¿Alguien tiene el texto completo de "Spirit and Flesh" de Yinying (Luo Ao, Leo)?
Espíritu y Carne
-------------------------------- - -------------------------------------------------
1
De nada sirve que un autor intente convencer a sus lectores de que sus protagonistas alguna vez fueron personas reales. No nacen en el vientre de su madre, sino de una situación básica o de una o dos palabras provocativas. Thomas fue producto de la expresión "Einmalistkeinmal"
Teresa fue producto del murmullo de su estómago.
La primera vez que fue al apartamento de Thomas, empezó a gorgotear dentro de su cuerpo. Esto no es de extrañar: después del desayuno, no ha comido nada más que mordisquear un bocadillo en el andén antes de conducir. Estaba tan absorta en el atrevido viaje que le esperaba que se olvidó de comer.
Las personas que descuidan su cuerpo son extremadamente vulnerables a su venganza. Entonces, cuando se paró frente a Thomas, escuchó con horror el rugido de su estómago. Ella casi lloró. Afortunadamente, sólo pasaron diez segundos antes de que Thomas la abrazara, haciéndola olvidar el sonido en su vientre.
2
Por tanto, la situación que dio origen a Teresa expuso cruelmente una experiencia humana básica, es decir, la dualidad irreconciliable de mente y cuerpo.
Hace mucho tiempo, una persona se sorprendería al escuchar un ritmo latiendo en su pecho, pero nunca adivinaría qué era. Él
aún no puede identificar algo tan extraño y desconocido como un ser humano. En ese momento, el cuerpo humano era como una celda de prisión, y las cosas en la prisión podían ver, oír, temer, pensar y sorprenderse. Y lo que queda después de que el cuerpo humano desaparece es el alma.
Alma.
Por supuesto, el cuerpo humano de hoy ya no nos resulta desconocido: sabemos que el corazón late en el pecho; la nariz es el tubo de escape que sale del cuerpo
para suministrar oxígeno. los pulmones; la cara No es nada, sólo un tablero que marca todos los procesos fisiológicos, incluidos comer, ver, oír, respirar y pensar.
El cuerpo humano se vuelve mucho más fácil de manejar una vez que se aprende a nombrar sus distintas partes. También aprendió que el alma no era más que una materia gris activa en el cerebro. La antigua proposición de la dualidad del alma y el cuerpo finalmente ha quedado ahogada en tantas jergas científicas que simplemente nos reímos de ella como un conocimiento obsoleto y superficial.
Sin embargo, si una de sus amantes se acerca a escuchar el ruido de su vientre, la ilusión poética de la era científica del cuerpo y el alma desaparecerá inmediatamente.
3
Teresa se esfuerza por entenderse a sí misma a través de su cuerpo. Debido a esto, desde que era niña se paraba a menudo frente al espejo. Tenía miedo de que su madre descubriera que cada vez que se miraba en secreto al espejo, había algo secretamente prohibido en ella.
No fue la vanidad lo que la hizo acudir al espejo, sino la sorpresa al ver "a mí". Creyó ver el destello de su alma a través de esa apariencia facial, olvidando que solo estaba viendo el dial del instrumento de su mecanismo corporal. Pensó que su nariz era una verdadera expresión de su naturaleza, olvidando que era solo un tubo respiratorio que llevaba oxígeno a sus pulmones.
Después de mirarse aturdida durante mucho tiempo, se molestaba y de vez en cuando veía la sombra de su madre en su rostro. Se miró al espejo con más obstinación, esperando que la sombra de su madre desapareciera y solo ella quedara. Cada éxito la embriagaba: su alma
emergía a la superficie de su cuerpo, como los marineros hacinados en el camarote inferior que finalmente salían corriendo y se tendían en cubierta, mirando al cielo
Agitando los brazos y vitoreando.
4
Es como su madre, no sólo en apariencia. A veces tengo la sensación de que toda su vida es sólo una continuación de la de su madre, así como el movimiento de una pelota en una mesa de billar es sólo una continuación de los movimientos de los brazos del jugador.
¿Dónde y cuándo comenzó esta continuidad y luego se convirtió en la vida de Teresa?
Quizás empezó con el abuelo de Teresa, el empresario praguense que siempre alababa la belleza de su hija, la madre de Teresa, cuando conocía a todos. Su madre tenía sólo tres o cuatro años cuando su abuelo le dijo que se parecía exactamente a la Virgen de Solapa. A la edad de cuatro años
nunca más pudo olvidar esta frase. Era joven y joven, y cuando estaba sentada en la escuela estudiando, siempre ignoraba las lecciones del maestro y pensaba en la pintura que se parecía a ella.
