Súper interesante adivinar modismos mirando imágenes, 15 preguntas, ¡mira cuántas puedes responder correctamente!
Adivina modismos súper interesantes mirando imágenes, 15 preguntas, mira cuántas puedes responder correctamente.
Hay 15 imágenes a continuación, cada imagen representa un modismo, ¡mira lo que puedes! ¿Cuántas respuestas son correctas?
No te preocupes si no puedes verlo. Debajo de cada imagen se proporcionan sugerencias en Pinyin, que consisten en la primera letra del pinyin de cada palabra del idioma.
01
Mensaje en Pinyin: D H J L
02
Mensaje en Pinyin: F X J J
03
Mensaje de Pinyin: Zh Sh H J
04
Mensaje de Pinyin: Y W X Sh
05
Mensaje de Pinyin: Zh B B Q
06
Mensaje de Pinyin: H Sh T Z
07
Mensaje de Pinyin: M H S L
08
Mensaje Pinyin: Z Y B F
09
Mensaje Pinyin: G T L X
10
Pinyin Consejo: Q T Sh Z
11
Consejo Pinyin: H M S Zh
12
Consejo Pinyin: A B Sh Sh
13
Mensaje en Pinyin: A R Sh S
14
Mensaje en Pinyin: Y Y Zh M
15
Mensaje en Pinyin: Ch Sh Ch D
¿Cuántos de los 15 modismos has respondido? ¿Enviárselo a tus amigos para que adivinen y vean si pueden responderlas todas? Súper interesantes 15 preguntas para adivinar los modismos mirando las imágenes y ver cuántas personas nuevas y viejas puedes adivinar correctamente el 18 de agosto de 2016
1 La riqueza se acerca
2 El cielo se eleva
p>3 Vive una larga vida
4 Prolonga la vida
5 Consigue lo que quieres
6 Sé complaciente
7 Innovar y traer lo nuevo
8 Pura sangre
9 Hogar en todo el mundo
10 Santurrón
11 Servil y servil
12 Arrogante
13 El zorro finge ser el poder del tigre
14 Rumores
15 Una palabra puede hacer próspero a un país
El mundo es el hogar
sì hǎi wéi jiā
La explicación originalmente se refiere al emperador que ocupa todo el país. Luego de eso, dijo que cualquier lugar puede ser su hogar. Significa apuntar en todas direcciones y no perder tu ciudad natal ni tu propio pequeño mundo.
Fuente "Hanshu·Gaodiji": "El emperador Qifu considera los cuatro mares como su hogar".
La forma sujeto-predicado de la estructura.
Uso: usado como un cumplido; para describir a personas que son ambiciosas en todas las direcciones. Generalmente utilizado como predicado.
La pronunciación correcta es; no se puede pronunciar como "wèi".
Distinguir la forma como; no se puede escribir como "wai".
Sinónimos: Vagando por el mundo, viajando a lo largo y ancho
Antónimos: Regresar a casa
Frases de ejemplo
(1) Juventud revolucionaria debería ~; ir a la patria donde es más necesario el lugar para ir.
(2) Trabajadores de la construcción; ~; establecer un campamento donde sea necesario. Súper interesante adivinando modismos mirando imágenes. ¿Cuántas de las 16 preguntas puedes responder correctamente?
Nada
yīwúsuǒyǒu
[Explicación] Nada (uno: todos; completo).
[Citas] "Obras completas de Dunhuang Bian·Hua de Lushan Yuan Gong": "Todo es nada; no hay nada.
”
[Sinónimo] nada, nada, nada, nada, nada, nada, nada, nada, nada más que ofrecer, sólo cuatro paredes
[Antónimo] todo, todo, todo, todo , Yongzhen, todo
[Uso] Contiene significado despectivo Generalmente se usa como predicado y atributivo
[Estructura] forma verbo-objeto
[Análisis]. ~ es diferente de "pobre": ~ es una declaración directa; puede usarse junto con metáforas; se refiere a algo más que propiedad; es más amplio; los objetos aplicables no son solo individuos, familias, sino que también pueden ser; extendido a grupos, países, etc.; "pobre" es metafórico; ya no se puede usar junto con metáforas; se refiere principalmente a objetos aplicables son solo individuos o familias. liberación;
[Traducción al inglés] no tienen nada en absoluto
p>
1. Cabeza de tigre y cerebro de tigre
2. Soplar y golpear
p>
3. Boca de gallina y reina de vaca
4. Arrogancia
5. Palabras duras
6. Quiero ver a través de
7. Consigue un gran éxito
8. Engaña a los demás
9. Haz el ridículo
10. Talla un barco para hacer una espada
11. Un rinoceronte mirando la luna
12. Amor a primera vista
13. Desacuerdos
14. Buena suerte y fortuna
15. De corazón a corazón
16. Adivina el idioma mirando las imágenes. ¿Cuántas de las 16 preguntas puedes adivinar correctamente? ¡Es increíble!
Una mano cubre el cielo.
