Puerta del hotel Geyou

2005年8月30日,北京武警总医院。

Feng Xiaogang, Xu Fan, Han Hong, Yang Lixin, Ding Zhicheng y otros estaban formando un arco junto a la cama, mirando en silencio.

Fu Biao miró a su alrededor con los ojos borrosos, la boca ligeramente abierta, pero incapaz de hablar.

El tumor maligno comprimió sus pulmones, dificultándole la respiración.

Dijo Feng Xiaogang, caminó hacia la cama con pequeños pasos, se inclinó y dijo en voz baja:

Feng Xiaogang prometió incluir a todos los grandes nombres en esta sala que pueden influir en la mitad de la industria del entretenimiento.

Pero ahora que han pasado 17 años, en esta extraña y embriagadora industria del entretenimiento, ¿realmente se podrán cumplir las promesas de estos antiguos amigos?

Y cómo la palabra "Haofu Manbiao" fermentó hasta convertirse en la etiqueta "más" conmovedora de la industria del entretenimiento en estos 17 años, haciendo que todos la recuerden y suspiren cada vez que se menciona...

En el otoño de 1982, el joven Fu Biao se paró frente a la oficina de registro de estudiantes de primer año del Departamento de Arte Cinematográfico de la Universidad Social de China, mirando confusamente a la multitud de hombres guapos y bellezas que lo rodeaban, sosteniendo su aviso de admisión en la mano. .

En la columna de impresión del examinador, hay tres palabras: "Tipo de agricultor".

La brecha de 24 puntos en el examen de ingreso a la universidad hizo que Fu Biao renuncie a su sueño de una prestigiosa escuela de arte y ingresara a esta universidad privada.

Pero aun así, las limitaciones de la apariencia aún dificultaban su carrera de estudio.

领先班的学生自然是风光无限。即使在配角班,傅彪也只能分到老人的角色。

Mientras ensayaba el drama "Tormenta", el "conductor" Fu Biao finalmente se armó de valor para encontrar a la maestra y dijo:

La maestra respondió:

After that, Fu Biao silently honed his acting skills .只要他会演戏,演什么角色,有没有台词,他都不在乎。

Dos años más tarde, el director Wang Haowei vio a este estudiante silencioso y decidido y lo invitó a participar en la primera película de su vida: "Frijoles rojos en el país del norte".

同年,傅彪考入铁路文工团。

但是,命运显然不想轻易放过这个憨厚的男人。明明进了话剧团的傅彪,却被说唱团的领导逼成了壮汉。

那时,侯和的铁路文艺说唱团正如火如荼地进行着,所以这是一个好去处。

但傅彪对相声不感兴趣,每天把侯的相声集锦《以泪洗面》放在宿舍里。

说唱团的板凳,傅彪坐了10年。

Afortunadamente, conoció a Zhang Qiufang aquí.

20年后轻轻闭上眼睛的女人。

1989,傅彪和张秋芳结婚了。

张秋芳空姐,放在铁路文工团也是一个不折不扣的美女。

不过傅彪也挺会追美女的。他会把一包烟从60美分换成20美分,省下来的钱全部用来给张秋芳买零食。

Después de un rato, corrió hacia la puerta de la casa de Zhang y le gritó a su futuro suegro:

Cuando se casó, Zhang Qiufang contrató a un carpintero para hacer un set of furniture, and then invited people around him to eat.一顿饭,这有点简单。

婚后,张秋芳一集戏能挣3000元,电影合同还在继续。傅彪明码标价300元,却只能待业在家。

傅彪无奈之下,看着当时火热的“下海”,打起了做生意的主意。

憨厚的他凑了30万,却在一夜之间被合伙人卷走,跑路了。

那些借给傅彪钱的朋友闻讯找上门来,但面对这个被逼疯的中年人,谁也不敢提还钱的事。

傅彪站起来说道:

他找了一份销售的工作,别人油嘴滑舌签了单。傅彪笨手笨脚,靠喝酒度日。

别人喝两两,他喝半斤。甲方不好意思喝酒,甲方怕死,就赶紧帮他签单。

结果乙肝、脂肪肝、高血糖、高血压都找上了他。

Pero bajo la presión de las deudas, pensé en mi hijo recién nacido y en mi esposa, que también estaban trabajando duro fuera del rodaje.他停不下来,也不敢停。

Incapaz de soportarlo más, se arrojó en los brazos de Zhang Qiufang y lloró, mientras lloraba, dijo:

Eso es todo, viví cinco años y mi hígado estaba plagado de agujeros. .

