¿Cómo se llama el tema musical de Pokémon XY?
El tema musical de Pokémon
1. Letra
Título de la canción: ゲッタバンバン
Cantante: Sako Tomohisa
Jinめ, jinめ! Kaoてちゃ遅いから
¡Adelante, adelante! Es demasiado tarde después de pensarlo
かそくする思いは、でんこうせっかで
La idea de acelerar es un destello de luz
¿美ってる日なんてないでしょう?
No hay tiempo para confundirse, ¿verdad?
negativo けないescape げないstop まないrain なんてない
Si no admites la derrota y no escapas, no habrá lluvia que nunca parará p>
涙ぎゅっとこらえて、きしかいせい
Contén las lágrimas y vuelve a la vida
¡Sal!すぐにハレルヤ
¡Da un paso! El cielo se aclarará pronto
ぶつかりあって
Chocando entre sí
火える思いオーバーヒート
Los pensamientos ardientes se queman out
Varios いはらって
Deshazte de la confusión
ほえろThunder のように
Rugido como un trueno
利巷じゃない日を日
Lo que sea, es ahora
さあ、この手で Cortarり开くんだ
Ven y abre construye el futuro con tus propias manos
p>
ゲッタバンバンゲッタバンバンゲッタバンバン
GetterBangBang, GetterBangBang, GetterBangBang
まだ见ぬ futuroへ
Aún no El futuro que he visto p>
OH SÍ 立ち向かって
OH SÍ Acéptalo con valentía
OH SÍ 何度だって p>
OH SÍ, no importa cuántas veces
ゲッタバンバンゲッタバンバンゲッタバンバン
GetterBangBang, GetterBangBang, GetterBangBang
一人じゃないから p>
No estás solo
OH SÍ OH SÍ
OH SÍ OH SÍ
Juntos hacia un futuro brillante Sigamos adelante
¡1, 2, 3 están listos!おいかぜに成って
¡1, 2 y 3 están listos! ¡Persigamos el viento!
ガンガン飞ばして行こう!见たことない世界へ
¡Sigue volando hacia adelante! Hacia un mundo que aún no ha sido visto
2. Introducción del cantante
Sako Tomohisa, compañía: SME Records, filial de Sony Music Records en Japón.