¿Alguien sabe el nombre de este boceto?
¿Estás hablando de "Miedo", lo dijeron Jiang Kun y Tang Jiezhong, pero no es un sello, es una carta de presentación para que el niño ingrese al jardín de infantes? Parece que la única trama está en "Multi-Story Hotel". Sí, pero eso no lo dijo Jiang Kun, sino Ma Ji y Tang Jiezhong. Déjame darte una línea de "Afraid", mira si es este párrafo:
Las líneas de "Arrived" de Jiang Kun y Tang Jiezhong son las siguientes:
A: He oído hablar de actores como tú. ¿Me conoces? Hay mucha gente.
B: ¡Oye, de todos modos es mucho!
R: ¿Bastantes?
B: Hola.
R: Supongo que hay una persona que quizás no conozcas.
B: ¿Quién?
R: Lao Ji.
B: ¿Estás ansioso?
R: Vive al lado de nuestra casa. El apellido de esta persona es Ji. Como está muy ansioso, todos lo llaman "Lao Ji".
B: ¿De quién está preocupado?
R: Estoy ansioso con todos. No hay momento en que no esté ansioso durante todo el día, empezando por abrir los ojos.
B: Entonces… ¿por quién debería estar ansioso cuando me levanto por la mañana?
R: Sentado junto a la cama y preocupándose por el despertador.
B: Eh.
R: Mirándolo fijamente - "Maestro Tang, ¿lo ha visto? Compré uno nuevo ayer. Estaba programado para las 7:30, pero hoy son las 7:45 y no hay movimiento. en absoluto."
B: Oye.
A: "Dijiste que compré un sordina. ¿Dijiste que lo llamé y él me llamó? ¿Verdad?"
B: Es un despertador aunque sea unos minutos antes o. Unos minutos de retraso no están garantizados.
R: No quiero escuchar lo que dices.
B: ¿Qué pasa?
R: ¿Cuántos minutos antes podría resultar insuficiente la garantía? ¿Es esto una bomba de tiempo? Le diste cuerda a la cuerda, pero unos minutos antes, ¿explotó aquí? B: ¿Se puede comparar este despertador con una bomba de tiempo?
R: ¡Son casi iguales! Todos están dados cuerda, y cuando llegue el momento sonarán, uno debería sonar más fuerte y el otro debería sonar más pequeño.
B: Está bien. Este ya es el caso, así que no tienes suerte.
R: ¡Todos decían que estaba muy ansioso por esto! Hace que la gente se sienta ansiosa, ¿verdad? ¿Quieres decir que no voy a trabajar y me quedo mirándolo todo el día para ver si suena?
B: ¡Está bien! Está bien, salgamos y vayamos a trabajar.
R: No salir de casa para ir a trabajar.
B: ¿Qué pasa?
R: ¿Podremos salir de esta casa? Tuve que escalar la montaña y cruzar el gran nudo.
B: ¿Dónde vives?
R: Estoy en un hospital.
B: Entonces ¿por qué no puedes salir?
R: Mira la puerta de nuestra casa. Mira el montón de carbón en la casa de Xiaosi y el montón de repollo en la casa de Xiaowu. Están todos justo frente a ti. Si quiero salir, primero subo a Cabbage Mountain y luego a Coal Mountain, tengo que bajarme entre treinta bicicletas. Aún no puedes dejar que otros te derriben. ¡Si lo derribas, más de sesenta personas saldrán a luchar contra ti! Necesitas quitar veinte ladrillos y construir dos trampolines, y luego podrás saltar a la calle.
B: Oye, ¿no sería bueno salir del armario?
R: ¿Qué es bueno? ¿Tengo que volver?
B: ¿A qué vas a volver?
R: ¡Voy a coger el tubo de aire y hay que sacar el núcleo de la válvula!
B: ¡Oye! Mira estas cosas.
R: Dijiste, dicen que me gusta estar ansioso, ¿es cierto?
B: ¡Está bien! Una vez que salgas y salgas a la carretera, no tendrás prisa.
R: ¿Quién dijo eso? ¿Tengo que tener prisa para salir a la carretera?
B: Entonces ¿por qué estás tan ansioso?
R: ¿De viaje? Estaba preocupado por el conductor del auto: estaba tratando de adelantarse a ti. ¿Crees que puedes contener la respiración así?
B: ¿No te vas a esconder?
