Red de conocimientos turísticos - Información de alquiler - Plantilla de contrato de servicio de limpieza 5

Plantilla de contrato de servicio de limpieza 5

Con el rápido desarrollo de la economía de nuestro país y la integración de la economía global, el modelo de gestión de contratación de servicios se ha vuelto cada vez más maduro. Entonces, ¿a qué debemos prestar atención al firmar un contrato de servicio de limpieza? El siguiente es un ejemplo de contrato de servicio de limpieza compilado por el autor para usted.

↓↓↓↓ Haz clic para obtener el "Contrato de Servicio de Limpieza" ↓↓↓↓↓

★Contrato Laboral de Personal de Limpieza★

★Contrato de acuerdo de servicio de limpieza★

★Contrato de trabajo de personal de limpieza★ 4. La Parte A tiene derecho a hacer comentarios y sugerencias sobre los servicios de la Parte B

5. Después del contrato; se realiza, la Parte B disfruta del derecho a obtener tarifas de servicio dentro del tiempo acordado

p> 4. La Parte A tiene derecho a hacer comentarios y sugerencias sobre los servicios de la Parte B; La Parte B tiene derecho a prestar servicios de acuerdo con su propio plan de construcción (principalmente relacionados con la seguridad del proyecto).

Obligaciones de ambas partes:

1. La Parte A está obligada a brindar comodidad a los servicios de la Parte B y garantizar el buen progreso del trabajo de la Parte B

2; Una vez completada la ejecución del contrato, la Parte A pagará los honorarios del servicio de la Parte B dentro del tiempo especificado.

3. La Parte B garantizará la autenticidad de sus productos de limpieza y estará obligada a salvaguardar los derechos de la Parte A; intereses

4. La Parte B garantizará la calidad de sus productos de limpieza. La Parte B garantizará la calidad de sus servicios e invitará proactivamente a la Parte A a su aceptación una vez completado el proyecto. La Parte B reprocesará las piezas no calificadas hasta que la Parte A esté satisfecha.

3. Método de pago

La Parte A y la Parte B negocian que la Parte B pagará la tarifa del servicio de limpieza dentro de las 48 horas posteriores a que la Parte B complete la construcción. La Parte A pagará a la Parte. Tarifa de servicio de B en efectivo o cheque dentro de las 48 horas.

4. Resolución de disputas

Si surge una disputa entre las dos partes durante la ejecución del contrato o después de la finalización del contrato, las dos partes pueden resolverla de las siguientes maneras :

1. Resuelto mediante negociación amistosa entre las dos partes

2. Resuelto mediante arbitraje por una institución arbitral

3. Resuelto a través de canales legales; . Arbitraje a través de _______________ institución de arbitraje;

3. Presentar una demanda en el tribunal _______________.

5. Otros

1. Ambas partes podrán complementar asuntos no cubiertos en este acuerdo

2. Este acuerdo se realiza en dos copias, con cada parte; sosteniendo una copia. Este acuerdo se realiza en dos copias, y la Parte A y la Parte B tienen cada una una copia. Entrará en vigor después de ser firmado o sellado por ambas partes.

Parte A (sello oficial): _________ Parte B (sello oficial): _________

Representante legal (firma):: _________ Representante legal (firma): _________

_________ ____ ____ _________ ____ ____ Día

Contrato de Servicio de Limpieza Muestra 3

Luego de una negociación amistosa, la Parte A y la Parte B han llegado al siguiente acuerdo sobre la contratación de trabajos de limpieza y saneamiento a la Parte B, aceptamos cumplir con lo siguiente:

1. Alcance de la limpieza:

El área de limpieza de toda la fábrica de la empresa de la Parte A, que incluye principalmente caminos de fábrica y edificios administrativos. , oficinas de fábrica, salas de embalaje y almacenes, etc.

2. Responsabilidades y obligaciones:

1. Responsabilidades y obligaciones de la Parte A:

(1) Designar una persona dedicada a ayudar a la Parte B en los trabajos de limpieza .

(2) Proporcionar el agua y la electricidad necesarias para los trabajos de limpieza.

(3) Proporcionar una casa para que la Parte B almacene maquinaria y suministros de limpieza diaria.