Tres ovejas están en problemas
Súper interesante de ver ¿Cuántos dramas tailandeses puedes adivinar correctamente en la pregunta número 16? /p>
1. Lleno de alegría
2. Demonios y monstruos
3. El sonido persistente
4. El ciego toca al elefante p>
5. La gallina vuela y el huevo golpea al huevo
6. El entendimiento tácito
7. El té está fresco cuando la gente se va
8 , espadas y espadas
9. Parloteo
10. Tristeza y alegría
11. El trueno es ensordecedor
12. Dar subir Salva a otros
13. Gestos llamativos
14. Amigos cerdos y amigos perros
15. Da en el clavo
16. Cara triste
Cejas felices
xǐ shàng méi shāo
Explica que alegre El estado de ánimo se expresa desde las cejas.
Del capítulo 23 de "Los héroes de hijos e hijas" escrito por Wenkang de la dinastía Qing: "Después de pensar durante mucho tiempo, se me ocurrió una idea y me sentí feliz". > Estructurar la forma sujeto-predicado.
El uso se utiliza como un cumplido. Generalmente utilizado como predicado.
La pronunciación correcta es la punta; no se puede leer como "sāo".
Distinguir la forma de la ceja; no se puede escribir como “ciruela”.
Sinónimos: feliz, sonriente, alegre
Antónimos: triste, triste
Ejemplo: Era el cumpleaños de Xiao Ming su padre le dio un regalo cuando; Lo abrió y no pudo evitar pensar: es exactamente el bolígrafo que necesita.
Súper interesante para adivinar modismos mirando imágenes. ¿Cuántas de las 16 preguntas puedes adivinar correctamente? ¡Absolutamente asombroso! Pregunte por la respuesta al modismo
Nada
yī wúsuǒ yǒu
[Explicación] Nada (uno: todos; completo).
[Citas] "Obras completas de Dunhuang Bian·Hua de Lushan Yuan Gong": "Todo es nada; no hay nada.
”
[Sinónimos] nada, nada, nada, nada, nada, nada, nada, nada, nada, nada que hacer, mira los cuadros en la pared, adivina los modismos y mira cuántos puede responder
Nada yī wúsuǒ yǒu
[Interpretación] No hay nada (1: todo; completo
[Discurso de] "Obras completas de Dunhuang). Bian·Lushan Yuan Gong Hua": "Todo es nada; no hay nada. ”
[Sinónimo] nada, nada, nada, nada, nada, nada, nada, nada, sin posesiones, sólo cuatro paredes
[Antónimo] todo, todo, todo, todo, Yongzhen , todo
[Uso] Contiene significado despectivo Generalmente se usa como predicado y atributivo
[Estructura] forma verbo-objeto
[Análisis] ~ es. diferente de "pobre": ~ es una declaración directa; puede usarse junto con metáforas; se refiere a algo más que propiedad; los objetos aplicables no son solo individuos, familias, sino que también pueden extenderse a; grupos, países, etc.; "pobre" es metafórico; ya no se puede usar junto con metáforas; se refiere principalmente a la propiedad; los objetos aplicables son solo individuos o familias. mi casa era ~
[Traducción al inglés] no tengo nada en absoluto Súper interesante Adivina los modismos mirando las imágenes, 15 imágenes
1. Prosperidad de riqueza
2. Creciendo rápidamente
3. Larga vida
4. Prolongar la vida
5 Conseguir lo que quieres
6 Complacencia
7 Sacando lo nuevo de lo viejo
8 Lleno de energía
9 Hogar en todo el mundo
p>
10 Santurrón
11 Servil y servil
12 Arrogante y arrogante
13 Fingir ser poderoso
14 Rumores
15 Una palabra para hacer próspero a un país es un modismo súper interesante que se adivina mirando imágenes. No más de 5 personas en el mundo pueden responderla correctamente.
El mundo es el hogar sì hǎi wéi jiā
[Definición] Significado original El emperador ocupa los cuatro mares; él gobierna todo el país. Más tarde, significa que la gente está deambulando por todas partes; también significa que están decididos a estar en todos; direcciones; no están apegados a su tierra natal. Cuatro Mares: Los antiguos creían que China estaba rodeada de mares, por lo que "cuatro mares" se refiere a todas las partes del país.
[Cita] "Libro de Han. : La Segunda Crónica del Emperador Gao": "El emperador considera los cuatro mares como su hogar; no es magnífico para enfatizar su majestad y su muerte hará que las generaciones futuras se sumen a ella; ”
[Pronunciación auténtica] 为; no se puede leer como “wèi”.
[Discriminación] 为 no se puede leer como “Wai”.
[ Sinónimo] Vagando por todas partes
[Antónimo] Descansando en paz
[Uso] Se usa como cumplido para describir a personas con ambiciones en todas las direcciones
. [Estructura. ] Forma sujeto-predicado