Cuando llegó el momento de casarse, tenía nueve pretendientes arrodillados formando un círculo a su alrededor. Ella se paró en el medio como una princesa, sin saber
a quién elegir: el primero es el más guapo, el segundo es el más inteligente, el tercero es el más rico, el cuarto es el más fuerte, el quinto es la familia
Destacado, seis de ellos recitaban poemas con fluidez, el séptimo estaba bien informado, el octavo tocaba el violín y el noveno era sumamente masculino.
Todos se arrodillaron en la misma postura y sus habilidades con las rodillas eran casi las mismas.
Finalmente eligió al noveno, no porque fuera el más masculino, sino porque ella le advirtió repetidamente durante el sexo: "Ten cuidado" y "ten cuidado", pero él la provocó de forma deliberada y descuidada. no encontró a nadie para abortar y tuvo que casarse con él. Así nació Teresa. Muchos familiares venidos de todo el país se reunieron alrededor del cochecito y se divirtieron con los niños. La madre de Teresa no quería hacerse gracia, ni siquiera decir nada. Sólo estaba preocupada por sus otros ocho pretendientes, y parecía que todos eran mejores que el noveno.
Al igual que su hija, la madre de Teresa se miraba a menudo al espejo. Un día, notó arrugas en las comisuras de sus ojos y concluyó que su matrimonio no tenía sentido. Por esta época, conoció a un hombre marimacho que tenía un historial de trampas y que le ocultó sus dos divorcios. Ahora odiaba a esos pretendientes que tenían callos en las rodillas y quería desesperadamente cambiar de posición, por lo que se arrodilló frente a su nueva amiga que era una mentirosa, dejando atrás a su marido y a Tereza.
La persona más masculina se convirtió en la menos enérgica. Estaba tan deprimido que estaba tan nervioso que buscaba problemas.
Todo lo que pienses en tu corazón, lo dirás públicamente. La policía se asustó por sus tonterías y lo arrestó. Después del juicio, le impusieron una larga condena. Sellaron su casa y enviaron a Teresa con su madre.
El hombre más sin vida murió poco después de permanecer tras las rejas. Teresa y su madre siguieron al mentiroso de su madre a vivir en un pequeño pueblo cerca de las montañas. El mentiroso trabaja en una agencia y la madre trabaja en una tienda. La madre dio a luz a tres hijos más. Cuando volvió a mirarse al espejo, descubrió que era vieja y fea.
5
Se dio cuenta de que lo había perdido todo y comenzó a buscar la causa de su pecado. Todo el mundo lo hace. Su primer marido, masculino pero no amado por ella, no hizo caso de las suaves advertencias en su cama; su segundo marido, nadie. Estaba enojado pero la amaba demasiado, así que la arrastró desde Praga hasta esta pequeña ciudad, sólo para asociarse con una mujer tras otra, haciéndola caer en celos para siempre. Ella no pudo resistir, y la única rehén que le pertenecía y no pudo escapar fue Teresa, quien podía expiar todos estos pecados mediante la penitencia.
¿No es ella, en efecto, la principal fuente de pecado que determina el destino de su madre? ¿No es simplemente la absurda combinación del esperma del hombre más masculino y el óvulo de la mujer más bella? Sí, fue a partir de ese fatídico momento que la fallida compensación provocó la carrera de fondo y comenzó el destino de su madre. En ese momento, llamó Teresa.
La madre de Tereza le recordaba sin cesar que la maternidad implicaba sacrificarlo todo. Cuando una mujer que lo perdió todo por culpa de su hijo dijo esto, era natural que sus palabras estuvieran bien fundadas y cercanas a la verdad. Teresa siempre escuchó y creyó que ser madre era el valor más alto de la vida y ser madre también era el mayor sacrificio.
Si una madre es un sacrificio personificado, entonces una hija no puede expiar el pecado del cambio.