(4) Pagar la tarifa de contratación a la Parte B a tiempo.

2. Responsabilidades y obligaciones de la Parte B:

(1) Asignar 11 limpiadores calificados para realizar trabajos de limpieza en la fábrica de la Parte A.

(2) Proporcionar gestión, educación sobre seguridad y formación profesional para el personal de limpieza, pagar salarios y primas de seguro social.

(3) Responsable de proporcionar el equipo mecánico, los suministros y el mantenimiento (incluido el desinfectante para manos, papel higiénico y bolsas de limpieza) necesarios para el trabajo de limpieza. Los suministros de limpieza deben cumplir con los estándares de protección ambiental nacionales o industriales.

(4) Responsable de la tecnología de limpieza y gestión de todos los proyectos de limpieza en este contrato.

(5) Si la Parte A requiere que la Parte B ayude en el trabajo de limpieza debido a otras actividades o necesidades laborales, la Parte B acepta completarlo de acuerdo con los requisitos de la Parte A.

3. Contenido del contrato:

1. El contrato de trabajo de limpieza es RMB______ yuanes (¥____________.00) por mes, y el monto total por un año es RMB______ yuanes (¥____________ . 00), el contrato anterior incluye salarios del personal de limpieza, herramientas de limpieza, consumibles, impuestos y otros gastos.

4. Depósito:

l. El depósito de ______ yuanes RMB (¥_____.00) retrasado por la Parte A a la Parte B durante un mes como depósito será pagado por la Parte A conserva.

2. La Parte B acepta que la Parte A tiene derecho a utilizar directamente el depósito en una de las siguientes situaciones:

(1) Debido a la negligencia del personal de la Parte B, la Parte Las puertas, ventanas, vidrios, lámparas, aires acondicionados, etc., computadoras, vehículos, plomería, cables y otras instalaciones y maquinaria y equipo de oficina de A se dañan o se pierden.

(2) Por culpa de El personal de la parte B, los vehículos y los artículos de personas ajenas se dañan o se pierden, lo que provoca que la parte A pague, indemnice y pierda. (3) La Parte B no es responsable de los gastos médicos pagados, compensados ​​o adelantados por la Parte A debido a lesiones relacionadas con el trabajo de los empleados de la Parte B o lesiones físicas causadas por los empleados de la Parte B a los empleados de la Parte A o a personas externas

<; p> (4) Debido a que la Parte B o sus empleados violan leyes, regulaciones o disciplinas y están sujetos a sanciones, procesamientos o disputas legales con terceros. Todos los gastos incurridos debido al pago, compensación o anticipo de la Parte A

(5) La Parte A encomienda a un tercero que lo haga debido al incumplimiento por parte de la Parte B de sus obligaciones en virtud de este contrato o al incumplimiento de sus obligaciones; en virtud de este contrato. Todos los gastos ocasionados por los trabajos de limpieza.

3. Si el depósito de garantía es insuficiente para pagar, compensar o adelantar los gastos de la Parte A a la Parte B, la Parte B pagará, compensará o adelantará el déficit por sí misma.

4. Cuando expire este contrato y ambas partes acuerden renovarlo, si el depósito no ha sido deducido para pagar los honorarios estipulados en este contrato, el depósito seguirá siendo retenido por la Parte A si; el depósito se ha deducido parcial o totalmente. Si el depósito se deduce para pagar las tarifas estipuladas en este artículo, la Parte B repondrá el depósito en su totalidad a _____ RMB yuanes (¥_____.00) y permanecerá en la Parte A. Continúe permaneciendo en el Partido A.

5. Si vence el plazo para la ejecución de este contrato por ambas partes, o por consenso alcanzado por ambas partes, o surgen causas legales, este contrato deberá resolverse o resolverse anticipadamente, dentro de los cinco días Después de la terminación o terminación de este contrato, la Parte A. El depósito restante será devuelto a la Parte B.

5. Después de que la Parte B complete el depósito en RMB (¥.00), la Parte B completará el depósito en RMB por el monto total.

