Volando en las Grutas de Mogao
[Editar este párrafo] Origen del nombre
El nombre de Dunhuang Tianfei proviene del budismo. Hace referencia a una figura deificada que se ha transformado en una tierra pura y el cielo es ". cielo", como "Brahma", "Cielo del Mérito", "Cielo de la Virtud", "Treinta y tres Cielos", etc. Hay un dicho en el Tíbet durante la dinastía Tang: "Los dioses extranjeros también son dioses". En el budismo, los dioses que vuelan en el cielo se llaman voladores. Tianfei aparece a menudo en los murales de las cuevas budistas. En el taoísmo, las figuras mitológicas que han ascendido al cielo se llaman "inmortales", como los "inmortales con cabeza de dragón", los "inmortales celestiales" y los "inmortales descalzos que pueden volar en el aire" se denominan inmortales voladores. El volumen 622 de "Taiping Magnolia" de la dinastía Song cita un dicho en "Xianpin": "Volar en las nubes es una deidad, pensando que los dioses también vuelan en las nubes".
Significado:
1. Vuela hacia el cielo. "Rifu" de Li Yong de la dinastía Tang: "Cuando me hice a la mar por primera vez, fui próspero por un tiempo y de repente me elevé hacia el cielo". "Baiyun Wuxin Fu" de Tang Weizhizhong: "Creo que lo dejó la dinastía Han, llenando el cielo."
2. La abreviatura de "Flying Dragon in the Sky". Es una metáfora del rey que conquista el mundo y tiene la imagen de un dragón levantándose. Las palabras provienen de "Qian Yi": "Nueve y cinco, el dragón volador está en el cielo". Kong Yingda escribió: "Si el santo tiene la virtud del dragón, volará y vivirá en el cielo". la dinastía Tang "Zhou Long Xing Fu": "Un vuelo, rompiendo el país de la dinastía Yin".
3. Los dioses volando en el aire en murales budistas o esculturas de piedra. El sánscrito llama a Dios "Dios". Como "Tipo" significa cielo, se traduce como volar. "La conjetura de Goldbach bajo las montañas Qilian" de Xu Chi: "Hay flores de loto en la parte superior de la cueva. En las cuatro esquinas, hay flores voladoras".
[Editar este párrafo] Apsaras voladoras en el budismo
Tianfei son encarnaciones de Kamlupa y Kinnara en el budismo. Ganlupo se traduce literalmente como el Dios de las canciones de campo, y Kinnara se traduce literalmente como el Dios de Tianle. Originalmente eran los dioses del entretenimiento y la danza en la antigua mitología india, pero luego fueron absorbidos por el budismo como uno de los dioses de las Ocho Deidades. La misión de la Chica del Néctar es difundir fragancias en el reino budista, presentar flores y tesoros al Buda, vivir entre flores y volar en el palacio celestial. La misión de Kinnara es tocar música, bailar y bailar en la tierra budista, pero no puede volar en las nubes. Más tarde, Ganluva y Kinnara se mezclaron, independientemente de su género y función, y se fusionaron en uno, convirtiéndose en algo volador. Ahora, los que tocaban música en los primeros días se llaman "Tiangong Yueji", y los que luego cantaban y bailaban con instrumentos musicales se llamaban "Tianfei Yueji".
La característica del estilo de vuelo de Dunhuang es que no tiene alas ni plumas, y depende de las nubes en lugar de depender de las nubes, pero depende de las faldas y las serpentinas ondeantes para volar en el aire. De diversas maneras, en constante cambio, esto es el resultado de absorber e integrar el arte volador extranjero sobre la base de la tradición nacional, desarrollando y creando la imagen voladora de Dunhuang.
A principios del período Dunhuang, Feitian se pintaba principalmente en el techo de la cueva, y se usaban cajones para decorar el techo de la cueva, los bordes superiores de los nichos y las cabezas de los personajes principales de las historias de Jataka. Durante la dinastía Wei del Norte, el alcance de las pinturas de Tianfei se había ampliado a ilustraciones y nichos budistas dentro y fuera. Aunque la imagen de volar todavía conserva las características de volar en las regiones occidentales, ha cambiado y gradualmente se ha convertido en volar en Dunhuang. Por ejemplo, en la parte posterior de la pared norte de la Cueva 226 de la dinastía Wei del Norte, hay una flor dispersa volando sobre el lado oeste de la imagen. La forma de la cara cambia de ovalada a larga y llena, con boca y nariz pequeñas, rasgos faciales bien proporcionados, figura esbelta, falda ondeando, volando por el cielo, apariencia heroica, como una grulla voladora, fragancia de flores, cuerpo elegante. y fuerte sensación de movimiento. Las concubinas imperiales de la dinastía Sui se encontraban en un período de integración, exploración e innovación. Se manifiesta principalmente en diferentes formas corporales, figura esbelta, proporciones moderadas, cintura suave y apariencia elegante. Algunos tienen rostros delicados, mientras que otros tienen rostros regordetes. La ropa varía, algunas están semidesnudas, algunas tienen mangas largas y otras tienen mangas cortas. Hay diferentes formas de volar, incluyendo volar solo, volar en grupo, volar hacia arriba, volar hacia abajo, volar contra el viento y volar con el viento.