6
Por supuesto, Teresa no sabía que su madre le susurró "ten cuidado" a su padre esa noche. Su culpa es tan inexplicable como el pecado original. Hizo todo lo que pudo para deshacerse de ella. Cuando tenía quince años, su madre la sacó de la escuela y se convirtió en camarera. Estaba dispuesta a hacer cualquier cosa para complacer a su madre, entregarle todo su salario, hacer las tareas del hogar, cuidar a sus hermanos y pasar domingos enteros limpiando la casa y lavando la ropa. Es una pena porque es la estudiante más prometedora de la clase. Anhela progresar, pero este pequeño pueblo no puede satisfacerla. Entonces, cada vez que lavaba la ropa, siempre había un libro junto al lavabo. Fue a pasar las páginas del libro y el agua de la lavandería goteó sobre el libro.
No parecía haber vergüenza en la familia. Mi madre corría por la casa en ropa interior, a veces sin sostén y a veces completamente desnuda en verano. Aunque su padrastro no andaba desnudo, cada vez que Teresa se bañaba, él se colaba en el baño. Una vez se encerró en el baño y su madre se enfureció: "¿Quién te crees que eres?
¿Se tragó tu belleza?"
(Este tipo de El antagonismo deja claro que su resentimiento hacia su hija supera sus sospechas hacia su marido. Los pecados de su hija son infinitos, incluida la infidelidad de su hombre y su deseo de liberación. La insistencia en los propios derechos, como el derecho a cerrar la puerta del baño, fue más. más perturbador para la madre de Teresa que el posible abuso sexual de Teresa por parte de su marido.
La gente es molesta.)
Un día de invierno, mi madre decidió caminar desnuda bajo la lámpara. Rápidamente corrió y cerró las cortinas, para que los peatones no vieran a su madre. Pero escuchó a su madre estallar en carcajadas detrás de ella. Al día siguiente vinieron las amigas de su madre: una vecina, una colega, una profesora y dos o tres mujeres más que la visitaban con frecuencia. Teresa saludó a un chico de dieciséis años que venía con ella, y su madre inmediatamente aprovechó la presencia de todos para contarles cómo Teresa intentaba proteger la castidad de su madre. Ella sonrió, y todas las mujeres también. "Teresa no admitiría la idea de orinar o tirarse pedos a la gente", dijo. Teresa se sonrojó, pero su madre no se dio por vencida. "¿Qué tiene eso de terrible?" y respondió a su propia pregunta con un fuerte pedo. Todas las mujeres volvieron a reír.
7
La madre de Teresa se sonó la nariz ruidosamente, habló abiertamente sobre su vida sexual y mostró con orgullo su
dentadura. Podía sacar expertamente esas dentaduras postizas con la lengua. Si sonríes demasiado, los dientes superiores caerán sobre los inferiores. Cosas así le daban a su rostro una expresión feroz.
Su comportamiento tiene un solo signo: abandonar la juventud y la belleza. Durante los días en que nueve pretendientes se arrodillaban a su alrededor,
ella protegía sabiamente su cuerpo desnudo, aparentemente en un esfuerzo por demostrar el valor de su cuerpo en términos de castidad. Ahora
no sólo había perdido su virginidad, sino que la había destrozado violentamente y había utilizado abiertamente su nueva infidelidad para trazar una línea entre su vida presente y pasada.
Es inútil reclamar que la juventud y la belleza están sobrevaloradas.
En mi opinión, Teresa es solo una continuación de la huella de su madre. Así fue como su madre abandonó su hermosa vida.
La dejó atrás, muy, muy lejos.
(No nos sorprendería que los movimientos de Teresa fueran algo neuróticos y sus posturas carecieran de cierta gracia natural.
Su madre era arrogante, grosera y autodestructiva. El comportamiento dejó una marca imborrable en ella )
8
La madre de Teresa exigió justicia. Quiere que los crímenes sean castigados y responsables. Por eso insiste en mantener a su hija con ella en ese mundo libre de castidad. Allí la juventud y la belleza no valen nada, el mundo es sólo un enorme campo de concentración de cuerpos, todos son iguales y el alma es invisible.
Ahora podemos entender mejor por qué Teresa se quedó mirando mucho tiempo y de vez en cuando se miraba al espejo, y sentía un sentimiento de culpa
. Ella está luchando contra su madre, esperando encontrar un cuerpo diferente a los demás y esperando que su rostro muestre un alma como un marinero liberado del fondo. No fue una tarea fácil: su alma, esa mente triste, tímida y encerrada en sí misma, yacía escondida en lo más profundo de su cuerpo, demasiado tímida para revelarse.