R: Yo me estoy escondiendo de él, ¿quién se esconde de mí? ¿Qué tan rápido crees que es? En cuanto pisas el acelerador, se apaga. ¡Me tomó varias vueltas para llegar a este punto! Me enojé tanto que le grité: "¿Por qué estás tan ansioso?"
B: ¿Por qué estás tan ansioso?
R: Tonterías, me voy a trabajar.
B: Yo también voy a trabajar.
R: Vas a trabajar, ¿a qué velocidad vas?
B: Debería darse prisa, pero aún le queda mucho camino por recorrer.
R: Lu Yuan, por favor levántate temprano.
B: Entonces… ¿por qué no te levantas más temprano?
R: ¿Puedo levantarme? ¿Está sonando mi despertador?
B: ¡Vale, vale! Simplemente no lo menciones. Cuando llegues a la unidad, no tengas prisa.
R: Cuando llegamos a la unidad, todavía estaba preocupado por pasar lista.
B: ¿Qué?
R: Llegaste sólo cinco minutos tarde y me pusiste una línea, ¿eh? No me preguntes ¿cuántos semáforos hay en mi calle? Es un semáforo en rojo y tienes que parar allí. ¿Lo quieres más rápido? La policía te para y los coches te aprietan. Ven aquí y dibuja una línea para mí. Hemos estipulado que en la fábrica, que es el 0,25% del salario, gano ciento setenta y cuatro al mes... Olvídalo, me lo puedes rebajar.
B: ¿Por qué accediste a recordarlo?
R: Hablamos un rato, media hora después.
B: Espera un rato, entras, respiras, bebes un poco de agua hervida y te sientes aliviado.
R: Todavía tengo que preocuparme.
B: Entonces ¿por qué estás tan ansioso?
R: ¿Por qué estás tan ansioso? ¿Nuestra unidad tiene agua hervida? ¿Hay agua hervida para beber? La unidad de trabajo está tratando de encontrar un par de trabajadores de calderas en el campo para hervir agua aquí. Pagan 70 yuanes al mes. ¿Miras el agua de nuestra caldera? Si está entreabierta, el agua yin y yang no se puede preparar y las hojas de té flotarán. Mira esta agua: cuando la bebas, tu boca se llenará de grandes dientes negros. Salta, estás en todas partes.
B: ¿Dónde vomitaste?
R: ¿Dónde vomitar? ¿Cómo se bebe esta agua? Dijiste que estaba ansioso.
B: Déjame decirte que ¡no tienes que preocuparte cuando empieces a trabajar!
R: Esa es tu unidad: el grupo artístico, no te preocupes por cantar y bailar. ¿Qué tan ocupada está nuestra unidad? Estás tan ocupado que ni siquiera tienes tiempo para ir al baño. Dijiste que bebiste tanta agua yin y yang, que tu estómago gruñó y gruñó y que estabas tan ocupado, ¿qué crees que debería hacer la gente?
B: Te lo mereces.
R: ¿Arriba? ¿Qué tan ansiosa fue la última hora?
B: ¿Por qué tardó tanto?
R: Todavía sigues preguntando: ¿cuál es la calidad de esto ahora? Estuviste más de media hora entrando y no pudiste ponerte la cremallera. ¿Te atreves a salir? ¡Eso es divertido!
B: ¡Hoo! ¿Por qué te sucedieron todas estas cosas?
R: Es muy fácil decir tómate un descanso, ¿verdad? Nuestra unidad incluso te obligó a salir a hacer ejercicios en el lugar de trabajo. ¿Qué tan ansioso dirías que es?
B: Hazlo en el taller, así no tendrás que preocuparte.
R: ¿Quién no está ansioso?
B: ¡Te cuento! ¿Tiene ritmo durante el trabajo?
R: ¿Los ejercicios de trabajo en nuestra unidad pueden ser rítmicos?
B: ¿Por qué no?
R: Nuestra unidad es tan pobre que tenemos que comprar una grabadora rota, que a veces reproduce rápido y otras veces lento. Reducir la velocidad es como pescar, ¿eh? Tan pronto como te levantes rápido, haz clic, haz clic, haz clic, haz clic... Estás hablando de eso que pone ansiosa a la gente.
B: Vale, vale, me tomaré un descanso al mediodía y no hay necesidad de apresurarse.
R: Todavía tengo que preocuparme por el maestro.
B: ¿Por qué el Maestro te reclutó?
