Red de conocimientos turísticos - Conocimientos sobre las estaciones solares - Cómo redactar un poder para un contrato de arrendamiento

Cómo redactar un poder para un contrato de arrendamiento

Cómo redactar 5 cartas poderes en un contrato de alquiler

Por supuesto, son cartas de suscripción, cartas de suscripción, cartas de reserva, etc. Las partes acuerdan celebrar un contrato dentro de un período de tiempo determinado en el futuro, lo que constituye un contrato de nombramiento. Estoy aquí para compartir con usted cómo redactar algunas cartas de poder para contratos de arrendamiento. Espero que le resulten útiles.

¿Cómo redactar un poder para un contrato de arrendamiento? 1 Arrendador (Parte A):_ _ _ _ _ _ _ _

Número de DNI:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Arrendatario (Parte B):_ _ _ _ _ _ _ _

Número de identificación:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

De conformidad con el " Ley de Contratos de la República Popular China" y las regulaciones pertinentes, con el fin de aclarar los derechos y obligaciones del arrendador y del arrendatario, la Parte A y la Parte B llegaron al siguiente acuerdo mediante negociación y firmaron este contrato.

Artículo 1: La casa está ubicada en _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ habitación

Artículo 2: La Parte A decide alquilar la casa a la Parte B para su uso. Sin el consentimiento de la Parte A, la Parte B no subarrendará la casa de forma privada.

Artículo 3: El plazo del arrendamiento es:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Artículo 4: Alquiler:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _yuan

Artículo 5 Todas las disputas y violaciones de seguridad pública, penales, civiles, económicas que ocurran durante la residencia del arrendatario. El arrendatario correrá con los consecuencias de sus acciones.

Artículo 6: Si la Parte B no paga el alquiler dentro del tiempo especificado, la Parte A cobrará una tarifa de recordatorio y deducirá _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Depósito

Artículo 7: Período de arrendamiento La Parte B no puede traer personas irrelevantes a la casa arrendada. Si afecta o perturba la vida normal de otras personas e involucra a la Parte A, la Parte B se mudará de la casa arrendada inmediatamente y no se reembolsará el alquiler pagado ni el depósito de alquiler.

Artículo 8: La lista de instalaciones de la casa es la siguiente: un televisor, una campana extractora, una estufa de gas, una cama grande y una cama pequeña; máquina; refrigerador; mesa de café; hacer una mesa cuadrada.

Artículo 9: A partir de la fecha de vigencia de este contrato, la Parte B será responsable del mantenimiento de todas las instalaciones de la casa.

Observaciones: El depósito de la casa pagado por la Parte B a la Parte A es _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _yuan_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Este contrato se realiza en dos copias, teniendo el arrendador y el arrendatario cada uno una copia.

Parte A (firma):_ _ _ _ _ _ _

Información de contacto:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Fecha:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Parte B (Firma):_ _ _ _ _ _ _ _

Información de contacto:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Fecha:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Cómo redactar una carta de autorización para un contrato de arrendamiento 2 Arrendador (en adelante, Parte A):_ _ _ _ _ _ _ _Número de cédula de identidad: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Arrendatario (en adelante denominado a como Parte B):_ _ _ _ _ _ _ _Número de identificación:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ DNI

A y B Sobre bases de igualdad y voluntariedad, ambas partes han llegado a los siguientes términos en materia de arrendamiento de viviendas y materias conexas mediante plena coordinación, para que ambas partes puedan cumplirlos:

Artículo 1: El ubicación, área e instalaciones auxiliares de la casa arrendada

La casa de alquiler está ubicada en _ _ _ _ _ _ la propiedad de la propiedad es _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ derechos de propiedad

Las instalaciones auxiliares de la casa se muestran en el anexo de este contrato - Listado de Instalaciones Adjuntas.

Artículo 2 Objeto del Arrendamiento

La casa solo se usa para _ _ _ _ _ _ _, la Parte B no podrá usarla para otros fines sin autorización.

El tercer plazo de arrendamiento

comienza a partir de _ _ _ _ _ _ _ _ _ _meses.

Artículo 4 (Alquiler y forma de pago)

El alquiler anual de la casa es RMB _ _ _ _ _ (mayúsculas: _ _ _ _ _). El alquiler se liquidará el _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Si la Parte B retrasa la entrega, la Parte B pagará a la Parte A una indemnización por daños y perjuicios del 0,3 ‰ del alquiler anual por cada día de retraso.

Artículo 5 Depósito

La Parte B pagará un depósito de RMB Yuan (en mayúsculas: Yuan Zhong) a la Parte A en la fecha de firma de este contrato. Al vencimiento del contrato, si la Parte B no incumple el contrato, la Parte A devolverá el depósito a la Parte B sin intereses en la fecha de vencimiento del contrato.