Así que ese día conoció a Thomas, caminando en zigzag entre los borrachos del restaurante, su cuerpo pesaba mucho por la cerveza en el plato
, y su alma estaba donde en el estómago o el páncreas. Más tarde, Thomas la llamó, y el significado de esa llamada fue demasiado grande, porque la persona que llamaba no conocía ni a su madre ni a los borrachos que abusaban de ellos día tras día.
No sé nada sobre decir malas palabras. Su alto estatus lo hacía extraordinario.
Además, algo más le hacía destacar: había un libro abierto sobre su escritorio. En esta tienda
Nunca nadie abre un libro y lo pone sobre la mesa. A los ojos de Teresa, esos libros eran un símbolo de amistad tácita. También le encanta leer.
Solo tiene un arma para luchar contra el mal mundo que la rodea: libros prestados de la biblioteca de la ciudad, en primer lugar novelas. Leyó muchas novelas, desde Fielding hasta Thomas Mann. Estos libros no sólo ofrecen la posibilidad ilusoria de escapar de su aburrimiento, sino que como objetos también tienen otro significado: le gusta llevar un libro bajo el brazo p>
Caminar por la calle. Es tan significativo como los bastones adornados de los dandis de hace cien años, lo que la distingue del resto.
(No es del todo exacto comparar el libro con el magnífico bastón de los caballeros. El bastón no solo distingue al dueño de los demás, sino que también distingue a su
dueño Xinpai y Shizong. El libro es la mensajera Teresa es diferente, pero claro, es demasiado joven para ver que es vieja y ambigua a los ojos de los demás. En realidad, piensa que los jóvenes caminan de manera diferente.
Usar auriculares de radio es realmente una tontería.
Nunca pensé que ese fuera el nuevo estilo.)
Por lo tanto, la persona que la llamó era un extraño y al mismo tiempo una persona. con quien tenía una amistad tácita. La voz con la que la llamó era amable y Teresa sintió que su alma salía de sus venas y poros y se revelaba a él.
9
Después de que Thomas regresó a Praga desde Zurich, comenzó a pensar que su relación con Theresa fueron solo seis eventos extremadamente accidentales.
Como resultado, Siempre me siento un poco incómodo.
De hecho, ¿no es un acontecimiento accidental inevitable que lo hace más significativo y digno de mención?
Oportunidades, sólo las oportunidades nos dan iluminación. Aquellas cosas que son inevitables, predecibles y que se repiten todos los días siempre me dejan sin palabras. Sólo las oportunidades pueden persuadirme a hablar. Leemos el significado, tal como los gitanos leen la visión en el residuo del café que se hunde hasta el fondo de la taza.
Fue absolutamente accidental que Thomas apareciera frente a Teresa en el restaurante. Él estaba sentado allí, leyendo un libro, y de repente la vio, sonrió y le dijo: "Por favor, tráeme una copa de brandy. En ese momento, la radio estaba sonando música". Fue detrás del mostrador para servir el brandy y subió el volumen.
Lo reconoció como Beethoven. Conocía la música de Beethoven desde que un cuarteto de cuerda de Praga vino a actuar a su ciudad. Teresa (que, como sabemos, siempre estaba con ganas de "subir") fue al concierto de Mingming. La sala estaba casi vacía. Aparte de ella, el único público era un técnico de farmacia local y su esposa. Pero los músicos del cuarteto tuvieron la amabilidad de no cancelar la actuación ante un público "trío". Tocaron los últimos tres cuartetos de La Paloma.
Más tarde, el farmacéutico invitó a los músicos a cenar y también pidió a la chica del público que los acompañara. A partir de entonces, Beethoven se convirtió en su imaginación de otro lado del mundo, el mundo que anhelaba.
Mientras caminaba alrededor del mostrador cargando el brandy,
se esforzó por comprender las implicaciones de esta oportunidad: el momento en que la llamaron para darle brandy a un hombre extraño que la atrajo, inesperadamente
Resultó ser el momento en que escuchó a Beethoven. ¡Qué coincidencia!
Las necesidades no son fórmulas mágicas: todas están contenidas en el azar. Si el amor no se puede olvidar, el azar inmediatamente extenderá sus alas y volará hacia él, como un pájaro que vuela hacia las alas de Francisco.
10
La llamó para pagar la bebida y cerró el libro (símbolo de amistad tácita). Quería preguntarle qué libros leía. ,
"¿Pueden cargar el dinero de la bebida a mi cuenta?", preguntó.
