¿Cuáles son los términos comúnmente utilizados en el juego móvil A Chinese Ghost Story?
A Chinese Ghost Story Versión 360
v1.5.6
Tipo: Juego de roles
Tamaño: 705 MB
Calificación: 10
Plataforma:
Etiquetas: juegos NetEase, adaptaciones cinematográficas y televisivas, juegos en línea seleccionados con temas de cuentos de hadas
Cuáles son los términos comúnmente utilizados para juegos móviles de A Chinese Ghost Story? Algunos jugadores no saben mucho sobre la terminología de uso común. Aquí, el editor le presentará la terminología de uso común en el juego móvil A Chinese Ghost Story.
Términos comunes:
Uno es igual a un dragón.
Ser conservador equivale a ser avaro.
Un gran ladrón es el equivalente a un gángster.
Una estrella de la suerte equivale a una estrella de la suerte que brilla intensamente.
Weicao equivale a arrancar malas hierbas.
Las bestias espirituales son equivalentes a bebés.
La llave equivale a la llave del cofre del tesoro.
Q1 equivale a una diferencia de una persona (De manera similar, Q2 equivale a una diferencia de 2 personas).
Estar vivo equivale a no colgar.
Un sorbo de leche equivale a pedirle al médico que le añada sangre.
Inocente equivale al número de tareas que hay que realizar.
El libro de sangre es equivalente al libro de experiencias = el libro del elixir sagrado.
Traer a familiares es lo mismo que traer amigos.
Un número seguido de un número (como 65) equivale a un nivel (65) o superior.
Traer un precio secreto (m) equivale a traer el precio tú mismo para un chat privado.
Traer tus propias pociones equivale a traer suficiente salud y maná para preparar la recuperación.
Abrir el libro equivale al Libro celestial de Dunjia en el centro comercial = las páginas desgastadas de Cai Wei.