Red de conocimientos turísticos - Pronóstico del tiempo - ¿Dónde está la matrícula de Wans? Por favor, 3T.

¿Dónde está la matrícula de Wans? Por favor, 3T.

La matrícula de Wan S es Bozhou, Anhui.

Matrícula de la provincia de Anhui (Anhui):

Anhui A Hefei Anhui B Wuhu Anhui C Bengbu Anhui D Huainan Anhui E Ma'anshan (excepto el condado de Hanshan) Anhui F Huaibei Anhui G Tongling Anhui H Anqing Anhui J Huangshan Anhui K Fuyang Anhui L Suzhou Anhui M Chuzhou Anhui N Liu'an Anhui P Xuancheng Anhui Q Ma'anshan Condado de Hanshan Anhui R Chizhou Anhui S Bozhou

Datos ampliados:

Actual La matrícula civil es Tipo 92, que se utiliza en todo el país desde julio de 1994.

El primer dígito de la matrícula es un carácter chino: representa la región administrativa provincial donde se encuentra el domicilio registrado del vehículo, y es la abreviatura de cada provincia, municipio o región autónoma. Por ejemplo, Beijing es Beijing, Shanghai es Shanghai, Hunan es Hunan, Chongqing es Chongqing y Shandong es Shandong.

El segundo dígito de la matrícula es una letra inglesa: representa la región administrativa a nivel de prefectura donde se encuentra el registro de hogar del vehículo, que es el código de letras de cada (ciudad a nivel de prefectura, región, prefectura autónoma, liga). Generalmente, la oficina provincial de gestión de vehículos clasifica las ciudades de acuerdo con las condiciones de las regiones administrativas en cada nivel: (la letra "A" es el código de ciudad central de la capital provincial, capital o municipio, y las siguientes letras no están clasificadas en ningún orden particular);

Además, al organizar los códigos de letras en inglés para las regiones administrativas a nivel de prefectura, se omitieron I y O. O se usa a menudo para coches de policía o agencias gubernamentales (consulte esta entrada "Policía). Matrícula de coche"). (La letra O en la policía militar y armada no tiene nada que ver con esto. Consulte la "matrícula militar" y la "matrícula de la policía armada" en esta entrada)

1.

Beijing A (incluidos autobuses), Beijing B (taxi), Beijing C, Beijing D (coche de policía), Beijing E, Beijing F, Beijing G, Beijing H, Beijing J, Beijing K, Beijing L , Beijing M, Beijing N, Beijing P, Beijing Q (área urbana de Beijing) y Beijing Y (suburbios exteriores de Beijing).

2. Tianjin (Tianjin)

Tianjin A (incluidos autobuses y coches de policía), Tianjin B, Tianjin C, Tianjin D, Tianjin E (taxi), Tianjin F, Tianjin G. , Tianjin H, Tianjin J, Tianjin K, Tianjin L, Tianjin M, Tianjin N, Tianjin P, Tianjin Q y Tianjin r.

3. Provincia de Hebei (Hebei)

a Shijiazhuang, B Tangshan, C Qinhuangdao, D Handan, E Xingtai, F Baoding, G Zhangjiakou, H Chengde, J Cangzhou, O Provincia. Agencia gubernamental directa, R Langfang, T Hengshui.

4. Provincia de Shanxi (Jin)

Ajin Taiyuan, Jin B Datong, Jin C Yangquan, Jin D Changzhi, Jin E Jincheng, Jin F Shuozhou, Jin H Xinzhou, Jin J Luliang, Jin K Jinzhong (excepto el condado de Pingyao), Jin L Linfen, Jin M Yuncheng (condado de Jia Pingyao).

Verbo (abreviatura del verbo) Región Autónoma de Mongolia Interior (Mongolia)

Mongol A Hohhot, Mongol B Baotou, Mongol C Wuhai, Mongol D Chifeng, Mongol E Hulunbuir, Mongol F Xing 'an League, Mongolia G Tongliao, Mongolia H Xilingol League, Mongolia J Ulanqab, Mongolia K Ordos, Mongolia L Bayannur, Mongolia M Alxa League.

