¿Qué expresan las alusiones de "Send Feng Tang" y "Shoot Tianlang" respectivamente?
Intención de alusión
1) Sun Lang- Espero ser tan joven y valiente como Sun Quan
2) Feng Tang-
Emperador Wen de Han En ese momento, Wei Shang era el prefecto de Yunzhong y realizó un servicio meritorio al resistir a los Xiongnu. Sin embargo, fue condenado y degradado porque denunció seis cabezas más al informar sus méritos. Más tarde, el emperador Wen siguió el consejo de Feng Tang y envió a Feng Tang a Yunzhong con Fu Jie para perdonar a Wei Shang. Aquí el autor usa a Wei Shang como metáfora de sí mismo. ¿Cuándo lo reutilizará la corte imperial como lo hizo cuando envió a Feng Tang a perdonar a Wei Shang?
3) Sirius - Sirius; usar Sirius como metáfora del enemigo (es decir, Liao y Xixia) expresa el patriotismo del autor y su deseo de matar enemigos para el país y pagarle.
Dispara al tigre tú mismo y observa a Sun Lang: Es la frase inversa de "Mira a Sun Lang y dispara al tigre tú mismo".
Sun Lang, Sun Quan, el autor aquí se refiere a sí mismo. "Tres Reinos · Wu Zhi · Biografía de Sun Quan" registra: "En octubre del año 23, el general Quan era como Wu. Montó a caballo y le disparó a un tigre a Lingting. El caballo fue herido por el tigre. Quan arrojó su dos alabardas, pero el tigre fue derrotado. Chang siguió a Zhang Shi, lo atacó con un arma y lo capturó "Aquí se usa Sun Quan como metáfora del prefecto.
¿Cuándo enviarán a Feng Tang al condado de Yunzhong: ¿Cuándo enviará el tribunal a Feng Tang al condado de Yunzhong para perdonar el crimen de Wei Shang? El clásico es "Registros históricos: biografía de Feng Tang". Durante el reinado del emperador Wen de la dinastía Han, Wei Shang fue el prefecto de Yunzhong (el nombre del condado en la dinastía Han, en el área del actual condado de Tuoketuo, Región Autónoma de Mongolia Interior, que incluye partes del noroeste de Shanxi). . Apreciaba a sus soldados y trataba bien a sus oficiales militares, y los hunos se mantuvieron alejados. Los hunos una vez invadieron, y Wei Shang dirigió personalmente sus carros y su caballería al ataque, matando a muchas personas. Posteriormente, fue despedido porque el número de muertes de enemigos indicado en el informe de mérito no coincidía con el número real (seis fueron reportados falsamente). Después de que Feng Tang defendió su inocencia, creyó que la sentencia era demasiado dura, por lo que el emperador Wen envió a Feng Tang a "sostener el nudo" (llevando el talismán para transmitir el edicto imperial) para perdonar el crimen de Wei Shang, permitiendo que Wei Shang siguiera siendo el Prefecto del condado de Yunzhong.
Su Shi se encontraba en una mala situación política en ese momento y fue transferido al prefecto de Mizhou, por lo que se prometió a sí mismo Wei Shang, con la esperanza de ganarse la confianza de la corte. Jie: Talismán militar, con talismán para transmitir órdenes. Chi Jie: Es una misión importante de la corte imperial.
Sirio: El nombre de la estrella. También se le llama estrella perro. Se decía antiguamente que la estrella fue invadida y saqueada. Aquí se refiere a Xixia. "Chu Ci·Nine Songs·Dongjun": "Una flecha larga viene a dispararle al lobo". "Libro de las Crónicas Astronómicas de Jin" dice: "El lobo es una estrella en el sur de Dongjing. Es un general salvaje y Principalmente invade y saquea". Esto se usa en el poema. Es una metáfora del Reino de Liao y Xixia que invadieron las fronteras de la Dinastía Song del Norte.