Análisis de la película "Un gran árbol atrapa el viento"
Pensé en el contenido de esta película durante mucho tiempo antes de escribir este artículo. Aunque parte del contenido puede ser demasiado sensible y no puede estrenarse en el continente, esta película es realmente demasiado profunda en su interpretación. Y me gustan mucho las técnicas de disparo, así que todavía quiero compartirlas con ustedes.
En primer lugar, el nombre en inglés de la película es "Trivisa". Este nombre en inglés proviene del sánscrito y toma el término budista "triple purgatorio". El significado original corresponde a "avaricia, ira e ignorancia". , que corresponde a las diferentes personalidades de los tres protagonistas. Los tres ladrones de la película corresponden a Zhang Ziqiang, Ye Jihuan y Ji Bingxiong en la vida real. La película utiliza tres líneas narrativas en diferentes escenas al mismo tiempo para preparar el escenario, pero los puntos temporales correspondientes están entrelazados. El editor tiene mucho crédito. Los tres jóvenes directores también conectan muy bien las tres líneas narrativas, y Johnnie. Se puede decir que To está a cargo es una de las pocas buenas películas de Hong Kong en los últimos años.
Se puede decir que Ji Zhengxiong, interpretado por Jiadong Lam, es despiadado. Al comienzo de la película, le disparó a un policía en la calle. Después del asesinato, no entró en pánico en absoluto y se fue con calma. Esta representación de este rey de los ladrones despiadado y extremadamente inteligente con mil caras es incisiva y vívida (PD: de repente me disparó y me asustó). Pero el mayor defecto de carácter de este Rey Ladrón de Mil Caras es la codicia. Desde el momento en que reunió gente en el continente, primero puso algo de dinero en el sobre y luego sacó otra parte, se puede ver que este hombre en realidad tiene un. Obsesión inexplicable con el dinero, estar obsesionado con el dinero al extremo es codicia, y después de recibir el dinero del comandante calvo de la compañía, expresó que esta persona no estaba satisfecha con el costo de reclutar mano de obra. Se puede decir que la codicia de Ji Zhengxiong. retratado de lado. Más tarde, Ji Zhengxiong y sus dos subordinados planearon cuidadosamente y se quedaron temporalmente en la casa de un amigo, pero su amigo descubrió su verdadera intención. Sin embargo, el amigo solo sabía que su nombre era Hermano Coke, e incluso solo se descubrió su nombre real. Después de escuchar la llamada telefónica de Ji Zhengxiong y Zhuo Ziqiang, mi viejo amigo Coke es Ji Zhengxiong, el Rey Ladrón de las Mil Caras. Aunque sus subordinados no estaban satisfechos con su plan de robar la tienda de oro y sentían que el Rey Ladrón de las Mil Caras era demasiado pequeño, Ji Zhengxiong aún negó su verdadera identidad y finalmente abandonó el plan de robar la tienda de oro por precaución. El día que se implementó el plan, Jie, el peón no estaba dispuesto a hablar demasiado. Ji Zhengxiong sabía que su identidad estaba expuesta y decidió matarlo y silenciarlo para poder seguir siendo el rey invisible de los ladrones con mil caras. Uno de los detalles fue que el dinero que había dado previamente a sus dos hombres estaba adjunto. En cuanto a las manchas de sangre, hay que decir que Ji Zhengxiong era demasiado codicioso y estaba obsesionado con el dinero. Su amigo Ah Hui también sospechaba de la verdadera identidad de Ji Zhengxiong. Las manchas de sangre en el dinero y llamó a la policía para protegerse. Se puede decir que Ji Zhengxiong también cayó en la codicia y siempre fue cauteloso, y el Rey Ladrón de las Mil Caras fue arrestado.