6. Provincia de Liaoning (Liaoning)

Liao A Shenyang, Liao B Dalian, Liao C Anshan, Liao D Fushun, Liao E Benxi, Liao F Dandong, Liao G Jinzhou, Liao G H Yingkou, Liao J Fuxin, Liao K Liaoyang, Liao L Panjin, Liao M Tieling, Liao N Chaoyang, Liao P Huludao.

Siete. Provincia de Jilin (Kirguistán)

Ji A Changchun, Ji B Ciudad de Jilin, Ji C Siping, Ji D Liaoyuan, Ji E Tonghua, Ji F Baishan, Ji G Baicheng, Ji H Prefectura autónoma coreana de Yanbian, Ji J Songyuan, zona de desarrollo y protección de la montaña Ji K Changbai

8. Provincia de Heilongjiang (negro)

Negro A Harbin (excepto la ciudad de Wuchang), negro B Qiqihar, negro C Mudanjiang, negro D Jiamusi, negro E Daqing, negro F Yichun, negro G Jixi, negro H Hegang, negro J Shuangyashan, negro K Qitaihe, condados negros L y ciudades a nivel de condado en Harbin, negro M Suihua, negro N Heihe, negro P Región de Daxinganling, Administración de Recuperación Agrícola de Heilongjiang (Área de Recuperación).

Nueve. Shanghai (Shanghai)

Shanghai A, Shanghai B, Shanghai C (suburbios exteriores, no se permite ingresar a la carretera de circunvalación exterior), Shanghai D, Shanghai E, Shanghai F, Shanghai G, Shanghai H, Shanghai J , Shanghai K, Shanghai L, Shanghai M, Shanghai N (área urbana), Shanghai AX, Shanghai BX, Shanghai DX (alquiler privado).

X. Provincia de Jiangsu (Jiangsu)

Asu Nanjing, Su B Wuxi, Su C Xuzhou, Su D Changzhou, Su'e Suzhou, Su F Nantong, Su G Lianyungang, Su H Huai'an, Su J Yancheng, Su K Yangzhou, Su L Zhenjiang, Su M Taizhou, Su N Suqian.

XI.

Provincia de Zhejiang (Zhejiang)

Zhejiang A Hangzhou, Zhejiang B Ningbo, Zhejiang C Wenzhou, Zhejiang D Shaoxing, Zhejiang E Huzhou, Zhejiang F Jiaxing, Zhejiang G Jinhua, Zhejiang GJ~P Suburbio de Yiwu, Zhejiang GS Yiwu , suburbios de Zhejiang GT Yiwu, área urbana de Zhejiang GXX Yiwu (XX se refiere a una letra), Zhejiang H Quzhou, Zhejiang J Taizhou, Zhejiang K Lishui, Zhejiang L Zhoushan.

Doce. Provincia de Anhui (Anhui)

Anhui A Hefei Anhui B Wuhu Anhui C Bengbu Anhui D Huainan Anhui E Ma'anshan (excepto el condado de Hanshan) Anhui F Huaibei Anhui G Tongling Anhui H Anqing Anhui J Huangshan Anhui K Fuyang Anhui L Suzhou Anhui M Chuzhou Anhui N Liu'an Anhui P Xuancheng Anhui Q Ma'anshan Condado de Hanshan Anhui R Chizhou Anhui S Bozhou

Trece. Provincia de Fujian (Fujian)

Fujian A Fuzhou (excepto el condado de Pingtan), Fujian B Putian, Fujian C Quanzhou, Fujian D Xiamen, Fujian E Zhangzhou, Fujian F Longyan, Fujian G Sanming, Fujian H Nanping, Fujian J Ningde, sistema provincial Fujian K, zona experimental integral de Pingtan.

Catorce. Provincia de Jiangxi (Jiangxi)

Jiangxi A Nanchang, Jiangxi B Ganzhou, Jiangxi C Yichun, Jiangxi D Ji'an, Jiangxi E Shangrao, Jiangxi F Fuzhou, Jiangxi G Jiujiang, Jiangxi H Jingdezhen, Jiangxi J Pingxiang, Jiangxi K Xinyu, Jiangxi L Yingtan, suplemento Jiangxi M Nanchang, sistema provincial, Jiangxi S (anteriormente Jiangxi T) Sistema de Seguridad Nacional Provincial de Jiangxi.