R: ¿Maestro? Es amable y cariñoso: te pones en fila, el de delante tiene una cucharada de un cuenco tan grande, mis dos cucharas no llegan al fondo del cuenco. ah? Aprovecha también mi bote más grande.
B: ¿Qué lavabo es?
A: Lavabo.
B: ¡Ay! ¿No sabes cómo utilizar un bol de arroz?
R: ¿Puedo permitírmelo?
B: ¿Qué?
R: La cafetería de nuestro suegro es tan caótica. Pusiste un lavabo nuevo y se acabó en un abrir y cerrar de ojos. ¡Estoy tan ansiosa por ti!
B: Vamos, me sentiré a gusto después de comer.
R: ¡No! Vas bien a clase y él sigue organizando tus estudios. ¿Qué tan preocupante es eso?
B: Oye, déjame decirte que deberías prestar atención a este estudio.
R: Sí, la gente estudia, celebra reuniones y atiende llamadas de superiores, así de breve.
¿Cuanto tiempo se tarda en realizar un reporte en nuestra unidad? Vaya, el líder, internacional, nacional, dentro del partido, fuera del partido, este año, el año pasado, este mes, el mes que viene, después de finalmente terminar de hablar, la persona a su lado se puso de pie, "Camaradas, déjenme agregar dos más". palabras. "La gente dice que es tan completo? ¿Qué quieres agregar? ¿Estás diciendo que tienes prisa o no?
B: Ahora bien, algunos de ellos son un poco más largos.
R: Dicen que me gusta estar ansioso ¿no es cuestión de estar ansioso?
B: Simplemente sal del trabajo.
R: ¿Estás fuera del trabajo? ¿Por qué debería ir después de salir del trabajo? Tengo prisa, ¿no puedo ir a casa a cocinar?
B: Entonces hazlo, ¿verdad?
R: Tenemos dos trabajos, ¿dónde está la comida?
B: ¡Anímate y cómpralo!
R: ¡No estoy lo suficientemente preocupado por ese vendedor ambulante!
B: ¿Qué?
R: El vendedor de verduras en el mercado libre pelea contigo por cinco centavos. Mira su mala actitud: "Oye, maestro, maestro, son sólo cinco centavos, solo dalos". a mí si quieres ahorrar, puedes ahorrar diez hectáreas y ocho hectáreas, si quieres ahorrar, puedes ahorrar ocho hectáreas. Yo tengo que trabajar aquí vendiendo cebollas y ajos todo el día, cubierto de barro y sudor. si hace viento o llueve. De lo contrario, no comeré si pago cinco puntos menos. ¡Vamos, paga, paga cinco centavos! ¡este! Estuve dos horas con él, pero no le daré los cinco puntos, déjame decirte.
B: Dije, después de hablar durante mucho tiempo, ¿de verdad estás ansiosa? ¿O finges estar ansioso?
A: Yo...
B: ¿Qué vas a hacer con él por cinco centavos?
R: No puedo fomentar sus... malos hábitos, ¿verdad? Lo ayudé a construir el socialismo y su civilización, déjame decirte.
B: Déjame ver. Puedes ir a la tienda estatal a comprarlo.
R: ¿Son más preocupantes las tiendas estatales?
B: ¿Qué?
R: No le importa cuánto tiempo tenga la cola. Lentamente y Tengteng siempre hace eso. ¿Bien? Estoy contando el cambio uno por uno, ¿por qué no coges un puñado y me los das?
B: Eh. ¿Se le puede entregar gratuitamente el dinero de las tiendas estatales?
R: Hablemos sólo de esto.
B: Tú, es hora de volver a casa.
R: ¿Me voy a casa? No menciones volver a casa. Tan pronto como llegué a casa, mi cabeza se hizo más grande.
B: Entiendo: sube a la pila de carbón y sube a la montaña de repollo.
R: Eso ya no existe.
B: ¿Qué?
R: Mejor trepemos por la ventana.
B: ¿Subir por la ventana?
R: La pequeña cocina de la casa del camarero ha sido reconstruida y está en la puerta de nuestra casa. No tenemos una casa en nuestra unidad. Vivimos en la casa del propietario y no nos atrevemos a decir nada si alguien más la construye. Bien, esta vez, subiré por la ventana primero cuando entre. Dijiste que la ventana es muy alta, ¿puedo entrar y jugar?
B: Oye, por fin estoy en casa. Tómate un descanso y mira la televisión.
R: No menciones ver televisión.
B: ¿Qué?
R: Me pongo ansioso a la hora de ver la televisión.