上帝终于给了傅彪一个希望。

Un día de 1994, Fu Biao, que estaba descansando en casa, recibió una llamada y le dijo con calma a Zhang Qiufang:

Muchos años después, cuando Fu Biao volvió a recordar el pasado, dijo:

Es una lástima que "Shake, Shake, Shake to Grandma Bridge" de Fu Biao haya recibido una respuesta mediocre, pero la noticia de la ruptura de Zhang Yimou y Gong Li conmocionó de inmediato a toda la industria del entretenimiento.

Y Fu Biao sigue siendo el personaje secundario que se esconde en un rincón y a nadie le importan los 300 yuanes por episodio.

Pero esta vez, no hay duda de que la lúgubre vida de Fu Biao brilla con un rayo de luz.

Tres años después, finalmente conoció a la persona real de su vida.

En 1997, Feng Xiaogang filmó la película "Party A and Party B", y el lugar resultó ser la casa familiar del Hospital 309 donde trabajaba Fu Biao. El productor Lu Guoqiang era un amigo cercano. de Fu Biao.

Entonces Fu Biao tomó la iniciativa de unirse al grupo para ayudar, pidió bollos de la cantina del hospital para el equipo, los metió en jaulas y los envió al lugar de rodaje.

Feng Xiaogang descubrió de repente que había un "asiento de audiencia" en el equipo que trabajaba como ladrón. Recordó que parecía ser un actor con el que había trabajado antes en historias en el departamento editorial. . Solo tratando de preguntar:

Entonces, conocimos a Zhang, el "felpudo" que fue pisado y pinchado con agujas.

Se dice que cuando se estrenó la película, el hijo de 8 años de Fu Biao se reía y lloraba, llorando:

Pero lo que más me impresionó fue la escena en la que Zhang se limpiaba las manos de su esposa casi con brusquedad. El hombre con ojos pequeños estaba sorprendido por la cicatriz en la mano de su esposa.

Creo que Fu Biao debe estar pensando en Zhang Qiufang en este momento.

Ese año, "Party A y Party B" tuvo una taquilla de 30 millones, estableciendo un precedente para las películas de año nuevo chino.

Fu Biao también se convirtió oficialmente en la fuerza principal de Feng Jiaban.

从65438年到0999年,冯导在《没完没了》中亲自操刀,为傅彪打造了“阮大维”这个角色。

作为一号“反派”,这是傅彪开拍以来最重要的一部戏。

Cuando se estrenó la película, Fu Biao se sentó en secreto en un rincón oscuro al fondo de la sala de proyección, observando la reacción del público con temor, sin atreverse a expresar su enojo.

电影散场的时候,第一排突然站起来一个人大喊:傅彪呢? ¿Dónde está Fu Biao?

傅彪赶过去,发现是北京电影厂厂长韩三平。

老韩使劲拍拍傅彪的肩膀,笑着说道:

傅彪火了。

El año pasado, Fu Biao actuó en cuatro dramas importantes a la vez: "A Sigh" de Feng Xiaogang, "Happy Time" de Zhang Yimou, "Accompanying" y "Escorts" del joven director Qi Xing. by young director Qi Xing. The couple played by the famous director Song Dandan in "Keeping the House".

最终《镖局的故事》让傅彪获得了21金鸡奖最佳男配。

En el podio, pronunció un discurso de aceptación muy personal:

Fu Biao sonrió ingenuamente, sacó una bola de papel arrugada de su bolsillo y dijo:

After Fu Biao became popular, he took on more and more roles, and naturally he collaborated with more actors.

而他“好男人”的标签也从此传遍娱乐圈。

丁志诚说:我和铺子在一组拍戏的时候,铺子从来不睡觉,直到晚上睡着死了,怕打呼噜影响我。

张涵予说:我的第一部戏是浦子推荐的,不然我就只是个配音演员。

王劲松说:我刚来北京的时候,傅彪每天都用他的捷达带我去剧组。 Cuando conocí al director, le dije:

Sólo Fu Biao, que realmente ha experimentado ser enterrado e ignorado, puede ver en su corazón que estos buenos actores están trabajando tan duro y sufriendo como él antes.

En 2004, la carrera como actor de Fu Biao continuó dando grandes pasos, con 5 series de televisión y 1 película. Hay muchas producciones importantes, como "un mundo sin ladrones" y "leyenda de la leyenda".

Sin embargo, justo cuando Fu Biao intentaba recuperar todo el tiempo que había perdido en los últimos diez años, un fuerte dolor abdominal lo envió a urgencias del hospital.