Yi Guohuan, interpretado por Ren Xianqi, aparece como un gángster al principio. Sostiene un AK y se involucra en un tiroteo con la policía. Es verdaderamente un gángster despiadado. Después de negociar con el líder de la venta de bienes robados, finalmente quiso usar la fuerza para resolver el problema, pero la otra parte solo pudo comprometerse debido al aura de Ye Guohuan. Aquí podemos ver que la creencia de Ye Guohuan es que un puño duro es lo último. palabra, pero la muerte de su hermano y Cuando regresó de contrabando al continente, vio las enormes ganancias en la industria del contrabando y pensó que estaba lamiendo sangre en un cuchillo para ganarse la vida, no solo perdiendo la vida en cualquier momento. Pero también soportando el trabajo de vender bienes robados en el medio, Ye Guohuan decidió iniciar un negocio de contrabando en una tienda en Panyu. Para facilitar su propio camino financiero, una generación de gánsteres aprendió a agachar la cabeza, aprendió rutinas burocráticas y aprendió a pagar sobornos. Aunque gana mucho dinero, tiene que humillarse ante los funcionarios. Incluso un jefe de sección de aduanas puede ser arrogante ante ellos. A medida que el negocio se hace cada vez más grande y las personas con las que entra en contacto se vuelven cada vez más de alto rango, la persona en su totalidad se vuelve cada vez más inútil. Al final, Ye Guohuan estalló y regresó resueltamente a Hong Kong. Quizás había sido reprimido durante demasiado tiempo y perdió la cabeza debido a la palabra "hombre del continente", y tuvo una pelea con la policía. Muchos detalles en la película representan la enorme brecha entre el pasado de Ye Jihuan como un gángster y su negocio de contrabando actual. Después de todo, en su opinión, él solía ser un gángster en la película, cuando la aduana confiscaba las mercancías. Ayudó a alguien a encender un cigarrillo y encendió un cigarrillo. La acción de aplaudir le hizo sentir que había perdido toda la cara. Se hace eco de la acción de darle una palmada en la mano al barquero cuando el barquero frente a él encendió su cigarrillo, lo que refleja la enorme brecha psicológica. En lugar de decir que la interceptación de los bienes detrás de él fue la mecha que encendió la ira interior de Ye Guohuan, es. Sería mejor decir que esto es lo que hizo que Ye Guohuan se convirtiera en un polvorín enojado, un polvorín que podría explotar en cualquier momento. Al final, decidió resueltamente regresar a su antigua profesión. morir, todavía tenía que decir las palabras: "Soy Ye Guohuan, y puede ser considerado un héroe. Después de todo, este tipo de gánsteres despiadados son raros. Cuando llega el final, solo se preocupan por su propia dignidad.
El último, Zhuo Ziqiang, está realmente loco. Tal como dijo en la película, soy un montañero. He estado buscando una montaña alta, el Monte Everest. Este hombre ha considerado el crimen como un desafío y un arte, y sólo quiere disfrutar del apasionante proceso. Un gángster que deja indefensa a la Policía Real de Hong Kong, un rey de los ladrones al que no le importa el dinero sino que sólo quiere cometer un crimen impactante. El que más se parece a un loco entre los tres reyes ladrones está loco, y no se puede vivir sin estar loco. Exigió sin escrúpulos un rescate en la casa del hombre más rico y se mostró arrogante y dominante ante la policía. Sin embargo, cuando la gente se vuelve dominante, siempre habrá momentos de mala suerte. Cuando se estaban preparando para unir fuerzas con Ji Zhengxiong y Ye Guohuan para cometer un caso importante, estaban obsesionados con cometer un caso importante e hicieron un movimiento trascendental. Al final, fueron arrestados en el continente debido a su arrogancia. Muchas veces se ha demostrado que esta persona es atrevida y temeraria, y está totalmente loca y sólo persigue la excitación, encarnando a un loco.
El comienzo de la película es "Feng Man Lou". Las tres líneas se combinan junto con el título de la película "El gran árbol atrapa el viento", significa que la tormenta está a punto de llegar. La línea de tiempo coincide con el regreso de 1997, y lo que hizo el gobierno británico de Hong Kong en ese momento. El resultado es que el regreso a la economía de Hong Kong se arruinará, lo que hace que los ciudadanos de Hong Kong entren en pánico, pero después de la tormenta, todo eventualmente volverá a ser calma.
La canción final es una versión de "The Wind Keeps Blowing" de Gao Shaohua. Personalmente, me gusta mucho esta canción. Se ajusta al ámbito de toda la película y realmente agrega puntos a la película. La película también tiene muchas escenas reveladoras, pero estos defectos no se ocultan. Si te gustan las películas de Hong Kong, puedes ir a verla, personalmente recomiendo ver la versión en cantonés, porque es posible que la versión en mandarín no esté bien doblada. suena un poco extraño. Esta es la primera vez que escribo una reseña de una película, así que espero poder corregirla si no es buena.