Red de conocimientos turísticos - Conocimientos sobre calendario chino - Sobre el común pero gran amor de las celebridades

Sobre el común pero gran amor de las celebridades

De hecho, existe una disputa entre Bing Xin y Lin Huiyin, pero este no es el meollo del problema. Después del Movimiento del Cuatro de Mayo, jóvenes literarios revolucionarios como Bing Xin abogaron por el radicalismo, mientras que Lin Huiyin, Hu Shi, Xu Zhimo, etc. abogaron por la liberación individual, la democracia y la libertad. Esta división política fue la base de la novela "El salón de nuestra esposa". ". la verdadera razón. Sin embargo, el impacto político de la novela no parece ser grande. En cambio, hizo famosa a "Madame's Living Room" de Lin Huiyin en todas partes.

En las décadas de 1920 y 1930, bajo la influencia de la tendencia de la Nueva Cultura del 4 de Mayo, un grupo de élites intelectuales en Beijing como Hu Shi, Liang Shiqiu, Xu Zhimo, Wen Yiduo, Liang Sicheng, Lin Huiyin , etc. utilizaron cenas y fiestas de té para organizar un salón para discutir los tiempos antiguos y modernos y hablar sobre el mundo mientras beben té o cenan libremente, demostrando la belleza del conocimiento y persiguiendo la alegría de la vida. Entre ellos, "Madame's Living Room" de Lin Huiyin es el más representativo.

La "Mrs. Living Room" lleva el nombre de Bing Xin.

Curiosamente, el nombre de "Mrs. Living Room" en realidad surgió de una disputa entre Lin Huiyin y Bing Xin. .

Lin Huiyin es una mujer extraña con talento y apariencia, y una personalidad distintiva. En sus primeros años, estudió en Europa y Estados Unidos, y obtuvo profundos logros en literatura, arquitectura y arte. En 1930, ella y su esposo Liang Sicheng llegaron a Beijing para trabajar en la Universidad del Noreste y se establecieron en el número 3 de Beizongbu Hutong, distrito de Dongcheng. Esta es una típica casa con patio de Beijing, tranquila y elegante. Todos los sábados por la tarde, algunos académicos y celebridades siempre vienen conscientemente a este lugar extremadamente cómodo y elegante para tomar té, charlar e intercambiar conocimientos. Hu Shi, Xu Zhimo, Jin Yuelin, Shen Congwen, Zhu Guangqian, Xiao Qian, etc. son visitantes habituales aquí, así como amigos extranjeros como los historiadores estadounidenses Fei Zhengqing y Fei Weimei que vinieron a Beijing para estudiar. Siempre que había una reunión, Lin Huiyin era el centro de gravedad. Su amplio conocimiento, pensamiento ágil, razonamiento riguroso, elocuencia fluida y aura irracional impresionaban a todos los presentes. Durante la fiesta, siempre hablaban interminablemente. La mayor parte del día pasaba y todavía se mostraban reacios a irse. Sólo podían esperar que la próxima fiesta llegara pronto. Con el tiempo, la fiesta del té de Lin Huiyin se hizo famosa y atrajo la atención de los círculos académicos y culturales.

Bing Xin tiene otro sentimiento especial al respecto. Bing Xin es cuatro años mayor que Lin Huiyin. Los dos son de la misma ciudad natal en Fujian y han tenido algún contacto durante generaciones. El esposo de Bing Xin, Wu Wenzao, y el esposo de Lin Huiyin, Liang Sicheng, eran compañeros de clase en la promoción de 1923 de la Universidad de Tsinghua. Vivían en el mismo dormitorio y hablaban de todo. Cuando estudiaban en los Estados Unidos, viajaban juntos a menudo y formaron una profunda amistad. Bing Xin, como Lin Huiyin, tiene talento y surgió temprano en el mundo literario. La diferencia es que Lin Huiyin básicamente siguió el camino de los literatos liberales; mientras que Bing Xin, después de ser bautizado por la Nueva Ola del 4 de mayo, gradualmente se volvió más revolucionario, especialmente aficionado a la literatura problemática, y utilizó la literatura para expresar la pasión revolucionaria de vez en cuando. tiempo. En su opinión, estos eruditos reunidos en la fiesta del té de Lin Huiyin tenían un espíritu decadente, tenían una vida vacía y carecían de pasión revolucionaria y espíritu nacional. Entonces usó esto como material y escribió una novela llamada "La sala de estar de nuestra esposa". Fue escrito la tarde del 17 de octubre de 1933 y fue publicado por entregas en el suplemento literario del "Ta Kung Pao" de Tianjin del día 27. Uno de los extractos es el siguiente:

“Nuestra esposa era una flor famosa en el mundo social de esa época. Era especialmente hermosa cuando tenía dieciséis o diecisiete años... Aunque nuestra propia esposa lo es. A una mujer, no le gustan las mujeres. Siente que las mujeres chinas son particularmente anticuadas, triviales y mezquinas... En la sala de estar "suave y bonita" de nuestra esposa, hay otra china llamada Yushu Linfeng. su sirviente y su hija Binbin, así como el científico Sr. Tao, un profesor de filosofía, un profesor de literatura, un supuesto artista llamado Colosid y un poeta que es "blanco en el viento y naturalmente delgado con su". cabello brillante dividido equitativamente a ambos lados, rostro rubio, nariz alta, labios finos, actitud libre y desenfrenada y mirada afectuosa, nació para ser un 'hombre de mujer'... El poeta se inclinó levemente, sosteniendo La mano de nuestra esposa. Le besó suavemente las yemas de los dedos y dijo: "Señora, cada vez que la veo, es como ver una nube brillante". Nuestra esposa sonrió levemente, extendió la mano y habló con un profesor de literatura detrás de ella. ."

Una descripción tan sutil, realista y realista muestra vívidamente el comportamiento sucio y el aburrimiento de todas las personas en la sala de estar de la esposa. Un grupo de supuestos expertos y profesores indiferentes al mundo, autoproclamados y espiritualmente vacíos viven una vida extraña en la sala de estar de su esposa que es completamente diferente a la de jóvenes literarios radicales como Bing Xin. En cuanto a la esposa pretenciosa, ella es la culpable que no puede escapar y debe ser azotada sin piedad.

Aunque la novela es ficticia, cualquiera con un ojo perspicaz puede asociarla inmediatamente con la sala de estar de la esposa de Lin Huiyin. Con respecto a las implicaciones de Bing Xin, las élites en la sala de estar de la esposa son aún más conscientes de ello. El filósofo Jin Yuelin dijo una vez claramente: Esta novela "también tiene otros significados. Este otro significado parece ser que las jóvenes chinas de la década de 1930 parecían tener el problema de no saber cómo odiar la subyugación del país". Para decirlo sin rodeos, fue la burla y la burla de Bing Xin hacia el grupo de personas en la sala de estar de su esposa. Su significado profundo era estimularlos en el momento crítico de la supervivencia nacional después del Incidente del 18 de septiembre, pero no tenían ningún sentido de ello. Justicia nacional y patriotismo. Cuando Lin Huiyin leyó la novela de Bing Xin, estaba inspeccionando edificios antiguos y reliquias históricas en Datong, provincia de Shanxi, con Liang Sicheng y otros. Aún no se ha escrito cómo reaccionó. Sin embargo, después de regresar a Beijing, envió a alguien para que le diera a Bing Xin un frasco de vinagre añejo de Shanxi. La insatisfacción y la ira en su corazón son claras, y el método es inteligente: no solo muestra su generosidad, sino que también hace que Bing Xin pruebe la amargura, lo que dificulta la defensa.