Dos horas después, Zhang Qiufang recibió esta frase:

Muchos años después, cuando Song Dandan recordó a Fu Biao nuevamente, sus labios se retorcieron durante mucho tiempo y finalmente solo dijo tres. palabras:

张秋芳没有听医生的话。她变卖家产,借了200万给傅彪换肝。

Después de más de 1,000 llamadas telefónicas, finalmente encontré una coincidencia.

这是一次13小时的行动。 Fu Biao estaba extremadamente débil después de ser expulsada, pero aun así sonrió y señaló la hoja en forma de "espina de pescado" en su vientre y le dijo a su esposa:

Fu Biao puede levantarse de la cama en medio mes. . Golpeó la bolsa biliar alrededor de su cintura y comenzó a deambular por la sala. Cuando vio a su paciente, dijo:

El presentador de CCTV Zhu Jun comentó sobre Fu Biao: Siempre se esconde detrás, siempre tiene miedo de molestar a los demás y siempre se preocupa por los sentimientos de los demás.

但傅彪的身体已经被他作为业务员的酗酒和这两年没日没夜的拍摄工作彻底毁掉了。不久,他不得不进行第二次肝移植。

这一次,面对前来看望的朋友,傅彪不再说一些关于他康复的安慰的话。 Dijo:

En la mañana del 30 de agosto de 2005, su esposa Zhang Qiufang cerró suavemente los ojos de Fu Biao y susurró:

Esta frase consumió la vida de Zhang Qiufang. Luego, vio aparecer una expresión en el rostro de Fu Biao y se detuvo lentamente.

Eso es una sonrisa.

张秋芳说:

两天后,北京八宝山,娱乐圈的人来了一半。每个人都默默地忙碌着。维持秩序,张国立准备了悼词,和李站在灵柩旁感谢哀悼者。

En el salón de duelo, Zhang Yimou, Ge You, Zhou Xun, Xu Zheming, Sun Yat-sen, etc. todavía están abarrotados...

Estas personas que han sido ayudadas by Fu Biao can only hope to be present at the funeral.搭把手,来弥补自己巨大的遗憾。

Cerca de diez mil personas se presentaron espontáneamente ante la puerta, encabezadas por un cartel con flores blancas que decía "Hermano Biao, ve bien".

追悼会结束后,病房里许下诺言的兄弟们开始围绕着傅彪的遗孀和孤儿安排未来。

冯小刚说,我会偿还普兹欠他的200万英镑治疗费。

张国立说,我拿40万,嫂子可以和邓杰做点小生意。

葛优说,我就是没有儿子,傅子恩是我的养子。

而傅子恩,站在自发的人群前,亲切地安慰道:

很多时候,孩子是一夜之间长大的。

很多年后,傅子恩成为了一名年轻的导演。他的电影《别跑,停下来》获得了最佳新人奖导演奖。

米歇尔·普拉蒂尼·葛优坐在台下,微笑着看着她脸上所有的皱纹。

Muchos años después, Zhang Qiufang abrió más de 30 zapaterías bajo el cuidado de Deng Jie y Zhang Guoli, y se convirtió en inversor de cine y televisión con la ayuda de Lu Guoqiang.

把傅彪带进甲乙剧组的老陆又帮了傅家一把。

Muchos años después, Zhang Jinsong, que se había hecho famoso, siempre hablaba de Fu Biao en entrevistas con los medios, a veces con la voz entrecortada y otras llorando:

Muchos años después, cuando el label "good man"在娱乐圈逐渐消失的时候,只有两个人能提起,依然只念着好。

一个是张国荣,另一个是傅彪。

其实圈内媒体在某些时候最了解明星的私人性格。

2004年傅彪患肝癌时,这些媒体一反常态。 20家公司没有急于报告,而是联合发起了一项倡议:

这种待遇是前所未有的,目前还没有人来。

En 2000, Fu Biao y Song Dandan filmaron "Looking at a Family", interpretando a un hombre de mediana edad que se pone todas las cargas de la vida sobre sí mismo.

Se acercaba a los clientes con una cara sonriente una y otra vez, y bebía vino una y otra vez. Finalmente, se desplomó en el baño del hotel y se desmayó en su propia orina.

Algunas personas, nacidas en sus años crepusculares, se quejan sin cesar.

Algunas personas, nacidas en la vejez, se preocupan el uno por el otro.

y Fu Biao le dijeron a Zhang Jinsong:

Finalmente, terminemos este artículo en memoria de Fu Manbiao con el elogio de Liu Zhenyun a Fu Biao.

Aunque han pasado 17 años, siempre podemos decirle esto: