¿Qué significa cuando llueve en el Festival de Qingming y los peatones quedan devastados?

¿Qué significa cuando llueve en el Festival de Qingming y los peatones quedan devastados?

En primer lugar, lo correcto es "temporada" en lugar de "época de festivales".

"Llueve mucho durante el Festival de Qingming y los peatones en la carretera quieren morir". "Deseo" significa: como si yo también lo pensara

- ?-

Fuente: "Qingming" de Du Mu en la dinastía Tang

-?-

Texto original:

Durante el Festival Qingming, llovió mucho.

Los peatones en la vía quieren morir.

Pregunta a los lugareños ¿dónde comprar alcohol sin preocupaciones?

El pastorcillo sonrió pero no respondió a la pregunta en la aldea de Xingshan.

- ?-

Traducción:

Durante el Festival Qingming en Jiangnan,

todos los viajeros en el camino estaban empobrecidos.

Pregunta a los lugareños dónde comprar vino para aliviar la resaca.

El pastorcillo se limitó a sonreír y señaló el pueblo en lo profundo de las flores de albaricoque.

-?-

Notas:

Qingming: uno de los veinticuatro términos solares, alrededor del 5 de abril en el calendario gregoriano. Según las antiguas costumbres, ese día se realizan actividades como barrido de tumbas, caminatas y plantación de sauces. En el palacio, este día se celebra el Festival del Swing. Se colocaron columpios en el palacio de Kunning y en el harén, y las concubinas hicieron columpios.

Uno a uno: múltiples descripciones.

Quiero romper el alma: Describe una tristeza extrema, como si el alma estuviera a punto de separarse del cuerpo. Alma Rota: Parece triste e infeliz. El significado de estas dos frases es que durante el Festival Qingming, llueve intensa y ligeramente con este tipo de clima y este tipo de festival, los peatones en la carretera están deprimidos y molestos.

Lo siento: Lo siento

Aldea Xinghua: Una aldea en lo profundo de Xinghua. Hoy está fuera de la puerta de Xiushan, Guichi, Anhui. Influenciadas por este poema, las generaciones posteriores utilizaron a menudo "Xinghua Village" como nombre del hotel.

- ?-

Fondo creativo:

Este poema se registró por primera vez en el Valle de las Flores de Jinxiu a principios de la Dinastía Song del Sur y luego apareció en el " Poemas seleccionados de miles de eruditos "de las dinastías Tang y Song", "Poemas de miles de eruditos" escritos por Xie Fangde en la dinastía Ming y "Poemas de la selección imperial de la dinastía Tang" escritos por Kangxi en la dinastía Qing . "Jiangnan Tongzhi" registra: Cuando Du Mu era gobernador de Chizhou, iba a beber a la aldea de Xinghua, que es a lo que se refiere el poema. Hay el lago Duhu, el lago Sudeste y otras atracciones cercanas.

- ?-

Apreciación:

Durante el Festival Qingming, el clima es cambiante. A veces la primavera es brillante, las flores son rojas y verdes, y. a veces llueve. La primera frase "Las lluvias caen una tras otra durante el Festival Qingming" describe las características de "arrojar fuego y lluvia". La segunda frase "Los peatones en la vía quieren morir" describe el estado de ánimo de los peatones. "Broken Soul" se refiere a sentimientos muy tristes pero no revelados.

¿Por qué este peatón “quiere morir”? Debido a que el Festival Qingming es un gran festival en la antigua China, como de costumbre, las familias se reúnen para visitar tumbas y rendir homenaje, o salir de excursión. Hoy en día, el peatón se siente incómodo viajando solo en un lugar extraño. Sin embargo, volvió a quedar atrapado bajo la lluvia, su ropa se mojó y se sintió aún más triste.

¿Cómo deshacerse de la depresión? Los peatones naturalmente pensarán: lo mejor es buscar un hotel cercano para descansar y refugiarse de la lluvia, en segundo lugar, beber un poco de vino para aliviar el frío y, lo más importante, beber para aliviar el dolor; Entonces pidió direcciones: "Disculpe, ¿dónde está el restaurante?" No lo especifiqué. La palabra "pastor" en la última oración "El pastor señala la aldea de Xinghua" es tanto el sujeto de esta oración como el objeto de la oración anterior.

La respuesta del pastorcillo fue acción en lugar de palabras. Los peatones miraron en la dirección de su dedo y vieron a un hijo borracho (símbolo del antiguo hotel) vagamente expuesto en la copa de un árbol lleno de albaricoques rojos.

El poema termina aquí abruptamente. En cuanto a lo felices que se pusieron los peatones al enterarse de la noticia, lo persiguieron emocionados y encontraron un hotel para tomar unas copas y tener la satisfacción de resguardarse de la lluvia, aliviar el frío y aliviar sus preocupaciones. , estos se dejan a la imaginación del lector. Debido a la amplia circulación de este poema, el término "Xinghua Village" se convirtió en el apodo de este restaurante en generaciones posteriores.

- ?-

Sobre el autor:

Du Mu (803-852 d.C.), natural de Mu Zhifanchuan, nacionalidad Han, nació en Jingzhao Wannian (ahora Xi'an, Shaanxi), poeta de la dinastía Tang. Du Mu fue llamado "Xiao Du" para distinguirlo de Du Fu. Junto con Li Shangyin, también se la conoce como "Pequeña Du Li". Debido a que vivió en Fanchuan Villa en el sur de Chang'an en sus últimos años, más tarde lo llamaron "Du Fanchuan" y escribió "Obras completas de Fanchuan".