5. Forma de pago:

1. La parte A paga el depósito del último mes a la parte B mediante transferencia bancaria al comienzo de cada mes.

2. Cuando el nombre del jefe de hogar, la cuenta bancaria y el número de cuenta bancaria designados por la Parte B sean cambiados o cancelados, la Parte A será notificada por escrito de manera oportuna, y el nombre del Se utilizarán como permiso el cabeza de familia, la cuenta bancaria y el número de cuenta bancaria reconfirmados por la Parte B.

3. La Parte A remite el dinero a la cuenta bancaria designada por la Parte B según lo estipulado en el contrato, lo que significa que la Parte A ha cumplido con sus obligaciones de pago. Si no se puede retirar el alquiler, la aceptación se retrasa. , o el pago se retrasa por culpa del banco o de la Parte A, la Parte A no asume ninguna responsabilidad.

4. Antes del día 5 de cada mes, la Parte B deberá proporcionar a la Parte A una factura oficial legal y válida y el recordatorio del alquiler del último mes como comprobantes de liquidación.

6. Aceptación:

1. La Parte A asignará una persona dedicada a inspeccionar el trabajo de limpieza semanal de la Parte B cada semana.

2. Estándares de aceptación: Sujeto a los requisitos de limpieza de la Parte A.

7. Modificación y resolución del contrato:

1. Las modificaciones del contenido del presente contrato o las cuestiones relacionadas con su extinción se resolverán mediante negociación o acuerdo complementario firmado por ambas partes.

2. Si cualquiera de las partes desea resolver el presente contrato, deberá comunicarlo a la otra parte por escrito con quince días de antelación, y la resolución sólo podrá realizarse con el consentimiento de ambas partes.

8. Responsabilidad por incumplimiento de contrato:

1. Si la limpieza de la Parte B no cumple con los estándares de aceptación, la Parte B se compromete a volver a trabajar de forma gratuita hasta que cumpla con los estándares de aceptación.

Si el retrabajo de la Parte B aún no cumple con los estándares de aceptación, la Parte A tiene derecho a deducir el 20% del contrato del mes en curso como indemnización por daños y perjuicios, y tiene derecho a contratar a otros limpiadores para completar el trabajo de limpieza, y la Parte B asumirá el costo. costos incurridos. Si la Parte B se niega a volver a trabajar, la Parte A tiene derecho a negarse a pagar el pago del contrato para ese mes.

2. Si la propiedad de la Parte B resulta dañada por culpa del limpiador de la Parte B, la Parte B deberá compensarla incondicionalmente.

3. Si la Parte A no paga la tarifa de contratación mensual durante más de ____ días sin razones justificables, la Parte B pagará a la Parte B intereses desde el día ____ hasta la fecha de pago en función del interés del préstamo bancario. tasa para el mismo período.

4. Si cualquiera de las partes rescinde unilateralmente el contrato sin el consentimiento de ambas partes, deberá pagar el doble de la tarifa mensual del contrato a la otra parte en concepto de indemnización por daños y perjuicios.

9. Resolución de disputas:

Si surge una disputa entre la Parte A y la Parte B durante la ejecución del contrato, debe resolverse mediante una negociación amistosa. Si la negociación fracasa, cualquiera de las dos. La parte podrá someter la controversia a las personas competentes para la acción judicial.

10. Período de vigencia:

1. Este contrato tiene una vigencia de dos años (desde _____meses_hasta______meses_fecha).

2. Los primeros tres meses de validez de este contrato son el período de prueba. Durante el período de prueba, si la calidad de limpieza de la Parte B no cumple con los estándares de la Parte A, la Parte A tiene derecho a rescindirlo unilateralmente. contrato en cualquier momento.

Este contrato se realiza en cuatro copias. La Parte A y la Parte B poseen cada una dos copias, y cada copia tiene el mismo efecto legal.

Este contrato fue firmado en esta ciudad el 1 de enero de 2011

Parte A: Parte B:

Representante: ★3 Muestras de Contrato de Aseo y Saneamiento

p>

★3 plantillas de contrato de servicio de conserje más recientes

★3 plantillas de contrato de servicio de conserje var _hmt = _hmt || (function() { var hm = document.src = "/hm. js?fff14745aca9358ff875ff9aca1296b3"; var s = document.getElementsByTagName("script")[0]; s.parentNode.insertBefore(hm, s); })();