Red de conocimientos turísticos - Problemas de alquiler - Regulaciones de la zona nacional de desarrollo industrial de alta tecnología de Suzhou

Regulaciones de la zona nacional de desarrollo industrial de alta tecnología de Suzhou

Capítulo 1 Disposiciones generales Artículo 1 Con el fin de acelerar la construcción de la Zona Nacional de Desarrollo Industrial de Alta Tecnología de Suzhou (Nueva Área de Suzhou), promover la cooperación económica extranjera y los intercambios tecnológicos y fortalecer la gestión integral regional, de acuerdo con las leyes y reglamentos nacionales pertinentes. Este reglamento está formulado en función de las condiciones específicas de Suzhou. Artículo 2 La Zona Nacional de Desarrollo Industrial de Alta Tecnología de Suzhou (en adelante, la Zona de Desarrollo) es un área experimental para reformas integrales en el desarrollo de industrias de alta tecnología y el ajuste de la estructura industrial en Suzhou. Es una nueva área urbana en Suzhou y. una ventana al mundo exterior. Sus principales tareas:

(1) Introducir alta tecnología, capital y talentos nacionales y extranjeros, y establecer empresas de alta tecnología;

(2) Transformar los logros de alta tecnología en productos industrializados. productos y promover su aplicación;

(3) Promover la zona de desarrollo para cultivar continuamente nuevas industrias, desarrollar grandes empresas y promover el desarrollo de altas y nuevas tecnologías;

(4) Atraer universidades e institutos de investigación nacionales y extranjeros para ingresar a la zona de desarrollo que se dedica a la investigación científica y el desarrollo tecnológico, y promueve la integración de la producción, la enseñanza y la investigación científica;

(5) Establecer un sistema de gestión y un sistema moderno sistema empresarial que se ajuste a las prácticas internacionales y se adapte a la economía de mercado socialista;

(6) Aprovechar plenamente la función de radiación de la zona de desarrollo y promover el desarrollo de la estructura industrial y de alta tecnología en la ciudad ;

(7) Otras tareas prescritas por el Gobierno Popular Municipal de Suzhou. Artículo 3 El desarrollo y la construcción de la zona de desarrollo se realizarán de acuerdo con el plan urbano general de la ciudad de Suzhou, combinando la transformación de las antiguas áreas urbanas y la transformación de las antiguas empresas para construir una nueva área urbana moderna. Todas las unidades e individuos en la zona de desarrollo deben obedecer la planificación y gestión unificadas de la zona de desarrollo. Artículo 4 La zona de desarrollo elaborará planes generales basados ​​en las necesidades de desarrollo económico, tecnológico y social de la ciudad de Suzhou, fortalecerá las funciones de servicios de apoyo integrales y creará un buen entorno adecuado para la comercialización, industrialización e internacionalización de tecnologías nuevas y avanzadas. Artículo 5 Todas las unidades e individuos en la zona de desarrollo deben cumplir con las leyes y regulaciones de la República Popular China. Su propiedad legal y otros derechos e intereses legítimos en la zona de desarrollo están protegidos por la ley. Capítulo 2 Organización y autoridad Artículo 6 El Comité de Gestión de la Zona de Desarrollo Industrial de Alta Tecnología Nacional de Suzhou (en adelante, el Comité de Gestión de la Zona de Desarrollo) es una agencia enviada por el Gobierno Popular Municipal de Suzhou. Representa al Gobierno Popular Municipal en la dirección y gestión. el desarrollo económico y social dentro de la zona de desarrollo, la ciencia y la tecnología y las empresas sociales, coordinan el trabajo de varios departamentos y unidades en la zona de desarrollo. Artículo 7 El Comité de Gestión de la Zona de Desarrollo tiene el encargo del Gobierno Popular Municipal de ejercer las siguientes facultades de gestión económica y administrativa:

(1) Formular e implementar regulaciones y métodos de inversión específicos para la gestión administrativa de la Zona de Desarrollo. de conformidad con la ley;

p>

(2) Formular y organizar la implementación de los planes de desarrollo económico, tecnológico y social de la zona de desarrollo;

(3) Examinar y aprobar los proyectos de inversión de los inversionistas en la zona de desarrollo de acuerdo con la autoridad prescrita;