"Está bien". Ella preguntó: "¿En qué número de habitación vives?".
Él le mostró la llave, que estaba atada a un cartel de madera con un cartel rojo pintado. eso. de Liuyu. "Es raro", dijo ella, "Seis".
"¿Qué es raro?", Preguntó.
De repente recordó que la casa de la ex divorciada de sus padres en Praga también era la número 6, pero ella respondió: “Vives en la habitación número 6,
Y mi turno termina a las las seis en punto ". (Podemos elogiar su astucia por esto).
"Está bien, mi tren sale a las siete en punto", dijo el extraño.
Ella no sabía qué responder, así que le dio una factura para que la firmara y se la entregó al mostrador de servicio. Cuando terminó su trabajo, el extraño ya no estaba en la mesa. ¿Entendió su cautelosa insinuación? Salió del hotel emocionada.
Frente al hotel hay un pequeño parque desierto, tan ruinoso que sólo se puede encontrar en esta sucia ciudad. Pero para Teresa,
siempre ha sido una isla hermosa: hay hierba, cuatro álamos, algunos bancos, un sauce llorón y
Hay un pequeño arbusto llamado forsitia.
Estaba sentado en un banco amarillo y tenía una visión clara de la puerta del hotel. ¡Dios mío, era exactamente el taburete en el que solía sentarse cuando estudiaba!
! Entonces supo (los pájaros del azar empezaron a brillar sobre sus hombros) que el extraño era su destino. Él la detuvo y la invitó a sentarse a su lado. (Los marineros de su alma se habían precipitado a la cubierta de su cuerpo.)
Luego lo acompañó hasta la estación de tren y él le entregó su tarjeta de presentación a modo de despedida: "Si por casualidad venir a Praga
Palabras..."
11
Lo que él le dio en el último momento fue mucho más que una simple tarjeta de presentación; una llamada a toda casualidad (el libro, Beethoven, el número seis, el banco amarillo del parque). Todo esto le dio el valor para dejar a su familia y cambiar su destino. Quizás fueron estas oportunidades (bastante ordinarias y simples, por cierto,
ni siquiera interesantes, pero lo que la gente esperaba en este pueblo sin vida) las que la enamoraron y le dieron
Le dio la fuente de fuerza y la hizo no cansarse nunca en su vida.
Nuestra vida diaria transcurre en colisión con oportunidades. Para ser más precisos, se gasta en encuentros casuales con personas y cosas. Los llamamos coincidencias. "Coincidencia" significa que dos cosas sucedieron inesperadamente al mismo tiempo y se encontraron:
Cuando Thomas apareció en el restaurante del hotel, Beethoven estaba sonando en la radio. Ni siquiera nos damos cuenta de la gran cantidad de coincidencias como ésta. Si el asiento de Thomas hubiera estado ocupado por el carnicero local, Teresa no se habría dado cuenta de que en la radio sonaba Beethoven
(aunque el encuentro de Beethoven con el carnicero también es una coincidencia interesante). Pero su primer amor fortaleció su sensibilidad hacia la belleza, y no podía olvidar la música cada vez que la escuchaba, quedaba profundamente conmovida; En ese momento, todo a su alrededor se iluminó con la música y se volvió hermoso.
En la novela que Teresa llevaba bajo el brazo cuando fue a ver a Thomas, Anna y Vronsky se encontraron en una situación extraña
Los dos nos encontramos en la estación de tren, cuando un hombre fue atropellado por un tren. Al final de la novela, la propia Anna
yace debajo del tren.
Esta es la correspondencia del artículo: si el principio y el final de la música tienen el mismo motivo, puede parecer demasiado novelístico, y estoy de acuerdo con eso. Pero debe haber una condición, es decir, no utilizar esos conceptos de "falso", "fabricado
" y "contrario a la realidad de la vida" en la palabra "sabor novedoso". Porque la vida humana se compone precisamente de esta manera. La vida humana es como componer música. Guiados por el sentido de la belleza, cada uno transforma acontecimientos accidentales (la música de Beethoven, la muerte bajo el tren) en motivos musicales, y luego este motivo adquiere una eternidad en la música del lugar de la vida de cada uno.
Anna puede elegir otra forma de suicidarse, pero el motivo de la muerte y la estación de tren están inolvidablemente ligados al nacimiento del amor.
