Red de conocimientos turísticos - Información sobre alquiler - ¿Alguien tiene una traducción de la letra de "I cry" de Shane Ward?

¿Alguien tiene una traducción de la letra de "I cry" de Shane Ward?

Dijiste adiós, me desmoroné, me caí de todo lo que teníamos

Para nunca supe, te necesitaba tanto Nunca supe que te necesitaba tanto

Necesitas dejar ir las cosas, sé que me lo dijiste así que entiendo que también lo dijiste

He pasado por el infierno, para romper el hechizo para romper el hechizo me siento como si estuviera en el purgatorio

¿Por qué te dejé escapar? Puedo dejarte ir en silencio

No puedo soportar otro día sin ti

Sin el sentimiento que una vez supe sintiendo

Lloro en silencio, lloro dentro de mí, lloro sin esperanza, lloro sin esperanza

Porque sé que nunca volveré a respirar tu amor

Lloro, porque no estás aquí conmigo lloro porque no estás aquí

p>

Porque estoy tan solo como puedo estarPorque estoy solo y solo

Porque sé que nunca respiraré tu amor otra vez Porque sé que nunca podré volver a respirar tu amor

p>

Si pudieras verme ahora

Sabrías cómo

Cómo Lo intento con todas mis fuerzas, no preguntarme por qué me esfuerzo tanto en no pensar en el por qué

Me gustaría poder creer en algo nuevo. Me gustaría poder tener una nueva creencia.

Oh, por favor que alguien lo haga. Dime que no es verdad (oh niña) ¡Oh! Alguien me dice que esto no es verdad (oh niña)

Nunca te olvidaré. Nunca podré olvidarte

¿Por qué te dejé escapar? ¿Por qué realmente te dejé? ve en silencio

No puedo soportar otro día sin ti No puedo soportar otro día sin ti

Sin el sentimiento, una vez supe que no podía soportar perderme Un sentimiento que alguna vez fue familiar

Si pudiera tenerte de vuelta mañana Si pudiera tenerte de vuelta mañana

Si pudiera perder el dolor y la tristeza

Haría cualquier cosa que hiciera haz todo lo posible

Para hacerte ver que todavía me amas. Hazte saber que todavía me amas.

Esta es la traducción que encontré fue compilada oración por oración. El formato no es. Muy bien, así que por favor perdóname.