Cuatro. Los demás asuntos no cubiertos se resolverán mediante negociación entre las dos partes. Si la negociación fracasa, el asunto se manejará de acuerdo con las leyes y regulaciones vigentes o se presentará a la agencia de arbitraje correspondiente para su arbitraje.

Este acuerdo se realiza por triplicado, siendo la Parte A y la Parte B cada una en posesión de una copia, y entrará en vigor a partir de la fecha de la firma.

Parte A:_ _ _ _ _ _ _Tel:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Parte B:_ _ _ _ _ _ _ _Tel : _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Fecha:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Cómo redactar un poder para un contrato de arrendamiento 3 Arrendador:_ _ _ _ _ _ _, en adelante denominada Parte A.

Arrendatario:_ _ _, en adelante denominado Parte B

De acuerdo con la "Ley de Contratos de la República Popular China" y las regulaciones pertinentes, con el fin de aclarar los derechos y obligaciones de la Parte A y la Parte B, previo consenso alcanzado por ambas partes, Firmar el presente contrato.

Artículo 1 La Parte A colocará su propia propiedad en _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Área_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Arrendamiento a la Parte B para uso diario.

En cualquiera de las siguientes circunstancias, la Parte A podrá resolver el contrato, recuperar la casa y confiscar la fianza del arrendamiento:

1. operar, o convertirse en accionista sin autorización o intercambiar con otros

2. Utilizar la casa alquilada para realizar actividades ilegales y perjudicar los intereses públicos

3. honorarios, facturas de agua y electricidad, facturas de televisión por cable, facturas de gas, tarifas de eliminación de basura, etc. Ya _ _ _ _ meses o vacante _ _ _ _ meses.

Después de la expiración del contrato, si la Parte A continúa alquilando la casa, la Parte B tiene prioridad para alquilar la casa.

Artículo 3 Alquiler, plazo de pago y forma de pago

Las partes A y B acuerdan que el alquiler mensual es _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Alquiler mensual_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ La Parte B pagará a la Parte A antes del comienzo de cada trimestre y pagará por adelantado antes de su uso. El pago se realizará cada _ _ _ _ _ meses a partir de ahora, y el pago se realizará _ _ _ _ _ días antes de finalizar el periodo de pago.

Artículo 6 La Parte B debe cumplir con las normas y reglamentos del lugar local de residencia temporal.

Pagar puntualmente los gastos de calefacción, agua, electricidad, televisión, teléfono, saneamiento y gestión de la propiedad. La Parte B es responsable de todas las disputas civiles. La base de la electricidad es _ _grado.

Artículo 7 La Parte A cobra un depósito de RMB _ _ _ _ _ _ _ _ _ yuanes

Cuando el contrato de arrendamiento expira y se rescinde, si la Parte B realmente no puede encontrar la casa , podrá negociar con la Parte A para ampliar el plazo del arrendamiento según corresponda.

Parte A (firma y sello):_ _ _ _ _ _Parte B (firma y sello):_ _ _ _ _ _ _

Número de identificación:_ _ _ _ _ _ _Número de DNI:_ _ _ _ _ _ _ _

Tel:_ _ _ _ _ _ _Tel:_ _ _ _ _ _ _ _

Dirección: _ _ _ _ _ _ _Dirección:_ _ _ _ _ _ _ _

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Cómo escribir ¿Un poder para un contrato de arrendamiento? 4. Parte A (arrendador)_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Número de identificación:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Parte B (arrendatario)_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Número de identificación:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

La casa de alquiler (taller) está ubicada en la ciudad de _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Ciudad, con un área de construcción de _ _ _ _ _ metros cuadrados. El equipo interior incluye _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _. Después de una negociación amistosa, la Parte A y la Parte B han llegado a los siguientes términos en la casa (taller) mencionada anteriormente para cumplimiento y desempeño.

1. El objeto del arrendamiento es _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _< /. p>

2. Plazo de arrendamiento: tentativo _ _ _ _ _ años, a partir de _ _ _ _ _ _ _ _ año (RMB_ _ _ _ _ _ _ _ yuanes)

3. método: la Parte B pagará el alquiler a la Parte A en RMB_ _ _ _ _ _ _ _ _ yuanes cada _ _ _ _ _ _ mes

Cuatro. En la fecha de firma de este contrato, la Parte B pagará a la Parte A RMB _ _ _ _ _ _ _ _ yuanes

5. Si el depósito está atrasado, la Parte A pagará un recargo por mora del 2% del alquiler atrasado todos los días y tiene derecho a recuperar el alquiler adeudado a la Parte B y rescindir el contrato por adelantado para recuperar la casa.

