Red de conocimientos turísticos - Información de alquiler - ¿Cuál es el dicho en "Un sueño de mansiones rojas" que dice que "An Lushan arrojó una papaya que lastimó los pechos de Taizhen"?

¿Cuál es el dicho en "Un sueño de mansiones rojas" que dice que "An Lushan arrojó una papaya que lastimó los pechos de Taizhen"?

No estoy particularmente familiarizado con la trama de "El sueño de las mansiones rojas", pero hay un rumor relacionado en la historia de que An Lushan en la habitación de Qin Keqing arrojó una papaya que lastimó los senos de Taizhen, pero no es así. relacionado con la papaya. Li Longji, emperador Xuanzong de la dinastía Tang, se enamoró de su nuera Yang Yuhuan e intentó por todos los medios convertir a Yang Yuhuan en su concubina, a quien amaba mucho. En sus últimos años, Xuanzong estaba obsesionado con el placer e ignoraba los asuntos gubernamentales, lo que llevó a An Lushan y otros enviados de Jiedu a volverse cada vez más poderosos.

Según la leyenda, antes de la rebelión de An Lushan, el emperador Ming de la dinastía Tang, Li Longji, lo favorecía profundamente y le pidió a su amada concubina Yang Taizhen (Yang Yuhuan) que reconociera a An Lushan como su hijo adoptivo y lo llamara. Yang Yuhuan "madrina". Con el estatus de "hijo adoptivo", An Lushan podía entrar y salir libremente del harén de la concubina imperial. Se dice que los dos a menudo se quedaban despiertos toda la noche bebiendo y divirtiéndose.

Según la descripción en "El romance de la historia de Tang", "An Lushan y Yang Guifei habían estado bromeando durante más de un año. El emperador Tang Ming no sabía que los dos habían estado enamorados. Durante mucho tiempo, y todavía lo mantuvo en la oscuridad. Una vez, An Lushan usó demasiada fuerza y ​​rascó los pechos de la concubina. Debido a que la palabra "zhizhao" era similar a la palabra "papaya", se dijo más tarde que An. Lushan usó papaya para rascar los pechos de la concubina. Hizo todo lo posible para halagar a An Lushan. En el cumpleaños de An Lushan, la concubina Yang convocó a An Lushan para que la viera y celebró una ceremonia de baño para su "hijo mayor". Se bañó y, después de bañarse, envolvió a An Lushan en un gran pañal hecho de material de brocado y pidió a las damas del palacio que lo llevaran en un sedán colorido, llamándolo ". Hu'er".

Se dice que la concubina Yang y An Lushan estaban teniendo una aventura. Un día, los dedos de An Lushan rascaron los pechos de la concubina Yang. La concubina Yang tenía miedo de que el emperador Xuanzong la viera, así que ella Envolvió sus pechos con tela. Este era el sostén original de An. Lushan no lastimó el pecho de la concubina Yang con una papaya. En "Un sueño de mansiones rojas", las garras se describieron deliberadamente como melones, para escribir de manera implícita y natural el romance de. Concubina Yang, y también para dar a entender que Qin Keqing era una asistente y su hijo. La relación ambigua entre Qin Keqing y Jia Qiang, quien se crió en la casa de Jia Zhen, también insinúa la naturaleza romántica de Qin Keqing a través de una serie de personas y objetos. que contienen fuertes pistas y tentaciones.