B: ¿Por qué te preocupa tanto ver la televisión?
R: ¡Esa serie de televisión ahora tiene más de 180 episodios! Él no actúa para ustedes juntos, sino un episodio al día. Te estira y comienza a buscar pareja en el primer episodio, después de más de 40 episodios, todavía no ha encontrado pareja. ¿Puedo hacerlo yo mismo? ¡este!
B: Tú, mira el partido de fútbol.
R: En tu juego, el equipo chino ni siquiera puede entrar al juego, ¿no estás ansioso?
B: Luego puedes mirar cantando y bailando.
R: ¿Viendo una canción y bailando?
B: Hola.
R: ¡Estoy aún más ansiosa! Ustedes que están cantando ahora, buenos muchachos, su voz es tan larga que no baja, como el silbido de un tren, abren la boca y dicen: Xilacaba... ¡no aplaudiré! Te estoy asfixiando.
B: ¿Qué? De lo contrario, apague el televisor.
R: ¿Dijiste apagar el motor y no tener nada que hacer? ¿Qué tan ansioso sería no tener nada que hacer en todo el día?
B: ¿Entonces no puedes ayudar con las tareas del hogar y cuidar a los niños?
R: No menciones a este niño... No menciones al niño.
B: ¿Qué pasa?
R: He estado ansiosa toda mi vida por mis hijos, ¿sabes?
B: ¿En cuanto a eso?
R: ¿En cuanto a eso? Hemos estado ansiosos desde que estábamos embarazadas de este niño.
B: Estás embarazada dentro de diez meses. Una vez que das a luz, ¿por qué estás ansiosa?
R: Su bebé tiene diez meses y nuestro bebé tiene ocho meses de embarazo. Quiere nacer prematuro. ¿Qué tan ansioso dirías que es? ah?
B: Este niño también tiene miedo de que te pongas ansioso.
R: Nunca había oído hablar de ello.
B: Luego toma rápidamente el medicamento contra el aborto espontáneo.
R: Tomo demasiado medicamento. Hace once meses y medio que no hay movimiento.
B: Oh, esta vez, este niño no tiene prisa.
R: Estoy muy ansiosa. Sal rápido, ¿vale? ¿Bien? Finalmente nació. Este bebé no llora. ¿Crees que eso pone ansiosa a la gente?
B: Ups, eso significa que no puede respirar. Si no puedes llorar, entonces no estás enojado.
R: Yo también sé esto, déjalo llorar rápido. Lloraré una y otra vez, toda la noche.
B: Oh, cuidar a los niños también es una molestia.
R: Es un poco mayor y no puede hablar.
B: ¿Y? ¿No seas tonto?
R: Pone ansiosa a la gente. Cuando pude hablar, aprendí: "¡Papá, mamá!".
B: Muy bien.
R: Aprendí la tercera frase de nuevo: "¡Jódete!" ¿Qué clase de niño crees que es este? ¿Esto es?
B: ¿En qué crees que no es bueno tu hijo? ¿Tienes que aprender esta frase?
R: ¿Quién les enseña esto a los niños, crees?
B: Eso es cierto.
A: Un poco mayor,
B: ¿Qué te parece?
R: Es hora de que nuestro hijo vaya a la guardería.
B: Hoy en día no es fácil entrar en una escuela infantil.
R: Estoy ansioso. Hay una guardería al lado de nuestra casa.
B: Eso es bueno.
R: No me dejó entrar, diciendo que no pertenecía aquí. Rápidamente traté de hablar sobre las cosas, pero la guardería dijo: "Bueno, regresa a la fábrica y escribe una carta de presentación para explicar por qué tu hijo asiste a nuestra guardería. Cuando llegué a la fábrica, la fábrica te pidió que Regrese a la guardería y escriba una carta de presentación, y pídale a la guardería que escriba una carta de presentación y venga a nuestra fábrica. Luego le pedí a la guardería que emitiera una carta de presentación, pero la fábrica dijo que su guardería no lo haría. Emití una carta de presentación y nuestra fábrica no la emitió. El vivero dijo..."
B: ¡Ay! ¿Qué pasa con los trabalenguas?
R: Cuando se abra la carta de presentación, nuestro hijo tendrá seis años y medio.
B: Es hora de ir a la escuela.
R: ¡Solo me preocupa ir a la escuela! Faltaban ocho días para su cumpleaños y no le permitieron entrar a la escuela. Tengo que explicarlo una y otra vez. "Oye, camarada, nuestro hijo toma demasiada medicina, de lo contrario nacerá en agosto".