Y en su momento desesperado, de negro El. La belleza la tentó. La gente no se da cuenta de esto, incluso en los momentos más dolorosos, todo el mundo siempre teje su vida según las leyes de la belleza.
Es un error acusar a las novelas de utilizar coincidencias misteriosas para confundir a las personas (como el encuentro de Anna y Vronsky, la estación de tren,
la muerte, o Beethoven, Thomas, etc. Lisa y esa brandy). Es correcto acusar a la gente de hacer la vista gorda ante las coincidencias de la vida diaria. Al hacerlo, privan por completo a la belleza del lugar que le corresponde en la vida.
12
El pájaro de la oportunidad se posó sobre su hombro, obligándola a tomarse una semana de permiso sin avisar a su madre antes de subir al tren hacia Fubra
Grid. En el camino, fue muchas veces al baño para mirarse en el espejo, rogando a su alma que no abandonara el cubierta de su cuerpo. Este fue el momento más crítico de su vida. Se miró a sí misma con atención y de repente sintió que le picaba la garganta de pánico. ¿Tendrá mala suerte en este día crítico?
Pero no había lugar para dar marcha atrás, así que le colgó desde la emisora. En el momento en que abrió la puerta, su estómago comenzó a crecer horriblemente. Intentó con todas sus fuerzas contenerse, sintiendo como si hubiera traído a su madre consigo en su estómago.
Era la risa salvaje de su madre la que intentaba arruinar su encuentro con Thomas.
Por unos segundos, tuvo miedo de que la otra parte la echara por el sonido áspero en su estómago, pero él la abrazó.
. Estaba agradecida de que a la otra persona no le importaran los odiosos arrullos, tenía los ojos empañados por las lágrimas y lo besó apasionadamente. En menos de un minuto estaban haciendo el amor. Gritó durante las relaciones sexuales y luego desarrolló fiebre. Sufrió gripe y el tubo de escape que llevaba oxígeno a sus pulmones estaba bloqueado y enrojecido.
Cuando vino a Praga por segunda vez, trajo consigo una maleta pesada. Todas sus cosas fueron colocadas adentro y ella estaba decidida a no regresar a ese pueblo nuevamente. La invitó a su casa la noche siguiente. Esa noche se registró en un hotel barato y al día siguiente dejó su maleta en la estación y deambuló por las calles de Praga con el libro "Anna Karenina" bajo el brazo.
Incluso después de que ella tocó el timbre y él abrió la puerta, ella se negó a guardar el libro. Este libro es como un pasaporte al mundo de Thomas. Sabía que no tenía nada más que este pobre pase. Quería llorar sólo de pensarlo.
Para no llorar, dijo muchas palabras en voz alta
y hasta se rió. Inmediatamente la abrazó nuevamente e hizo el amor. Parecía estar entrando en una vasta niebla. No podía oír nada más que sus propios gritos.
13
Esto no fue un suspiro, ni un gemido, sino un verdadero grito. El grito fue tan fuerte que Thomas tuvo que apartar la cabeza de su rostro, por temor a que el sonido le reventara los tímpanos si estaba demasiado cerca. Este grito no es una expresión de deseo carnal.
El deseo sexual es una movilización de diversas sensaciones: cuando una persona observa con excitación un objeto, intentará captar cada sonido
. Y sus gritos están diseñados para embotar todos los sentidos, eliminando el oído y la vista. De hecho, lo que ella llama es su inocente amor idealista, y trata de utilizarlo para eliminar todas las contradicciones, eliminar la dualidad de espíritu y cuerpo e incluso eliminar el tiempo.
¿Tiene los ojos cerrados? No. Pero no miraron a ninguna parte y permanecieron en el espacio en blanco del techo durante mucho tiempo. De vez en cuando movía frenéticamente la cabeza de un lado a otro.
Después de que terminó de gritar, tomó su mano y se quedó dormida a su lado, sosteniéndola toda la noche.
Cuando solo tenía ocho años, le tomó la mano con una mano. y se quedó dormida a su lado, durmiendo con la otra mano, convenciéndose de que la mano que sostenía pertenecía a un hombre al que amaba, su compañero de toda la vida. Por lo tanto, podemos entender que la razón por la que tomó la mano de Thomas con tanta tenacidad en su sueño fue porque había entrenado este hábito desde que era niña.