No hay duda de que la novela de Bing Xin es más política que personal. Es cierto que existen disputas entre Bing y Lin, pero ese no es el meollo del problema. La raíz del problema es que después del Movimiento del 4 de Mayo, jóvenes literarios revolucionarios como Bing Xin abogaron por el radicalismo, mientras que Lin Huiyin, Hu Shi, Xu Zhimo, etc. persiguieron la liberación individual, la democracia y la libertad. La publicación de esta novela la verdadera razón. Sin embargo, el impacto político de la novela no parece ser grande. En cambio, hizo famosa en todas partes "La sala de estar de la señora" de Lin Huiyin, convirtiéndose en un Jardín del Edén anhelado por los literatos que anhelaban la libertad en los círculos intelectuales y culturales. Siembra frijoles pero cosecha melones La novela de Bing Xin sirvió inesperadamente como un gran anuncio para "Madam's Living Room" de Lin Huiyin y se hizo cada vez más famosa.

La "Mrs. Living Room" habla y ríe con los estudiosos

Un salón cultural como "Mrs. Living Room" aboga por una conversación ligera, que no es más que charlar, sin propósito, utilitarismo. , conflicto de intereses y sin deseos personales.

En el otoño de 1933, Xiao Qian, un estudiante de tercer año en el Departamento de Periodismo de la Universidad de Yenching, escribió un ensayo "Silkworms" y lo publicó con la ayuda de Shen Congwen, editor de "Ta Suplemento Kung Pao". Sin embargo, inesperadamente recibió el apoyo de Lin Huiyin. de agradecimiento. Para animar a los de bajo rendimiento y hacer amigos, Lin Huiyin invitó especialmente a este joven novato a asistir a su fiesta. Xiao Qian estaba extremadamente emocionado después de escuchar la noticia. Más de medio siglo después, todavía recuerda claramente haber ido corriendo a la casa de Lin para asistir a la fiesta del té.

Esta fiesta del té es un hito en el crecimiento de Xiao Qian. A partir de esto, Xiao Qian fue testigo de estos eruditos con sus propios ojos, apreció su elegancia, escuchó sus altas opiniones, aumentó su confianza y gradualmente se convirtió en buenos maestros y amigos serviciales de un grupo de figuras académicas como Lin Huiyin y Jin Yuelin. Después de que Xiao Qian se graduó, sorprendentemente fue contratado por "Ta Kung Pao" y su relación con "Madam's Living Room" se volvió aún más estrecha. Muchos pensamientos e ideas nuevos de Lin Huiyin y otros inspiraron en gran medida sus intenciones y dirección editorial. Al mismo tiempo, fue relativamente fácil obtener manuscritos de muchos escritores famosos, lo que aumentó su valor y lo hizo famoso en los círculos periodísticos y literarios. La fama aumentó. Además, se ha hecho amigo cercano de Lin Huiyin, Liang Sicheng, Jin Yuelin y otros, a quienes se les puede llamar amigos para siempre.

Además de reunir amigos académicos y recompensar a los de bajo rendimiento, el "Madame's Living Room" también hace amistad con celebridades extranjeras. Fairbank y su esposa, expertos estadounidenses en la sociedad y la cultura chinas, son invitados en la sala de estar. En 1932, Fairbank y Fairbank, amantes de la cultura china, hicieron un viaje especial a China y celebraron su boda en Beijing. Después de casarse, viajaron por Beijing en bicicleta y de repente se encontraron con Lin Huiyin y su esposa que caminaban por un callejón cerca de Beizongbu Hutong. Se llevaron bien y se sorprendieron al descubrir que sus residencias estaban muy cerca una de la otra. Como resultado, Fairbank y su esposa pronto se convirtieron en invitados frecuentes en la sala de estar de su esposa y, a través de Liang Sicheng y su esposa, conocieron a Jin Yuelin, Zhang Xiruo, Shen Congwen y muchas otras élites intelectuales destacadas. Además, a Fei Weimei también le gustaba venir sola a Lin Huiyin para tomar té y charlar al anochecer.