B: ¡Oye! ¿De qué sirve decirle esto a la gente?
R: Es muy fácil afrontar el hecho de ir a la escuela. Estoy ansioso todo el tiempo.
B: Así es.
R: Primer grado: recoger y dejar a los estudiantes todos los días.
B: Ansioso.
R: Segundo grado: no escucha en clase.
B: Ansioso.
R: Tercer grado: aprendí a jugar con cosas.
B: Ansioso.
R: Cuarto grado: faltar a la escuela y ver películas.
B: Ansioso.
R: Quinto grado: demasiadas actividades extracurriculares.
B: Ansioso.
R: En sexto grado, nos enfrentamos nuevamente a exámenes.
B: Estoy aún más ansioso por ingresar a la escuela secundaria.
R: Ay, este niño tiene dificultades con su tarea. Me hace preguntas todos los días.
B: Entonces no lo ayudarás.
R: Si sé cómo, no tendré prisa. Estás hablando de sexto grado en la escuela primaria. ¿Por qué haces tareas tan difíciles? Pregunta: Hablando de un estanque grande, es necesario llenarlo con agua. Si abres la tubería de riego, se llenará en quince horas; si abres la tubería de drenaje, se llenará en veinticuatro horas.
Cuando se abren los dos tubos al mismo tiempo, ¿cuánto tiempo se tarda en llenarlos? ¿No estás lo suficientemente lleno como para sostenerte?
B: ¿Qué pasa?
R: El suministro de agua del país es tan escaso. ¿Por qué están llenando las tuberías de drenaje?
B: Eso no es un problema aritmético.
R: Fui a la escuela secundaria como un líder.
B: Oye, finalmente la preocupación no fue en vano.
R: Queremos decir que está bien, ¡demos un suspiro de alivio! ¿Qué no hemos aprendido todavía los niños? ¡Acabamos de ingresar al primer grado de la escuela secundaria y aprendimos cómo tener citas y conseguir una novia! ¿Qué tan ansioso dirías que es?
B: Oh, este niño depende de ti.
R: ¿Es tan temprano para tener relaciones sexuales con la madre de mi hijo? ah? Nos escribimos notas el uno al otro después de estar en tercer grado de la escuela secundaria y luego, nosotros...
B: No te pregunté esto.
R: ¿Qué crees que es esto?
B: Este niño se enamora prematuramente, ¿qué debes hacer?
R: ¿Qué debo hacer? ¡Tú tampoco puedes pelear! Por favor avise inmediatamente. Hablamos con los dedos y con los labios; hablamos con razón, nos movemos con emoción, declaramos nuestra justicia y dejamos claro nuestros intereses y daños.
B: Será bueno que el niño lo supere.
R: ¿Qué es bueno? Los padres de la niña volvieron a buscarla.
B: ¿Qué pasó?
R: Algo grande pasó. Bloquearon la puerta y me gritaron: "¿Cómo educas a tus hijos? ¡Tú nos enseñas a las niñas a tener relaciones sexuales desde pequeñas! Se quedan en nuestra casa día a día y comen todo lo que hay en nuestro refrigerador. Les damos a nuestros hijos su abuela, preparé unos fideos en barra, pero a tu hijo se le ocurrió la idea y los cocinaste todos para hacer gachas. "¿Crees que a nuestra familia le falta este tipo de cosas?"
B: ¿No tiene el niño también algo nuevo que hacer?
R: La imagen es reciente, ¿qué tan ansioso estoy? De ahora en adelante dirás que te preocupa no poder ir a la universidad, te preocupa no poder encontrar un trabajo y a mí me preocupa encontrar un trabajo que no sea satisfactorio. Es fácil sentar cabeza y ahora que tiene edad suficiente, ¡este niño no puede volver a encontrar pareja! ah? ¿Dijiste que estás ansioso si tienes pareja, pero yo también estoy ansioso si no tienes pareja? ¿Dónde aprendió su hijo esa habilidad en primer lugar? Si tienes la habilidad, ¡adelante, engaña a la gente con gachas de fideos y bébelas!
B: ¿Qué? Tú, no menciones esto.
R: Vaya, es muy fácil encontrar con quién tratar en el futuro. Me preocupa la casa, la boda, la incompatibilidad entre suegra y nuera. Y la pelea entre la joven pareja. No me menciones. No tengas prisa, solo menciónalo y habrá una demanda en tu frente.