14
Una niña que se ve obligada a servir vino a la gente y lavar la ropa para sus hermanos todo el día no puede buscar "mejorar": seguramente acumulará una enorme cantidad de dinero
potencial de vida. Este tipo de poder está más allá de la imaginación de aquellos estudiantes universitarios que se quedan dormidos cada vez que estudian. Te
Lisa ha leído más que ellos y ha aprendido mucho de la vida, pero no se daba cuenta. La diferencia entre estudiantes universitarios y autodidactas no radica tanto en sus conocimientos sino en su vitalidad y confianza en sí mismos. Teresa se sumergió en la nueva vida de Burag con un entusiasmo salvaje e inestable. Parecía estar esperando el día en que alguien se acercara y le dijera: "¿Qué haces aquí? ¡Vuelve a tu antiguo lugar!". Todo su deseo de vivir estaba atado a una cuerda: la voz de Thomas. Porque fue esta voz la que había convocado su alma tímida desde las profundidades de su cuerpo.
Teresa consiguió un trabajo en un cuarto oscuro, pero eso no fue suficiente. Quería tomar fotografías, no solo revelarlas. Sabina, la amiga de Thomas, le prestó tres o cuatro monografías de fotógrafos famosos y la invitó a un café para explicarle las fotografías de los libros.
, lo que hizo que se interesara más por cada obra. Escuchó en silencio y con atención, una expresión que los profesores no solían ver en los rostros de sus alumnos. .
Gracias a Sabina, poco a poco fue comprendiendo la relación entre fotografía y pintura. También le pedía a menudo a Thomas que la llevara a todas las exposiciones celebradas por Bulag. Pronto, sus fotografías se publicaron en la revista fotográfica para la que trabajaba. Finalmente, dejó el cuarto oscuro y se convirtió en fotógrafa profesional.
Esa noche, ella y Thomas fueron a un bar con unos amigos para celebrar su ascenso. Todos bailaron, pero Thomas empezó a ponerse de mal humor. Después de regresar a casa, después de que ella lo presionara repetidamente, él reveló que estaba celoso porque la vio bailando con sus colegas.
¿De verdad estás celosa?», preguntó más de diez veces con incredulidad, como si alguien acabara de enterarse de que había ganado el Premio Nobel
.
Luego le puso una mano en el hombro y otra en la cintura y empezó a bailar por la casa. No bailaba como en el bar, sino más bien como una polca de pueblo o una especie de tonterías. Arrastrando a Thomas, sus piernas volaban en el aire y su cuerpo daba vueltas por la habitación.
Desafortunadamente, no pasó mucho tiempo antes de que ella misma se sintiera celosa. Thomas no vio sus celos como un premio Nobel, sino como una carga, una carga que pesaría sobre él hasta su muerte.
15
Caminó desnuda alrededor de la piscina con un gran grupo de mujeres desnudas, Thomas colgado en una canasta en la cúpula,
frente a ellas gritándoles ellos, pidiéndoles que cantaran y se arrodillaran. Mientras una persona se arrodille mal, le disparará.
Permítanme volver a este sueño. El miedo del sueño no comenzó con el primer disparo de Thomas, sino que estuvo ahí desde el principio. Marchar desnuda en una procesión con un grupo de mujeres es una imagen clásica de horror para Teresa. Cuando estaba en casa, su madre no le dejaba cerrar la puerta del baño. Esta regla significaba: Tu cuerpo no es diferente al de otras personas y no tienes ningún derecho a hacerlo. Sea tímido. No hay razón para ocultar algo que es idéntico a millones de personas. A los ojos de su madre, todos los cuerpos eran iguales, marchando en este mundo uno por uno.
Por eso, desde pequeña, Teresa vio la desnudez como un símbolo de la normalización del campo de concentración y un símbolo de vergüenza.
Hay otro horror al comienzo del sueño: ¡todas las mujeres tienen que cantar! No sólo sus cuerpos son iguales, sino que son muy humildes.
No sólo sus cuerpos son como dispositivos mecánicos sin alma, que hacen eco y zumban entre sí, ¡sino que se deleitan con ello! Esta
es la unidad gozosa de aquellos que han perdido el alma. Felizmente abandonaron el peso de sus almas y abandonaron su ridícula autoestima.
La fantasía única de Yamato - finalmente se volvieron similares entre sí. Teresa cantó con ellos, pero no con gusto,
Cantó sólo por miedo a que las mujeres la mataran de lo contrario.
Pero ¿qué significa cuando Thomas les dispara uno a uno y muere en la piscina?