15 Provincia de Shandong (Shandong)

Lu A Jinan, Lu B Qingdao, Lu C Zibo, Lu D Zaozhuang, Lu E Dongying, Lu F Yantai, Lu G Weifang, Lu. H Jining, Lu J Tai'an, Lu K Weihai, Lu L Rizhao, Lu M Binzhou, Lu N Dezhou, Lu P Liaocheng, Lu Q Linyi, Lu R Heze, Lu S Laiwu, suplemento Lu U Qingdao, suplemento Lu V Weifang , Agencias del gobierno provincial de Shandong W, agencias del gobierno provincial de Shandong W.

16. Provincia de Henan (Henan)

a Zhengzhou, B Kaifeng, C Luoyang, D Pingdingshan, E Anyang, F Hebi, G Xinxiang, H Jiaozuo, J Puyang, K Xuchang. , L Luohe, M Sanmenxia, ​​N Shangqiu, P Zhoukou, Q Zhumadian, R Nanyang, S Xinyang, U Jiyuan.

17. Provincia de Hubei (Hubei)

Hubei A Wuhan Hubei B Huangshi Hubei C Shiyan Hubei D Jingzhou Hubei E Yichang Hubei F Xiangyang Hubei G Ezhou Hubei H Jingmen Hubei J Huanggang Hubei K Xiaogan Hubei L Xianning Hubei M Xiantao Hubei N Qianjiang Hubei P Distrito forestal de Shennongjia Hubei Q Enshi Hubei R Tianmen Hubei S Suizhou Hubei AW autoridad provincial.

Dieciocho Provincia de Hunan (Hunan)

Axiang Changsha, Hunan B Zhuzhou, Hunan C Xiangtan, Hunan D Hengyang, Hunan E Shaoyang, Hunan F Yueyang, Hunan G Zhangjiajie, Hunan H. Yiyang, Hunan J Changde, Hunan K Loudi, Hunan L Chenzhou, Hunan M Yongzhou, Hunan N Huaihua, sistema provincial de Hunan S, Hunan U Xiangxi Tujia y prefectura autónoma de Miao.

Diecinueve. Provincia de Guangdong (Guangdong)

Guangdong A Guangzhou, Guangdong B Shenzhen, Guangdong C Zhuhai, Guangdong D Shantou, Guangdong E Foshan (excepto el distrito de Shunde Nanhai), Guangdong F Shaoguan, Guangdong G Zhanjiang, Guangdong H Zhaoqing, Guangdong J Jiangmen, Guangdong K Maoming, Guangdong L Huizhou, Guangdong M Meizhou, Guangdong N Shanwei, Guangdong P Heyuan, Guangdong Q Yangjiang, Guangdong R Qingyuan, Guangdong S Dongguan, Guangdong T Zhongshan, Guangdong U Chaozhou, Guangdong V Jieyang.

Guangdong VR (una placa especial para unidades municipales en la ciudad de Puning, con las palabras "Puning Public Service", "Puning Law Enforcement" y otras palabras pintadas en ambos lados de la carrocería), Guangdong VA ~Z Puning Suburban (refiriéndose a la A detrás de Guangdong V ~Z), Guangdong VS Puning, Guangdong V*X (* representa 0-9, Región Autónoma (Guangxi)

A Gui Nanning, Gui B Liuzhou, Gui C Guilin, Gui D Wuzhou, Gui E Beihai, Gui F Chongzuo, Gui G Laibin, Gui H Guilin Lipu suplemento, Gui J Hezhou, Gui K Yulin, Gui L Baise, Gui M Hechi, Gui N Qinzhou, Gui P Fangchenggang, Gui R Guigang

Veintiuno, provincia de Hainan (Qiong)

Qiong A. Haikou, Qiong B Sanya, Qiong C Sansha Ciudades y condados de la región de Qiongbei (ciudad de Wenchang, Qionghai Ciudad, Ciudad de Wanning, Condado de Lingao, Condado de Chengmai, Condado de Ding'an, Tunchang) Ciudades y condados de la región de Qiong D Qiongnan (Ciudad de Wuzhishan, Ciudad de Dongfang, Condado autónomo de Changjiang Li, Condado autónomo de Baisha Li, Condado autónomo de Ledong Li, Condado autónomo de Lingshui Li Condado, Condado Autónomo Baoting Li y Miao, Condado Autónomo Qiongzhong Li).