Cabe decir que la "Sala de estar de Madame" brinda un disfrute completo al Sr. y la Sra. Fairbank, incluidos los aspectos académicos, la historia, la sociedad, la cultura, los hábitos de vida, etc., y muchas cosas no pueden. encontrarse en los libros. Fairbank y su esposa también fueron a Shanxi junto con Liang Sicheng y su esposa para investigar edificios antiguos. Inspeccionaron las montañas, los ríos, los pueblos y aldeas, las costumbres y costumbres locales allí, y obtuvieron una profunda comprensión de la vida social y las características étnicas de China. y experimentó personalmente la cultura rural de China. Este fue un gran logro para Fairbank. Más tarde, la pareja Zhengqing sentó las bases de los logros académicos mundialmente reconocidos que lograron en el estudio de China. Después de que Fairbank y su esposa regresaron a los Estados Unidos, estuvieron muy agradecidos y se mantuvieron en contacto con Lin Huiyin y su esposa. Durante la Guerra Antijaponesa, Lin Huiyin y su esposa vivieron en Yunnan, Chongqing y otros lugares, vagando de un lugar a otro.

Después de escuchar la noticia, Fairbank y su esposa a menudo enviaban dinero para ayudar. Debido a que la vida era realmente difícil y debido a su sincera amistad, Lin Huiyin, quien siempre había estado orgulloso y nunca aceptó regalos, aceptó su donación.

Fairbank y su esposa también ayudaron a Liang Sicheng a publicar su famoso libro "Historia de la arquitectura china" en los Estados Unidos, recomendaron que sus artículos se publicaran en las principales publicaciones estadounidenses e incluso buscaron materiales en idiomas extranjeros para ellos. e invitó a Lin Huiyin y su esposa a asistir a importantes conferencias internacionales, ayudándolos a establecer amplios contactos con círculos arquitectónicos extranjeros, etc. Esta sincera amistad promueve objetivamente la amplia difusión de la cultura arquitectónica china en el mundo.

La historia de amor de "Madam's Living Room"

En cuanto a la historia de amor platónica de Jin Yuelin y Lin Huiyin interpretada en "My Wife's Living Room", es aún más conmovedora. Jin Yuelin se graduó en la Universidad de Tsinghua en sus primeros años y luego estudió en los Estados Unidos, Gran Bretaña y Alemania. Regresó a China en 1925 y se desempeñó como profesor en el Departamento de Filosofía de la Universidad de Tsinghua. También es guapo, alto y delgado, con la sabiduría y el temperamento de un filósofo condensados ​​entre sus cejas. Una bella dama británica se enamoró profundamente de él y voló a Beijing para vivir con él. Sin embargo, cuando conoció a Lin Huiyin en la "Sala de estar de la señora", de repente se sintió atraído por su conocimiento, elocuencia, belleza y temperamento aristocrático que era a la vez hermoso y simple, y el fuego del amor ardió rápidamente. Rechazó cortésmente a la dama británica y se mudó resueltamente al patio trasero del número 3 de Beizongbu Hutong y vivió en el "bosque". Jin Yuelin dijo una vez: "Tan pronto como dejo a la familia Liang, siento que he perdido el alma". Desde el momento en que se mudó a Beizongbu Hutong, en las décadas siguientes, sin importar en años de guerra o en tiempos de paz, dondequiera que estuviera la familia Liang, estaría Lao Jin. Durante la Guerra Antijaponesa, Liang Sicheng y su esposa se mudaron a un pequeño patio en los suburbios de Kunming, quien enseñó en la Southwest Associated University, lo siguieron y construyeron una residencia al lado del patio. como cuando vivían en Beizongbu Hutong. Para la comodidad de ir y venir, la casa de Lao Jin está conectada a la sala de estar de Lin Huiyin a través de la puerta, y uno puede entrar y salir de la familia Liang sin salir de la casa. Aunque la vida es muy difícil, mientras viva junto a la familia Liang, ¡Lao Jin está extremadamente feliz y tranquilo! Además de asistir a clases entre semana, Jin Yuelin pasa la mayor parte de su tiempo en este nuevo hogar, escribiendo, criando gallinas, charlando y cuidando cuidadosamente a Lin Huiyin y la familia Liang como un hermano mayor.