B: Vamos, ojos fuera de la vista, corazón fuera de la mente. Tú, simplemente acuéstate y duerme y estarás bien.
R: Así es, estaba tan preocupada como debería haber estado, me acosté temprano y justo cuando estaba a punto de dormir, la voz de la segunda tía de nuestra vecina me volvió loca.
B: ¿Qué dijo la segunda tía?
R: "¡Déjame decirte que el precio de los alimentos no básicos aumentará en dos días!". ¿Estás diciendo que tienes prisa o no?
B: A la vieja le gusta decirte esto.
R: ¡Ay! Estaba tan ansioso que a la mañana siguiente me apresuré a ir al trabajo para pedir permiso y al banco para retirar dinero. Me llevé el camión, el triciclo y el carrito a casa uno tras otro.
B: ¿Qué estás tirando?
R: Tú, sal, salsa y vinagre.
B: ¿No se acabaría después de un solo viaje?
R: Entonces ¿adónde vas? ¿Sabes lo celoso que estaba?
B: ¿Cuánto?
R: Una bañera.
B: ¡Oye!
R: Esa salsa de soja.
B: ¿Cuánto?
R: Dos tanques de agua.
B: ¡Ay!
R: Aceite de soja.
B: ¿Cuánto?
R: Quince barriles.
B: Está bien.
R: GMS.
B: ¿Cuánto?
R: Dos cajones.
B: Eh.
R: Fideos con cinco especias.
B: ¿Cuánto?
R: Un gran armario.
B: ¡Hoo!
A: Salsa amarilla,
B: ¿Cuánto?
R: Una colcha.
B: ¿Eh? ¿Cómo llegaste allí?
R: El tarro de salsa estaba roto y doblado sobre la cama. ¿Qué tan repugnante crees que es?
B: Escucha este caos.
¿Dónde quieres abrir una tienda de aceites y sal?
R: La tienda de aceite y sal no está abierta y en el comedor me pidieron que comprara toda la comida.
B: Me dio un resumen.
R: He estado contando con comprar tantas cosas, así que esta vez no tienes prisa, ¿verdad?
B: ¿Sí?
R: Después de mes y medio de espera, no hay señales de la subida de precio.
B: Eh.
R: Lo que dices pone ansiosa a la gente. Estaba tan ansioso que iba a la Oficina de Precios todos los días para preguntar: "Oye, camarada, ¿cuándo van a subir los precios?". La gente todavía estaba enojada conmigo: "No difundas esto, ¿por qué sigues difundiendo?". ¿La noticia sobre el aumento de precios? ¡Si vuelves a correr la voz, te arrestaré!" "Dije: "Yo no lo difundí, fue la segunda tía quien lo dijo". : ¡Ay! ¿Por qué no vuelves a reclutar a la segunda tía?
R: Dijiste oye, si compras tantas cosas y las dejas en nuestra casa, ¡solo les crecerá pelo si no aumenta el precio! Dijiste esto... ¿cuantos años tengo para comer?
B: Es tan urgente que lo encontraste todo tú mismo.
R: Los compré todos. La cantimplora se acabó, entonces ¿por qué están preocupados los vecinos? Rijiutianchang vino a aprovecharse de mí, "Oye, Maestro Ji, tenemos bolas de masa en casa, ¿qué tal un plato de vinagre?" "Oye, Xiao Ji, déjame traer un poco de gelatina y dos botellas de salsa de soja hoy", dijiste. ¿Hizo gelatina y dos botellas de salsa de soja? ¿Dijiste que es un comedor de beneficencia? ¿Tengo tanto capital?
B: ¿Se te ocurre una solución rápidamente?
R: ¡Dije que no, que tengo que atacar primero! De todos modos, la cantina está cerrada, la abriré. Lo vendo al día siguiente, tengo que venderlo. Lo compré a cualquier precio y lo vendí a cualquier precio. Afortunadamente, no puedo perder mucho.
B: Oye, es una buena idea.
R: A la mañana siguiente ya había tomado una decisión. Estaba a punto de venderlo cuando escuché gritar a la segunda tía y ¡no me desmayé!
B: ¿Qué dijo otra vez?
A: "¡Buenas noticias! Como las estaciones son diferentes, déjame decirte: ¡escuché el precio de esta comida!"
B: ¿Cómo es?
A: "Rebajado en un 30%."
B: ¡Ay!