Veintidós, Chongqing (Chongqing)

Chongqing A, Chongqing B, Chongqing C, Chongqing D, Chongqing F, Chongqing G, Chongqing H, Chongqing N (empresa estatal carta)

Veintitrés, provincia de Sichuan (Sichuan)

Sichuan A Sichuan G Chengdu, Sichuan B Mianyang, Sichuan C Zigong, Sichuan D Panzhihua, Sichuan E Luzhou, Sichuan F Deyang , Sichuan GBuzeng, Sichuan, H Guangyuan, Sichuan, J Suining, Sichuan, K Neijiang, Sichuan, L Leshan, Sichuan, M Ziyang, Sichuan, Q Yibin, Sichuan, R Nanchong, Sichuan, S Dazhou, Sichuan, T Ya'an , Sichuan, Prefectura autónoma tibetana y qiang de U Aba, Sichuan, Prefectura autónoma tibetana V de Garze, Prefectura autónoma tibetana de Sichuan W Liangshan Yi.

Veinticuatro, provincia de Guizhou (Guizhou)

Agui Guiyang, Guizhou Liupanshui, Guizhou Zunyi, Guizhou Tongren, Guizhou Qianxinan Buyi y prefectura autónoma de Miao, Guizhou Bijie, Guizhou Anshun, Guizhou Prefectura autónoma de Qiandongnan Miao y Dong y Prefectura autónoma de Guizhou Qiannan Buyi y Miao.

Veinticinco, provincia de Yunnan (Yun)

Kunming en Yunnan, Zhaotong en Yunnan, Qujing en Yunnan, Weichu en Yunnan, Yuxi en Yunnan, Prefectura autónoma Honghe Hani y Yi en Yunnan, Wenshan Zhuang y Miao en la Prefectura Autónoma de Yunnan, Yunnan Pu'er, Prefectura Autónoma de Yunnan Xishuangbanna Dai, Prefectura Autónoma de Yunnan Dali Bai, Yunnan Baoshan, Prefectura Autónoma de Yunnan Dehong, Yunnan Lijiang, Prefectura Autónoma de Yunnan Nujiang Lisu, Prefectura Autónoma Tibetana de Yunnan Diqing , Yunnan Lincang.

26. Región Autónoma del Tíbet (Tíbet)

Tíbet A Lhasa, Tíbet B Chamdo, Tíbet C Shannan, Tíbet D Shigatse, Tíbet E Nagqu, Tíbet F Ali, Tíbet G Linzhi, Tibet H está en la Oficina de Administración de Vehículos, Condado de Tianquan, Sichuan, Tibet J está en la Oficina de Administración de Vehículos, Golmud, Qinghai.

Veintisiete, provincia de Shaanxi (Shaanxi)

Shaanxi A Xian, Shaanxi B Tongchuan, Shaanxi C Baoji, Shaanxi D Xianyang (excepto el distrito de Yangling), Shaanxi E Weinan, Shaanxi F Hanzhong, Shaanxi G Ankang, Shaanxi H Shangluo, Shaanxi J Yan'an, Shaanxi K Yulin, distrito de Shaanxi V Yangling.

Veintiocho, provincia de Gansu (Gansu)

Gansu A Lanzhou, Gansu B Jiayuguan, Gansu C Jinchang, Gansu D Baiyin, Gansu E Tianshui, Gansu F Jiuquan, Gansu G Zhangye , Gansu H Wuwei, Gansu J Dingxi, Gansu K Longnan, Gansu L Pingliang, Gansu M Qingyang, Prefectura autónoma de Gansu N Linxia Hui, Prefectura autónoma tibetana de Gansu P Gannan.