(4) Gestionar el desarrollo inmobiliario dentro de la zona de desarrollo;

(5) Organizar, establecer y administrar diversas infraestructuras y empresas de bienestar público;

(6) Administrar y orientar de acuerdo con la ley y supervisar las empresas e instituciones en la zona de desarrollo;

(7) Manejar asuntos relacionados con el exterior asuntos y asuntos de importación y exportación en la zona de desarrollo de acuerdo con las regulaciones nacionales;

(8) Dirigir el gobierno popular municipal en la zona de desarrollo Agencias correspondientes de varios departamentos administrativos;

( 9) Ejercer otras facultades que le autorice el Gobierno Popular Municipal. Artículo 8 El Comité de Gestión de la Zona de Desarrollo establecerá un número de órganos funcionales de conformidad con el principio de simplicidad y eficiencia. Artículo 9 La zona de desarrollo establecerá una corporación de grupo de desarrollo económico para participar en el desarrollo y la inversión de altas y nuevas tecnologías y proporcionar servicios para el desarrollo de altas y nuevas tecnologías. Artículo 10 Los departamentos de finanzas, seguros, gestión de divisas, aduanas, inspección de productos básicos y otros departamentos podrán establecer agencias en la zona de desarrollo para manejar negocios especiales, proporcionar servicios a los inversores e implementar la supervisión de conformidad con la ley. Artículo 11 El comité de gestión de la zona de desarrollo será responsable de optimizar la producción y el entorno de vida, mejorar las capacidades de prevención y resistencia a desastres y mejorar las condiciones de trabajo de los empleados de acuerdo con las regulaciones nacionales sobre protección ambiental, protección laboral, seguridad de producción e industria. higiene. Capítulo 3 Fondos de Construcción Artículo 12 Fuentes de los fondos de construcción de la zona de desarrollo:

(1) Porción retenida de los ingresos fiscales de la zona de desarrollo;

(2) Ingresos por el uso pagado de los derechos de uso de la tierra. porción retenida local;

(3) Apropiaciones financieras y préstamos bancarios;

(4) Inversiones y donaciones de organizaciones e individuos nacionales y extranjeros;

( 5 ) Emisión de bonos, acciones, valores, etc. previa aprobación;

(6) Otras fuentes permitidas por las leyes y reglamentos.

Artículo 13 Los principales usos de los fondos de construcción de la zona de desarrollo:

(1) Construcción de infraestructura e instalaciones de servicios habitacionales en la zona de desarrollo, y participación en inversiones en proyectos de alta tecnología;

(2) Capacitación Las empresas de alta tecnología emplean expertos nacionales y extranjeros por sus talentos de gestión, talentos científicos y tecnológicos y técnicos calificados;

(3) Apoyar la investigación y el desarrollo de productos de alta tecnología y empresas, incluidas empresas privadas de tecnología;

(4) Otros usos permitidos por las leyes y reglamentos. Artículo 14 Con la aprobación de la autoridad competente, la zona de desarrollo podrá establecer un fondo de capital de riesgo que combine ciencia y tecnología, finanzas y finanzas, establecer una institución de capital de riesgo y apoyar la introducción, investigación, desarrollo y producción de alta calidad. tecnología y productos en forma de inversión y participación accionaria. Capítulo 4 Gestión industrial y de alta tecnología Artículo 15 La zona de desarrollo se centra en el desarrollo de industrias de alta tecnología, al tiempo que absorbe la transformación tecnológica de las industrias tradicionales en la ciudad antigua, y alienta y apoya a empresas e instituciones para desarrollar las siguientes tecnologías de alta tecnología. :

(1) Ciencia microelectrónica y tecnología de la información electrónica;

(2) Ciencia optoelectrónica y tecnología de integración optomecánica;

(3) Tecnología de ciencias biológicas y bioingeniería. ;

(4) Ciencia de los materiales y nueva tecnología de materiales;

(5) Ciencia de la energía y nueva energía, tecnología de ahorro de energía de alta eficiencia;

( 6) Ciencia ecológica y tecnología de protección ambiental;

(7) Ciencia médica y tecnología biomédica;

(8) Otras altas y nuevas tecnologías y nuevos procesos y nuevas tecnologías que transforman las industrias tradicionales. .