Durante la dinastía Tang, Dunhuang Tianfei había completado el proceso de absorción e integración de China y los países extranjeros, formó completamente su propio estilo único y alcanzó la cima del arte. Los cuatro murales en las cuevas de la dinastía Tang eran pinturas a gran escala. . Volar no solo está pintado sobre algas, santuarios y cuatro cortinas, sino que la mayoría de ellos están pintados sobre clásicos. El Buda dijo en El Paraíso del Paraíso que volando en el cielo, algunos aterrizan lentamente sobre nubes coloridas; otros se elevan con la cabeza en alto y balancean los brazos; otros sostienen flores y se elevan hacia el cielo; Bandejas de flores en sus manos, flotando por el cielo. La falda que se mece con el viento y las cintas ondeantes hacen que el cielo volador parezca tan ligero, inteligente, elegante y conmovedor. Después de las Cinco Dinastías y la Dinastía Song, los estilos de Tianfei no fueron innovadores y gradualmente se volvieron formularios. Aunque los estilos y características de Tianfei son diferentes, no son tan buenos como los anteriores y poco a poco van perdiendo su vida artística original.
Durante más de mil años, desde el siglo IV d.C. (Dieciséis Reinos) hasta el siglo XIV d.C. (Dinastía Yuan), muchas imágenes voladoras conservadas en las grutas de la zona de Dunhuang son tesoros del arte nacional y una del arte budista. Duo Qi Pa...
[Editar este párrafo] El símbolo y desarrollo del vuelo.
Los inmortales voladores a menudo aparecen pintados en los murales de las tumbas, simbolizando que el alma del propietario de la tumba puede ascender al cielo. Después de la introducción del budismo en China, se comunicó y se integró con el taoísmo chino. Durante las dinastías Wei, Jin, del Sur y del Norte, poco después de la expansión del budismo, los dioses voladores de los murales también eran llamados inmortales voladores, que era la distinción entre inmortales voladores e inmortales voladores. Con el mayor desarrollo del budismo en China, las imágenes artísticas de los dioses voladores del budismo y el taoísmo se integran, pero de nombre, solo consideran volar en el aire como volar. Dunhuang Feitian es el dios volador pintado en las Grutas de Dunhuang y más tarde se convirtió en un término especial para el arte mural de Dunhuang.
[Editar este párrafo] La imagen artística de Dunhuang Concubine
En lo que a la imagen artística se refiere, Dunhuang Concubine no es una imagen cultural y artística, sino una síntesis de múltiples culturas. . Aunque la ciudad natal de Tianfei está en la India, Tianfei en Dunhuang se nutrió de la cultura india, la cultura occidental y la cultura de las llanuras centrales. Es una apsara voladora con características culturales chinas. Es un intercambio a largo plazo entre los seres celestiales budistas indios y los seres emplumados taoístas chinos. Vuela hacia el cielo en las regiones occidentales y en las llanuras centrales. Era un cielo sin plumas, sin redondez, sin luz, cinco colores y sin nubes. Se basaba principalmente en vestidos y cintas ondeantes para volar. Se puede decir que Dunhuang Feitian es la creación más talentosa de un artista chino y un milagro en la historia del arte mundial.
[Editar este párrafo] Características de la Concubina Celestial de Dunhuang
El Feitian en los murales de Dunhuang apareció al mismo tiempo que la creación de las Grutas de Huaishi A partir de los Dieciséis Reinos. Pasó por diez dinastías y duró mil años. Durante muchos años, hasta el final de la dinastía Yuan, desapareció con la construcción de las Grutas de Dunhuang. En esta larga historia de más de mil años, debido a situaciones históricas como el reemplazo de dinastías, la transferencia del poder político, el desarrollo y prosperidad de la economía y los frecuentes intercambios de las culturas china y occidental, la imagen artística, La postura, la concepción artística, el estilo y el gusto de Tianfei han cambiado constantemente. Diferentes épocas y diferentes artistas nos han dejado Tianfei con diferentes estilos y características. Durante más de mil años, Dunhuang Tianfei ha formado una historia única de evolución y desarrollo. Su historia de evolución es generalmente consistente con toda la historia del desarrollo del arte de Dunhuang y se divide en cuatro etapas.