Aquellas mujeres estaban eufóricas por su unidad sexual, de hecho, estaban celebrando la muerte que enfrentaban y estaban a punto de alcanzar una meta cada vez más absoluta en la muerte.
igual. El tiroteo de Thomas fue sólo el clímax de su morbosa experiencia.
Después de cada disparo, estallaban en risas alegres, y con cada cadáver que se hundía en el agua, su canto se hacía más fuerte.
Mejor.
Pero ¿por qué fue Thomas quien ejecutó el tiroteo? ¿Y por qué Thomas quería matar a Teresa y a esa gente juntos?
Porque fue él quien envió a Teresa a unirse a su grupo. Esto es lo que el sueño le dijo a Tomás, y la propia Teresa no pudo decírselo. Ella acudió a él para escapar del mundo de su madre, un mundo donde todos los cuerpos eran iguales
. Ella acudió a él para poder tener un cuerpo único e irremplazable. Sin embargo, todavía la igualaba a todos los demás: los besaba a todos por igual, los tocaba a todos por igual y trataba a Teresa y a sus cuerpos sin distinción alguna. La envió de regreso al mundo del que había tratado de escapar, de regreso a las mujeres, caminando desnuda con ellas.
16
Siempre soñó con tres escenas consecutivas: primero, la rabia del gato, presagiando el sufrimiento en su vida; la infinita variedad de muertes en la fantasía y finalmente su vida después de la muerte; , cuando la vergüenza se ha convertido en un estado eterno.
Estos sueños eran ininterpretables, pero trajeron una condena tan inequívoca a Thomas que solo pudo responder bajando la cabeza
y acariciándola sin decir una palabra.
Los sueños son significativos y hermosos al mismo tiempo. Este punto parece haber sido pasado por alto por la teoría freudiana de la interpretación de los sueños. Soñar
no es sólo un acto de comunicación (o comunicación codificada, si se prefiere), es también una actividad estética, un juego de fantasía, una especie de fantasía en sí misma. Cálculos valiosos prueban nuestros sueños, nuestra imaginación; Soñando con cosas que nunca sucedieron.
Es la necesidad más profunda de la humanidad. Hay peligro aquí. Si estos sueños no son hermosos, rápidamente serán olvidados. Te
Lisa sigue regresando a sus sueños, reviviendo viejos sueños en su mente y eventualmente convirtiéndolos en inscripciones. Y Thomas vive bajo el balbuceo dormido de Teresa, que es un hechizo hipnótico irradiado por la cruel belleza de sus sueños.
"Querida Teresa, dulce Teresa, ¿te estoy perdiendo?" Una vez estaban sentados uno frente al otro en un hotel y él le dijo: "Todas las noches sueñas con la muerte, como si realmente estuvieras dispuesta a hacerlo". decir adiós a este mundo..."
Fue durante el día, cuando regresaron la razón y la voluntad. Una gota de vino tinto fluyó lentamente en su copa: "No puedo evitarlo, Thomas, oh, lo entiendo, sé que me amas y sé que tu infidelidad hacia mí no es gran cosa.
Cosas..."
Ella lo miró con los ojos llenos de amor, pero tenía miedo de la noche oscura que se avecinaba y de esos sueños. Su vida está dividida, sus días y sus noches peleando.
17
No importa quién sea el objetivo de "progresar", definitivamente algún día se mareará.
¿Cómo desmayarse? ¿Tienes miedo de caer
? Si la torre de observación tiene pasamanos para evitar desmayos, ¿por qué tenemos miedo de caernos? No, este mareo es otra cosa
Es el sonido del mundo vacío debajo de nosotros, que nos tienta y nos provoca, es una especie de caída
El deseo de bajar; Resistiendo a este terrible deseo, nos protegemos,
Esas mujeres desnudas que marchan alrededor de la piscina, esos cadáveres en los ataúdes regocijándose de que ella también esté muerta - ésta es
ella La temerosa “ inframundo". Una vez huyó, pero el mundo misteriosamente la llamó de regreso. Estos eran sus vértigo: escuchó una dulce (casi alegre) llamada, leyó de nuevo su destino y su alma, no escuchó ningún alma. Una gran reunión de lectores la llamó. Cuando estuviera débil, planeaba responder a la llamada y regresar con su madre; planeaba ahuyentar las almas de los marineros de su cuerpo en la cubierta; planeaba unirse a los amigos de su madre.