No te preocupes por el camino que tienes por delante. Nadie en el mundo sabe de qué poema antiguo eres.
Poema completo: Miles de kilómetros de nubes amarillas y sol blanco, y el viento del norte arrastra los gansos y la nieve. No te preocupes, no habrá amigos en el futuro. Nadie en el mundo te conocerá. Liu He revoloteó y sintió pena por sí mismo. Dejó Beijing y Luo por más de diez años. Mi marido es muy pobre y no tiene dinero para bebidas cuando nos reunimos hoy.
Traducción:
Miles de kilómetros de nubes amarillas cubren el cielo, el sol está tenue, el viento del norte arrastra a los gansos que regresan y hay fuertes nevadas. No te preocupes que el camino que tienes por delante es incierto y no tienes un confidente. ¿Quién en el mundo no te conoce?
De "Adiós a Dong Da" de Gao Shi. Dong Da es Dong Tinglan, un famoso maestro de piano durante el reinado del emperador Xuanzong de la dinastía Tang.
Agradecimiento
Dong Da es Dong Tinglan, un famoso maestro de piano durante el reinado del emperador Xuanzong de la dinastía Tang. El segundo poema de "Adiós a Dong Da" de Gao Shi dice: "Liu Fei revolotea y siente lástima de sí mismo. He estado lejos de Beijing y Luo durante más de diez años. Mi marido es pobre y humilde, y yo no tengo dinero. "A juzgar por el contenido del poema, estas dos personas. Este trabajo debería ser un trabajo de despedida sobre el reencuentro entre Gao Shi y Dong Da después de una larga separación. Después de un breve reencuentro, tomaron caminos separados. .
Además, ambos se encuentran en una situación difícil y la intersección de la pobreza y la pobreza tiene sus propias emociones profundas. El segundo poema puede entenderse de esta manera. La primera canción es de mentalidad amplia, escribe una vieja melodía sobre la separación y elimina el dolor y el resentimiento persistentes. Es majestuosa y heroica, comparable a la situación de Wang Bo de "hay amigos cercanos en el mar y el mundo es como un". vecino".
Información ampliada
"No te preocupes, no tendrás amigos en el futuro. ¿Quién en el mundo no te conoce?" Dong Da. Decir "No te preocupes", decir que tienes un confidente en el futuro, decir que todo el mundo te conoce como despedida, es suficiente para inspirar a las personas e inspirar sus aspiraciones. Se dice que Dong Da aprendió una vez del primer ministro Fang Guan por sus excelentes habilidades con el piano. Cui Jue una vez escribió un poema y cantó: "Las cinco notas de las siete cuerdas son frías. Ha sido difícil conocer la música desde la antigüedad. Solo Henan Fangci Rhythm siempre se ha compadecido de Dong Tinglan ".
Se trata simplemente de que Dong Da conoció a un amigo cercano, y él era un funcionario de alto rango, por lo que el ambiente poético es bastante limitado. Las dos frases de Gao Shi no solo siguen de cerca la identidad específica de Dong Da como un famoso intérprete de Luther, extendida por todo el mundo, sino que también integran el significado de tener amigos en la vida independientemente de la pobreza y la pobreza, y amigos en todo el mundo. Mucho más amplio que las pocas frases de Cui Jue. Mucho más y mucho más profundo. Cui Shi es sólo un material sobre la experiencia de vida del maestro de piano, pero Gao Shi es un tesoro artístico.
Enciclopedia Baidu - Dos poemas de Dong Da