Contrato de alquiler de equipos de performance
Número de contrato: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Representante legal:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Dirección de firma:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Parte B (Parte de arrendamiento) :_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Fecha de firma:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Número de identificación:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ ___ Sobre la base de , hemos llegado a los siguientes términos y prometimos cumplirlos juntos:
Artículo 1 Ubicación del servicio
La Parte B proporciona servicios de alquiler de equipos de rendimiento a la Parte A, y el tiempo de alquiler es _ _ _ _ _ _ _ _ _.
El contenido del segundo servicio
Para obtener más detalles, consulte los elementos adjuntos y la lista de precios (omitida) proporcionada por la Parte B.
Artículo 3 Método de servicio
La Parte B proporcionará la instalación, depuración, uso y otros servicios del equipo de acuerdo con los artículos y precios de la lista (omitidos).
Artículo 4 Período de Servicio
Desde _ _ _ _ _ _ _ _ hasta_ _ _ _ _ _ _ _ _.
Artículo 5 Precio del Contrato
El costo total de este proyecto de arrendamiento es RMB (capital: _ _ _ _), y cualquier aumento o disminución en el equipo o la producción se liquidará en función de el importe real incurrido.
Artículo 6 Condiciones de pago
Después de firmar este contrato, la Parte A pagará a la Parte B _ _ _ _% (RMB_ _ _ _) yuanes por adelantado, y el monto restante será pagado después de completar el servicio_ _ _ _ _Pague a la Parte B dentro de unos días.
Artículo 7
Obligaciones de la Parte A
1. Proporcionar a la Parte B condiciones de instalación convenientes en la medida de lo posible, incluida la construcción, la electricidad, el tiempo, el lugar, etc. . , para garantizar la construcción normal;
2. Pagar el pago del proyecto dentro del plazo especificado en el contrato
3.
Artículo 8 Obligaciones de la Parte B
1. Proporcionar transporte, instalación, depuración y uso de equipos de segunda mano de acuerdo con los requisitos de la Parte A. Consulte el proyecto y la lista de precios (omitidos) para obtener detalles específicos del proyecto;
2 Proporcionar personal técnico para la coordinación y el soporte en el sitio;
3. tiempo especificado.
Artículo 9 Métodos de mantenimiento
Si el equipo proporcionado por la Parte B a la Parte A se daña debido a las siguientes razones, la Parte A será responsable de la compensación (o del pago de tarifas de mantenimiento). Si el equipo dañado no puede repararse, la Parte A compensará a la Parte B en su totalidad por el precio adquirido por la Parte B:
1. Daños al equipo causados por el personal de la Parte A que opera sin la autorización de la Parte B;
2. Falla del equipo causada por un entorno hostil, como un voltaje de entrada excesivo.
Artículo 10 Responsabilidad por incumplimiento de contrato
1 Si el equipo proporcionado por la Parte B no se ajusta al proyecto y lista de precios (omitido) o no cumple con los requisitos de calidad de Los equipos y equipos de este contrato, la Parte B los reemplazará sin cargo. Si se causa alguna pérdida a la Parte A, la Parte B será responsable de la compensación.
2. Si la Parte A necesita cambiar la hora y el lugar de este evento por motivos del cliente, la Parte A debe notificar a la Parte B con al menos _ _ _ _ horas de anticipación. Si el evento es cancelado por motivos de la Parte A, la Parte A pagará el % del monto total a la Parte B como compensación económica si el evento no puede realizarse por fuerza mayor o factores no humanos, ni a la Parte A ni a la Parte B; asumirá la responsabilidad y la Parte A correrá con los gastos incurridos por la Parte B. .
3 Si el equipo enumerado en la lista no se puede instalar y depurar a tiempo por motivos de la Parte B, lo que provoca las actividades de la Parte A. no poder proceder normalmente y causar pérdidas a la Parte A, la Parte B pagará las tarifas correspondientes en función del alcance de las pérdidas de la Parte A si la Parte A no proporciona las condiciones normales de instalación, como el suministro de energía, el tiempo, el lugar, etc. por motivos de la Parte B, y no lo mejora después de la solicitud de la Parte B, lo que provoca malos resultados o un funcionamiento anormal, la Parte A asumirá las pérdidas.
Artículo 11 Declaraciones y Garantías
(1) Tiene la autoridad para realizar las transacciones especificadas en este Acuerdo y ha tomado todas las acciones corporativas necesarias para autorizar la ejecución y cumplimiento de este Acuerdo. ; (2) ) Este Acuerdo constituye una obligación vinculante desde la fecha de su firma.
2. La Parte B declara y garantiza a la Parte A lo siguiente: (1) Tiene el derecho de realizar las transacciones estipuladas en este acuerdo y ha tomado todas las acciones corporativas necesarias para autorizar la firma y ejecución de este acuerdo; tendrá efectos a partir de la fecha de su firma. Constituye una obligación vinculante.
Artículo 12 Rescisión del Contrato
Este contrato podrá rescindirse si se cumplen las siguientes condiciones: 1. Por consentimiento mutuo
2. mayor, la ejecución del contrato es imposible o innecesaria;
3. Si una de las partes incumple este contrato, la parte que no incumple propone rescindir este contrato de acuerdo con las disposiciones de este contrato.
Artículo 13 Reserva de Derechos El hecho de que cualquiera de las partes no ejerza sus derechos o adopte cualquier acción contra el incumplimiento del contrato por parte de la otra parte no se considerará una renuncia a derechos o responsabilidad por incumplimiento del contrato. La renuncia por cualquiera de las partes a cualquier derecho o responsabilidad de la otra parte no se considerará una renuncia a cualquier otro derecho o responsabilidad de la otra parte. Todas las renuncias deben hacerse por escrito.
Artículo 14 Aplicación de la ley y resolución de disputas
1. Este contrato se rige por las leyes pertinentes de la República Popular China. 2. Durante la ejecución de este contrato, si el contrato no puede ejecutarse debido a fuerza mayor, ambas partes negociarán de manera oportuna de acuerdo con las leyes y regulaciones pertinentes. 3. Cualquier disputa que surja de la interpretación o ejecución de las disposiciones pertinentes de este contrato se resolverá mediante negociación amistosa. Ambas partes acuerdan que todas las disputas que surjan de este contrato, si la negociación o la mediación fracasan, se resolverán de la siguiente manera: (1) someterse a un comité de arbitraje para arbitraje (2) presentar una demanda ante el Tribunal Popular de acuerdo con el; ley.
Artículo 15 Suplemento 1. Este contrato entrará en vigor a partir de la fecha de la firma y sello por ambas partes. Este contrato se firma el _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _. Los cambios o adiciones al contenido de este contrato se harán por escrito, firmados y sellados por ambas partes, y se utilizarán como anexo a este contrato y tendrán el mismo efecto legal que este contrato. 3. También se adjuntan al presente contrato las normas y reglamentos formulados unilateralmente por la Parte B. Si el contenido de las normas y reglamentos entra en conflicto con este contrato, este contrato prevalecerá, a menos que las leyes y políticas nacionales dispongan lo contrario.
Parte A (con sello):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Parte B (con sello):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Parte B
Autor: (Firma)_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Agente: (Firma)_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Persona
Dirección:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Código postal:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Código postal:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Número de teléfono:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Número de teléfono:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Número de teléfono:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Número de teléfono
Fax:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Fecha:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Fecha:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Correo electrónico:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.
Banco de cuenta:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Banco de cuenta:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _