Red de conocimientos turísticos - Pronóstico del tiempo - ¿Cómo se llama la canción que suena en la radio del hotel donde se hospeda Li Bingbing, Waiting Alone for the Midsummer Rain?
¿Cómo se llama la canción que suena en la radio del hotel donde se hospeda Li Bingbing, Waiting Alone for the Midsummer Rain?
Miss You Flower Band
Las estrellas se alinean en el cielo nocturno.
¿Estás en el balcón de allí?
La gloria se va conectando poco a poco con el amor, orando por el futuro.
Oh, mi amor cantará el uno al otro.
Te extraño esta noche. Si un día
piensas en la persona que te amó, debo estar yo.
Te extraño esta noche, si un día tú
Ya nadie te ama, debo irme.
La separación no puede separarse de mi corazón.
Te vi tan pronto como cerré los ojos.
Llevarte hasta el último escalón y nunca querer caminar todo el camino
Oh, mi amor puede sentirse el uno al otro.
Derramaste una lágrima y me empañaste los ojos.
Porque estoy pensando en ti.
Si un día
Te extraño esta noche
/m? f=ms&tn=baidump3&ct=134217728. lf = & amprn = & amp你+% BB % A8 % B6 % F9 & lm=-1
上篇: Medidas para la gestión del arrendamiento de viviendas urbanas en la ciudad de Shijiazhuang (1997)Capítulo 1 Disposiciones generales Artículo 1 Para fortalecer la gestión del arrendamiento de viviendas urbanas, salvaguardar los derechos e intereses legítimos de las partes involucrados en el arrendamiento de viviendas, y salvaguardar los intereses del país y de la sociedad, de acuerdo con las "Estas Medidas se formulan de acuerdo con la Ley de Gestión Inmobiliaria Urbana y las normas pertinentes y a la luz de la situación actual de esta ciudad. Artículo 2 Estas Medidas se aplican a la gestión del arrendamiento de viviendas en ciudades, pueblos y zonas industriales y mineras independientes establecidas de acuerdo con la estructura administrativa dentro de la región administrativa de esta ciudad. Artículo 3 El término "arrendamiento de vivienda", tal como se menciona en estas Medidas, se refiere al acto de ciudadanos, personas jurídicas u otras organizaciones que otorgan todo o parte de una casa con derechos de propiedad o administración a otros para su uso, y el arrendatario paga el alquiler al arrendador. ; subarrendamiento de casa se refiere al acto de arrendar El acto de alguien que alquila nuevamente una propiedad de alquiler. Artículo 4 El arrendamiento de viviendas se regirá por los principios de voluntariedad, igualdad y beneficio mutuo. Artículo 5 La gestión del alquiler de viviendas implementará un sistema de registro de alquileres de viviendas y un sistema de presentación de contratos de alquiler. Artículo 6 El departamento de gestión de arrendamientos publicará al público la información del mercado de arrendamiento de viviendas. Artículo 7 La Oficina de Administración de Bienes Raíces Municipal de Shijiazhuang es la autoridad competente para la gestión del alquiler de viviendas urbanas en esta ciudad. Es responsable de la gestión del alquiler de viviendas en el área urbana de esta ciudad (excluidas las áreas mineras y las áreas suburbanas pertenecientes a las siguientes). unidades e individuos); la gestión inmobiliaria de las zonas de desarrollo industrial de alta tecnología. La Dirección Municipal de Administración de Bienes Raíces encomienda al departamento la responsabilidad de la gestión de los alquileres de viviendas dentro de su jurisdicción. Los departamentos de administración de bienes raíces de los condados (ciudades) y las áreas mineras son responsables de la administración de las casas en alquiler dentro de sus respectivas jurisdicciones; los departamentos de administración de bienes raíces suburbanos son responsables de la administración de las casas en alquiler de las siguientes unidades e individuos en los suburbios; su jurisdicción. Capítulo 2 Registro de casas de alquiler Artículo 8 Antes de alquilar una casa, el propietario o administrador de la casa deberá registrarse en el departamento de administración de alquileres de casas con los siguientes materiales: (1) Solicitud de alquiler de la casa (2) Certificado de propiedad de la casa (3) Identidad; certificado o prueba de calificaciones legales. El arrendamiento de viviendas de bienestar público o de bienestar social también deberá informarse a la autoridad superior para su aprobación. Cuando una institución pública alquila viviendas de propiedad estatal, también debe presentar un certificado del departamento de gestión de activos estatales del mismo nivel que acepta alquilarlas. * * * Si hay una casa en alquiler, también se debe presentar un * * * certificado de acuerdo para alquilar. Si se confía una casa para el alquiler, se deberá presentar al mismo tiempo prueba del consentimiento del cliente al alquiler. Artículo 9 El acto de utilizar el derecho de uso de una casa como condición para la operación conjunta o cooperativa y obtener beneficios (incluidos los honorarios del contrato, los honorarios por el uso de la casa y las ganancias garantizadas) sin asumir riesgos operativos se considerará arrendamiento. El propietario o administrador de la vivienda deberá tramitar los trámites de registro del alquiler de conformidad con lo dispuesto en estas Medidas. Artículo 10 No se alquilarán casas en cualquiera de las siguientes circunstancias: (1) No existe un certificado de propiedad de la casa u otra prueba legal de propiedad; (2) La propiedad está en disputa y aún se encuentra en litigio, arbitraje o proceso administrativo; (3) ) Los órganos judiciales y administrativos han dictaminado o decidido sellar o negarse a alquilar la propiedad de conformidad con la ley; (4) * Hay una casa sin el consentimiento de * * * *; ha sido hipotecado sin el consentimiento del acreedor hipotecario; (6) Después de que la agencia de tasación de seguridad de la casa identifique la casa como peligrosa (7) Otras situaciones en las que el arrendamiento esté prohibido por leyes, reglamentos y normas; Artículo 11 El departamento de gestión de arrendamiento, dentro de los diez días siguientes a la fecha de recepción de la solicitud de la parte, registrará aquellos que cumplan con las condiciones y emitirá un certificado de aprobación de arrendamiento si no se cumplen los requisitos, notificará a la parte por escrito y explicará; las razones. Capítulo 3 Presentación de Contratos de Arrendamiento Artículo 12 Cuando se alquile una casa, las partes firmarán un contrato de arrendamiento, en el que se especificarán los siguientes términos: (1) El nombre y residencia de las partes (2) La ubicación, área, decoración e instalaciones; de la casa; (3) Propósito y plazo; (4) Renta y método de entrega; (5) Responsabilidad por reparación de la casa; (6) Condiciones para la modificación y terminación del contrato; método; (9) Acuerdo entre las partes otros términos. Artículo 13 El arrendatario deberá obtener el consentimiento del arrendador antes de subarrendar la casa. Ambas partes del subarrendamiento deberán firmar un contrato de subarrendamiento que cumpla con lo dispuesto en el artículo 12 y presentarlo de conformidad con lo dispuesto en estas Medidas. Artículo 14 El plazo de arrendamiento de una casa no excederá el período de terminación de los derechos de uso del suelo ocupado por la casa o el período de terminación de los derechos de operación de la casa. El plazo de arrendamiento de una casa subarrendada no excederá el plazo de arrendamiento estipulado en el contrato de arrendamiento original. Artículo 15 Las normas de alquiler de viviendas públicas deberán cumplir con las normas del gobierno estatal y popular de la ciudad donde esté ubicada la vivienda. Cuando se arriende una casa para dedicarse a actividades productivas y comerciales, el estándar de alquiler será negociado y acordado por ambas partes y, cuando sea necesario, se aplicará el precio ajustado al mercado, se aplicará un precio máximo o mínimo; Artículo 16 Las partes involucradas en el arrendamiento de viviendas deberán, dentro de los 30 días siguientes a la fecha de firma o modificación del contrato de arrendamiento, solicitar al departamento de gestión de arrendamiento de viviendas la presentación del contrato de arrendamiento con los siguientes materiales: (1) Emisión del certificado de arrendamiento (2) Contrato de arrendamiento; (3) Certificado de identidad o Certificado de calificación del contrato Artículo 17 El departamento de gestión de arrendamiento de viviendas revisará el contrato de arrendamiento de viviendas y los materiales relacionados. Si cumple con lo dispuesto en estas Medidas, se presentará dentro de los diez días siguientes a la fecha de recepción de la solicitud de la parte y se expedirá un "Certificado de Alquiler de Vivienda" si concurre alguna de las siguientes circunstancias, no se procederá; presentado u ordenado hacer correcciones y volver a solicitar la presentación: (1) Arrendamiento Los términos del contrato están incompletos o el contenido viola leyes, regulaciones, reglas y políticas de vivienda (2) Los documentos de certificación de registro y presentación están incompletos; 3) El precio del alquiler se informa falsamente u oculta; (4) El período de arrendamiento no cumple con el artículo 14 estipulado (5) otras circunstancias estipuladas por las leyes, reglamentos y normas; El departamento de gestión de arrendamientos presentará sin demora los materiales de registro de viviendas de propiedad estatal arrendadas por agencias gubernamentales e instituciones públicas al departamento de gestión de activos de propiedad estatal del mismo nivel. 下篇: ¿Qué significa la poesía Qingming?