La princesita del anillo
Hace mucho tiempo~~
¡El abuelo Zanahoria y el abuelo Col cuentan una historia al día!
¡Pero es una lástima que no haya ninguna descarga de esta animación online!
¡Porque realmente hay mucha gente buscándolo!
Déjame contarte una historia~~No tires las uñas por ahí~~También hay una mujer que es muy poderosa~~
Y~~Muchas de ellas tienen algunas. impresiones!
Hace mucho tiempo, cuando los zorros aún fumaban. El estornudo del abuelo provocó truenos en el cielo..." En ese momento, debido a la diversión de la letra, decidí ver la serie de animación coreana "Korean Folklore Stories". Corea siempre ha aprendido el estilo japonés, y esta no es una excepción. Pero esta animación sigue siendo muy distintiva. Las imágenes son exquisitas y la narración es bastante atractiva. Recuerdo vagamente algunas de las historias, así que escribí un ensayo como recuerdo de mi infancia. Recuerden que la animación fue narrada por el taoísta Baicai y el taoísta Zanahoria, y en ocasiones fue narrada por dos elfos que parecían niños. Me gustó la forma de esos dos sacerdotes taoístas, que eran muy antiguos, vestían una túnica azul. El sacerdote se parece más a la estrella de la longevidad de la mitología china, con una frente grande y una túnica roja oscura. Recuerdo la melodiosa canción coreana al final de la película: "Hace mucho tiempo, había un sacerdote taoísta Baicai y un sacerdote taoísta. . Los sacerdotes taoístas de la montaña Baektu y los sacerdotes taoístas de la montaña Halla..." Mientras sonaba la canción, los dos sacerdotes taoístas salieron de las nubes. Además de contar historias, estos dos sacerdotes taoístas a veces desempeñaban papeles secundarios en las historias. y a menudo eran personajes divertidos, así que me siento muy gracioso cada vez que escucho este tema musical.
Debido a que Corea del Sur está profundamente influenciada por la cultura china, algunas de las leyendas claramente tienen sombras del folclore chino. No está claro quién copió a quién. La historia de una niña caracol es muy similar a la animación en papel "Conch Girl" hecha en China en los primeros años. Un granjero que no pudo conseguir una esposa tomó un caracol, y desde entonces. Tenía una comida caliente lista todos los días cuando regresaba a casa. Una vez, el granjero llegó temprano deliberadamente y descubrió que el caracol se había convertido en una mujer hermosa y cocinaba para él. La niña le pidió que esperara tres años. El granjero estaba ansioso por conseguir una esposa. La niña sintió pena por el granjero, así que se casó con él. El príncipe se enamoró de la niña, por lo que organizó tres competencias con el granjero, incluyendo remar en un bote y plantar árboles (. ¿Qué tipo de competencias eran estas)? Los dos vivieron felices nuevamente. Entonces la trama empeoró. ¿No le pidió la niña al granjero que esperara tres años? Al Palacio del Dragón en tres años podrían estar juntos en esta vida, pero el granjero se negó, por lo que solo pudieron vivir juntos durante tres años. Después de que la niña regresó al Palacio del Dragón, el granjero se suicidó. Creo que es tan trágico. Aunque el final evita ser vulgar, es muy contundente.
También hay una historia sobre un gallo que tiene sabor chino. Un granjero salvó a un ciervo y el ciervo se lo contó. que un hada en el cielo vendría a él todos los años para recompensar su bondad. En un momento determinado, bajó a la tierra para bañarse. El granjero fue al lago guiado por el ciervo y escondió la ropa. de una de las hadas (el hada sólo podría regresar al cielo si usaba esta ropa), por lo que el hada se casó con el granjero. La historia aquí es muy similar a la del Pastor de Vaquetas y la Tejedora, pero es diferente más adelante. El ciervo advierte al granjero que debe esperar hasta que el hada tenga tres hijos antes de poder devolverle la ropa, pero el granjero lo abandonará y regresará al cielo porque amaba tanto a su esposa que no podía soportar verlo. ella estaba triste, así que le devolvió la ropa. Efectivamente, el hada inmediatamente regresó al cielo con sus dos hijos. El granjero estaba muy triste y se acercó al venado nuevamente para decirle que estaría en el cielo en un momento determinado. Se dejó un gran balde para buscar agua, así que el granjero subió al balde y se reunió con su esposa hada en el cielo. El granjero vivió en el cielo por un tiempo y comenzó a extrañar a su madre en la tierra. montar en Pegaso de regreso a casa para visitar a su madre. El granjero no debe bajarse, de lo contrario no podrá regresar. Cuando el granjero llegó a casa, su madre le trajo sopa, pero la sopa se derramó. El granjero se fue. El granjero no pudo regresar al cielo y pronto se deprimió. Después de la muerte del granjero, se convirtió en un gallo y cantaba en el cielo todos los días para extrañar a su esposa en el cielo. Siempre quise hacer una pregunta, ¿qué pasó con la gallina? Mirando toda la historia, tengo algunos pensamientos muy poco propios de CJ. Siempre sentí que al hada no parecía gustarle mucho el granjero, así que seguí pensando en eso. Maneras de deshacerme de mi marido.
