¿Qué tipos de certificados de traducción de inglés existen? ¿Qué certificado tiene más autoridad?
1. Prueba Nacional de Calificación (Competencia) Profesional de Traducción (CATTI), esta prueba de certificado de traducción de inglés está patrocinada por el Ministerio de Recursos Humanos y Seguridad Social. La dificultad de la prueba se divide en nivel uno, dos y tres. .
Nivel 2: Graduados de carreras que no hablan inglés o estudiantes universitarios con especialización en idiomas extranjeros y que tienen de 3 a 5 años de experiencia práctica en interpretación y traducción.
Nivel 3: que no hablan inglés; especialidades Licenciados profesionales, aquellos que hayan aprobado CET-6 o graduados universitarios de lenguas extranjeras, y tengan cierta experiencia práctica en interpretación y traducción;
Nivel 1: 8-10 años de experiencia práctica en interpretación y traducción Experiencia , es un experto en traducción chino-inglés.
2. Examen de Certificado Nacional para Traductores de Idiomas Extranjeros (NAETI), el predecesor de este examen es el Examen de Calificación de Traducción de Inglés (CETI) de la Universidad de Estudios Extranjeros de Beijing, que está organizado conjuntamente por el Centro de Exámenes. del Ministerio de Educación y la Universidad de Estudios Extranjeros de Beijing Para principiantes, intermedios y avanzados.
Certificado de traducción junior: este certificado puede demostrar que el titular puede traducir materiales de dificultad general del inglés al chino y que es competente en la traducción de documentos generales o materiales comerciales.
Certificado de traducción intermedia: este certificado puede demostrar que el titular puede traducir materiales originales comunes del inglés al chino y que es competente en la traducción profesional de documentos generales de conferencias internacionales, ciencia y tecnología o materiales económicos y comerciales.
Certificado de traducción avanzada: este certificado puede demostrar que el titular puede traducir, revisar y finalizar documentos de conferencias internacionales a gran escala y diversos documentos profesionales, y puede realizar trabajos de traducción de alto nivel en departamentos gubernamentales.
3. Certificado nacional de calificación de traducción de inglés comercial. Este examen de certificado de traducción de inglés está patrocinado por las especialidades de la Cámara de Comercio de Inglés de China (incluidas economía y comercio internacionales, comercio exterior, finanzas, finanzas internacionales, marketing, marketing internacional, negocios internacionales, gestión turística, comercio electrónico, administración de empresas y otras especialidades) estudiantes universitarios y universitarios.
Ampliar:
El Certificado de Calificación de Traducción de Inglés es el certificado de aprobación de la "Prueba de Aptitud para Traductores e Intérpretes de China - CATTI", que es una certificación de adaptación a la sociedad. establecido para satisfacer las necesidades de la economía de mercado socialista y la adhesión de mi país a la Organización Mundial del Comercio y para fortalecer la construcción del equipo de profesionales de la traducción de idiomas extranjeros en mi país. Evalúa de manera científica, objetiva y justa el nivel y la capacidad de los profesionales de la traducción. .