Veintinueve, provincia de Qinghai (Qing)

Aqing Xining, Qinghai B Haidong, Prefectura autónoma tibetana de Qinghai C Haibei, Prefectura autónoma tibetana de Qinghai D Huangnan, Prefectura autónoma tibetana de Qinghai E Hainan , Prefectura autónoma tibetana de Qinghai F Goluo, Prefectura autónoma tibetana de Qinghai G Yushu, Prefectura autónoma tibetana de Qinghai H Hai Mongol y Prefectura autónoma tibetana.

Treinta, Región Autónoma Hui de Ningxia (Ning)

Ning B Shizuishan, Ning C Wuzhong, Ning D Guyuan, Ning E Zhongwei

Treinta y uno. Región Autónoma Uygur (Nueva)

Nueva A Urumqi, Nueva B Prefectura Autónoma de Changji Hui, Wujiaqu, Nueva C Shihezi, Nueva D Kuitun, Nueva E Prefectura Autónoma de Mongolia Bortala, Nueva Prefectura Autónoma de Kazajstán F Ili (Excepto Kuitun City), New G Tacheng, New H Altay, New J Karamay, New K Turpan, New L Hami, New M Bayingol Prefectura autónoma de Mongolia, New N Aksu, Alar, New P Kizilsu Prefectura autónoma de Kirgiz,

Materiales de referencia:

Enciclopedia Baidu-Matrícula

上篇: Análisis de la frase "Garceta" 下篇: ¿Puedo ir a Hong Kong con una visa extranjera? No puedo. Un pasaporte para ir al extranjero sólo puede ir al país que solicitó (también se requiere visa). Debe tener un permiso de Hong Kong para ir a Hong Kong. La siguiente es una respuesta detallada para solicitar un pase para Hong Kong y Macao. El primer paso es obtener el formulario de solicitud. Los residentes deben llevar sus documentos de identidad y registros domésticos al departamento de administración de entrada y salida local para obtener el "Permiso de viaje de ciudadano chino a Hong Kong y Macao". El personal estatal y otro personal deben expresar sus opiniones a través de sus unidades. Los residentes menores de 14 años deben estar acompañados por un padre o tutor legal al presentar la solicitud. El segundo paso es completar el formulario de solicitud. El formulario de solicitud debe cumplimentarse con bolígrafo azul-negro o negro. El formulario de solicitud debe completar su nombre, número de identificación, domicilio, tipo de solicitud, motivo de la solicitud, etc. El documento de identidad debe contener 18 dígitos. Paso 3: Copiar el DNI y el libro de registro del hogar. Después de completar el formulario de solicitud con fotografía, el solicitante debe pegar una copia de la información personal del documento de identificación y del libro de registro del hogar en el reverso del formulario de solicitud. El solicitante deberá adjuntar en el formulario de solicitud una fotografía reciente de medio cuerpo con frente blanco y frente liso sin corona. El tamaño de la fotografía es 48×33 mm. Hay un punto de servicio de fotografías en la sala de servicio. El cuarto paso es pagar la tarifa del documento de viaje personal y la tarifa de endoso según el tipo de endoso seleccionado por el solicitante. Costo: Permiso para viajar hacia y desde Hong Kong y Macao: 100 RMB por pase, válido para un respaldo por pase, 20 RMB por dos respaldos válidos por pase, 40 RMB por varios respaldos válidos por pase: 1 año (inclusive), número de respaldos válidos por pase: 1 año Hasta 2 años (inclusive), el número de respaldos válidos para cada certificado: 150 yuanes, respaldos válidos de dos a 3 años (inclusive). Cada certificado dentro de los 200 yuanes es válido por más de 3 años (inclusive) y puede ser respaldado varias veces. El precio de 300 yuanes por certificado varía ligeramente en diferentes regiones y está sujeto al anuncio de las autoridades de la administración de inmigración local. El quinto paso es enviar la información al personal. Los solicitantes deben presentar la información en el mostrador de servicio junto con la factura de pago, el formulario de solicitud completo, el original y copia del documento de identidad y el libro de registro del hogar, y responder las consultas pertinentes de la policía. Después de completar el proceso de solicitud, la policía le entregará un formulario de "recibo" con un número de teléfono del trabajo. El sexto paso es recopilar pruebas. Según la normativa, el permiso para viajar hacia y desde Hong Kong y Macao se tramitará en un plazo de 10 días hábiles a partir de la fecha de aceptación. Durante el período de espera, el solicitante puede llamar al número de consulta que figura en el recibo para comprobar el progreso de la solicitud del certificado. Ámbito de aplicación: Podrán solicitar quienes cumplan con las siguientes condiciones estipuladas en el Artículo 2 del Capítulo 1 del "Reglamento de la República Popular China y de la República Popular China sobre la Administración de la Aprobación y Emisión de Pases de Entrada y Salida". pases de viaje y avales para Hong Kong y Macao. (1) Familiares visitantes. Residentes del continente que necesitan viajar a Hong Kong o Macao para visitar a familiares en cualquiera de las siguientes circunstancias: 1. El familiar es residente permanente o residente no permanente de Hong Kong o Macao. Los familiares de residentes permanentes en áreas donde los residentes pueden visitar Hong Kong o Macao para viajes personales (en lo sucesivo denominados "viajes individuales") son: cónyuges, padres e hijos. Para los residentes permanentes de áreas que no ofrecen "tours individuales", los familiares que pueden visitar incluyen: abuelos (extranjeros), nietos (extranjeros), hermanos, hermanas, tíos, tías, sobrinos, sobrinos. Los residentes del continente que cumplan las condiciones anteriores, sus cónyuges e hijos menores de 16 años pueden solicitar visitar a familiares en Hong Kong o Macao. 2. El familiar es miembro del personal de la Oficina del Comisionado del Ministerio de Asuntos Exteriores en la Región Administrativa Especial de Hong Kong, la Oficina de Enlace del Gobierno Popular Central en la Región Administrativa Especial de Hong Kong o el Ejército Popular de Liberación de China. en la Región Administrativa Especial de Hong Kong. (2) Negocios. Residentes del continente que necesitan viajar hacia y desde Hong Kong o Macao para realizar negocios en cualquiera de las siguientes circunstancias: 1. Los residentes del continente que trabajan para empresas u otras unidades en el continente son enviados por sus unidades a Hong Kong o Macao para realizar actividades comerciales. Por empresas se entienden diversos tipos de empresas y sus sucursales que están registradas en la Administración Estatal de Industria y Comercio y tienen personalidad jurídica independiente, así como oficinas de representación permanentes de empresas extranjeras (regionales). Otras unidades se refieren a: instituciones públicas registradas ante las autoridades nacionales competentes y registradas ante las autoridades fiscales; organizaciones de noticias extranjeras (regionales) en China y consulados y oficinas de representación extranjeras (regionales) en China; China; instituciones de asuntos legales, escuelas privadas, hospitales privados. 2. Los operadores industriales y comerciales individuales viajan a Hong Kong o Macao para realizar actividades comerciales. 3. Conducir vehículos especiales hacia y desde el continente, Hong Kong y Macao. (3) Viajes en equipo. Los residentes del continente viajan a Hong Kong o Macao uniéndose a grupos turísticos organizados por agencias de viajes designadas. (4) Viajes personales. Los residentes permanentes de áreas aprobadas para "viajes individuales" viajan a Hong Kong o Macao individualmente. (5) Estancia de corta duración. Los residentes del continente que tengan una de las siguientes circunstancias pueden vivir en Hong Kong o Macao por un corto período de tiempo con la aprobación de los departamentos pertinentes de Hong Kong y Macao: 1. Tener un permiso de entrada emitido por el Departamento de Inmigración de Hong Kong e ir a Hong Kong para estudiar, trabajar, capacitarse, trabajar o quedarse con familiares. 2. Admitir en una universidad de Macao y estudiar en el extranjero en Macao. 3. Quienes vayan a trabajar a Macao con la aprobación de la Policía de Seguridad Pública de Macao, sus familiares los acompañarán.