De lo contrario, ¿por qué estaría tan ansiosa por llevar a su hijo de regreso al cielo tan pronto como se ponga la ropa de hada? Cuando mi marido va a casa a visitar a su madre, ¿por qué le regala un Pegaso de baja calidad al que no se puede asustar? Jaja, no pensé tanto cuando lo leí, pero ahora que lo pienso detenidamente, siento que está lleno de conspiraciones...
Por supuesto, hay muchos originales coreanos. folklore en él, muchos de los cuales son interesantes e interesantes. Una buena historia conmovedora. Me llamaron la atención dos. Hay una historia sobre un tigre que reconoció a sus parientes. Un joven se fue a las montañas y lamentablemente se encontró con un tigre. El tigre aún no había cenado y no le importaba usar al niño para prepararla. Desesperado, el joven le gritó "Hermano" al tigre. El tigre quedó muy sorprendido y le preguntó al niño por qué lo llamaba hermano. Luego, el niño inventó una mentira para decirle al tigre que su madre dijo que uno de sus hermanos fue maldecido y se convirtió en tigre, y le pidió que saliera a buscarlo. Su madre dijo que el tigre con la palabra "王" en la cabeza era su hermano. Este tigre obviamente no tenía sentido común y no sabía que cada tigre tiene el carácter "王" en su cabeza, por lo que enterró su cabeza pensando en cuando tuvo una madre humana y un hermano menor. Por supuesto, Tiger no podía recordarlo, así que abrazó al niño con mucha culpa y lloró, diciendo que era tan poco filial que ni siquiera recordaba a su madre y a su hermano. De esta manera, el niño no solo no fue devorado por un tigre, sino que también consiguió un hermano tigre. Este hermano era muy concienzudo y todos los días dejaba en la puerta de su madre un jabalí al que mataba. Este tigre parecía haberse vuelto algo consciente al final. Cuando vio una manada de lobos atacando a un grupo de empresarios, acudió al rescate. El destacado empresario tenía una hija muy hermosa, y Tiger actuó como casamentero para conseguir que se casara con su hermano menor, ese chico. Más tarde, cuando la anciana madre enfermó, Tiger ignoró el hecho de que él también estaba enfermo y salió a buscar hierba mágica para que su madre curara su enfermedad. El tigre luchó con la serpiente que guardaba la hierba de hadas y finalmente consiguió la hierba de hadas, pero murió a causa de ella. El joven lloró amargamente frente a la tumba del tigre, diciendo que solo mintió para salvar su vida, pero que no esperaba tener un hermano tan bueno.
Otra historia también es sobre los tigres (Dios sabe por qué siempre tengo problemas con los tigres). Los tigres suelen comerse a los niños en un pueblo. Un día, el tigre volvió a bajar de la montaña y saltó al patio de una casa. El niño de esa casa estaba llorando por alguna razón. La madre del niño lo convenció y le dijo: "Si sigues llorando, vendrá el gato montés". El tigre sacudió la cabeza con desdén cuando lo escuchó en el patio. El gato montés no era nada. El niño todavía llora. Entonces la madre volvió a decir: si vuelves a llorar, vendrá el lobo. El tigre frunció los labios, "¿Qué lobo más salvaje? No llorará si dices mi nombre". Todavía llora después de tener un bebé. Mi madre decía que si vuelves a llorar, vendrá el tigre. Tiger asintió hacia afuera. Sin embargo, el niño no quería poner cara de tigre, así que aun así lloró. La madre no tuvo más remedio que recordar que a sus hijos les gustaba comer caquis, así que le dijo que te diera los caquis. El niño dejó de llorar inmediatamente. Entonces el tigre pensó, ¿qué es ese caqui que es tan poderoso? Había un ladrón de ganado en el pueblo que a menudo salía a robar ganado por la noche. Este ladrón de ganado robó esta casa ese día. Trepó a la pared y vio la sombra del tigre. Pensó que la familia no había encerrado correctamente a la vaca, así que felizmente saltó sobre el lomo del tigre. El tigre estaba pensando en el pastel de caqui, y de repente perdió la cabeza y gritó: "¡El pastel de caqui está aquí!" y luego comenzó a huir. Antes de que el ladrón de ganado pudiera recuperarse, instintivamente agarró la cola del tigre. El tigre quería deshacerse del "caqui", pero no pudo deshacerse de él. No se atrevió a mirar atrás y simplemente corrió desesperadamente hacia las montañas. El ladrón de ganado finalmente se dio cuenta de que estaba atrapando un tigre. Estaba tan asustado que rodó montaña abajo y fue atrapado. Pero como el tigre tenía miedo de los "caquis", nunca volvió a bajar de la montaña. Recuerdo que la última toma de esa historia era del tigre caminando solo hacia las montañas. La voz en off era la actividad psicológica del tigre: ¡Este caqui da mucho miedo! Ahora que lo pienso, todavía encuentro esta historia muy interesante. Resulta que el folclore se puede compilar de esta manera.