De hecho, Lin Huiyin también amaba profundamente a Jin Yuelin. Una vez le confesó sus verdaderos sentimientos a Liang Sicheng sin ningún secreto. Liang Sicheng recordó: "En 1932, cuando regresé de Baodi para una investigación, Huiyin dijo con cara triste cuando me vio que estaba extremadamente angustiada porque se había enamorado de dos personas al mismo tiempo y no sabía qué. que hacer. Cuando me habló, no parecía una esposa o un esposo en absoluto, sino como una hermana pequeña que le pedía consejo a su hermano. Cuando escuché esto, me quedé sin palabras durante mucho tiempo y con un dolor indescriptible. Me agarró con fuerza. Sentí que mi sangre estaba coagulada y era difícil respirar, pero también estaba agradecido por la confianza y la honestidad de Huiyin en mí. ¿Qué debería hacer si ella no me trataba como a un marido estúpido? Pasé toda la noche y me pregunté: ¿qué vive Lin Huiyin conmigo? ¿Felicidad o felicidad con Lao Jin? Me pongo a mí, a Lao Jin y a Hui Yin en la balanza repetidamente. En aspectos de literatura y arte, me falta el filósofo Lao Jin. Pensé que era inferior a Lao Jin, así que al día siguiente le dije a Huiyin la conclusión en la que había pensado toda la noche y le dije que ella era libre y que si elegía a Lao. Jin, les deseé felicidad para siempre. Unos días después, Huiyin me dijo: Le dijo a Lao Jin lo que yo le dije: "Parece que Sicheng realmente te ama. No puedo lastimar a alguien que realmente te ama". Debería renunciar.' 'Desde esa conversación, nunca he hablado de este asunto con Huiyin, porque creo que Lao Jin es un hombre de palabra, y Huiyin también es un hombre honesto. Así que los tres siempre lo hemos sido. buenos amigos."

Las palabras de Liang Sicheng realmente expresan el amor inolvidable entre Lin Huiyin y Jin Yuelin. Y su amor dura para siempre y dura para siempre. El 1 de abril de 1955, Lin Huiyin falleció. Lao Jin quedó desconsolado después de escuchar las malas noticias. En su aflicción, escribió un verso elegíaco: "Una cascada poética de Qianxun, un día de abril en el mundo para siempre". El verso elegíaco fue adaptado de un poema escrito por Lin Huiyin en la década de 1930, que resume con precisión los talentos poéticos de Lin Huiyin como un extraño. Mujer, también implica que su amor es tan hermoso como la primavera, sin precedentes. Unos años más tarde, el 10 de junio, Lao Jin invitó solemnemente a algunos amigos cercanos a cenar en el Hotel Beijing. Todos estaban muy confundidos y no podían entender por qué nos estaba tratando Lao Jin. Después de que llegaron sus amigos, Lao Jin se levantó y anunció a todos muy solemnemente: "Hoy es el cumpleaños de Huiyin.

"Al escuchar esto, todos los presentes se sintieron conmovidos por el enamoramiento de Lao Jin. Un año antes de la muerte de Lao Jin (1983), el editor de "Obras completas de Lin Huiyin" lo visitó y le pidió a Lao Jin que escribiera un artículo para "Obras completas". Jin guardó silencio durante mucho tiempo y dijo de forma intermitente: "Todas mis palabras deberían decírselas a ella misma, no puedo decírselas". Después de un momento de pausa, dijo solemnemente: "No tengo oportunidad de decírselo". Ella misma no quiero decirlo, ni quiero tener esas palabras ". Algunas palabras expresaron la comprensión tácita y el anhelo infinito por Lin Huiyin.