6. Durante el período de arrendamiento, ninguna de las partes podrá resolver el contrato por ningún motivo. Si una parte tiene motivos legítimos para solicitar la rescisión del contrato, debe notificar a la otra parte con un mes de anticipación, rescindir el contrato, pagar y pagar la indemnización por daños y perjuicios de un mes con el consentimiento de la otra parte. En caso de motivos de fuerza mayor (como desastres naturales, cambios de políticas gubernamentales, etc.), este no es el caso.

7. La Parte B deberá cumplir con las regulaciones de la residencia temporal de la ciudad de Xiamen y no utilizará la casa para realizar actividades ilegales. De lo contrario, todas las responsabilidades legales que surjan de las mismas correrán a cargo de la Parte B. La Parte A es. no se hace responsable y tiene derecho a rescindir el contrato de arrendamiento anticipadamente.

8. Durante el período de arrendamiento, si la Parte B lo transfiere (usa) a otros a mitad del camino, debe obtener el consentimiento de la Parte A y no se le permite subarrendarlo de forma privada.

9. Durante el período de arrendamiento, la Parte B será responsable del pago de: cuotas de servicios de agua, luz, teléfono, saneamiento y administración.

X. Durante el período de arrendamiento, la Parte B cuidará bien de todos los equipos interiores. Si la casa de alquiler y sus instalaciones de apoyo se dañan intencionalmente o por negligencia, la Parte B será responsable de restaurar la casa y sus instalaciones de apoyo a su condición original. Si no puede restituirse, la Parte B lo compensará según corresponda.

XI. Una vez que expire el contrato de arrendamiento, la Parte B devolverá la casa a la Parte A a tiempo. Si la Parte B necesita renovar el contrato de arrendamiento, debe negociar con la Parte A con medio mes de anticipación. En las mismas condiciones, la Parte B tiene prioridad para alquilar. Una vez que expire el contrato de arrendamiento, cuando la Parte B regrese del contrato de arrendamiento, si algún mueble o artículo diverso permanece intacto, la Parte A los tratará como desperdicio y dejará que la Parte A los maneje. La Parte B no se opondrá.

12. A la fecha de firma del contrato, el número base del medidor de electricidad, medidor de agua y medidor de gas es _ _ _ _ _ _ _ _.

Trece. Si hay asuntos no cubiertos en este contrato, la Parte A y la Parte B los resolverán mediante negociación y firmarán un acuerdo complementario. Este contrato entrará en vigor a partir de la fecha de su firma. Este contrato se redacta en dos copias, quedando cada parte en posesión de una copia.

Parte A (firma y sello):_ _ _ _ _ _ _Parte B (firma y sello):_ _ _ _ _ _ _ _

Fecha de firma del contrato:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

¿Cómo redactar un poder para un contrato de arrendamiento? 5 Arrendador (Parte A):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Número de DNI_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Arrendatario (Parte B):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Número de identificación_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

De acuerdo con la Ley de Contratos de la República Popular China y otras leyes y reglamentos pertinentes, la Parte A y la Parte B deberán. Sobre la base del consenso, el siguiente acuerdo se alcanza en el arrendamiento de las siguientes casas:

Artículo 1: Situación básica de la casa: La Parte A alquila su propia casa ubicada en _ _ _ _ _ _ _ _ _ City House

Artículo 2: El plazo del arrendamiento es de * *meses.

La Parte A entregará la casa arrendada a la Parte B para su uso el _ _ _ _ _año_ _ _ _ _mes_ _ _ _ día

Artículo 3: Alquiler y depósito: El alquiler mensual de la casa es RMB_ _ _ _ _ _ _ _ _ _yuanes, que se pagarán mensualmente en el futuro. El depósito es un mes de alquiler.

Artículo 4: Plazo de pago del alquiler La Parte B pagará el alquiler y el depósito a la Parte A dentro de _ _ _ _ _ _ días a partir de la fecha de entrada en vigor de este contrato.

Artículo 5: Los gastos relevantes durante el período de arrendamiento de la casa se refieren al agua, electricidad, calefacción, gas, honorarios de administración de la propiedad y otros gastos incurridos por la Parte B durante el período de arrendamiento, los cuales serán asumidos por Parte B. Cuando finalice el contrato de arrendamiento, la Parte B pagará la tarifa de limpieza.

Artículo 6: Responsabilidad de Mantenimiento de la Casa Durante el período de arrendamiento, la Parte B no dañará las instalaciones de la casa a voluntad. Si se requiere decoración o modificación, primero se debe obtener el consentimiento de la Parte A y la Parte A debe asumir el costo de la decoración y modificación. Al finalizar el contrato de arrendamiento, la Parte B deberá restaurar la casa y las instalaciones a su estado original.

Artículo 7: Una vez vencido el período de arrendamiento, si la Parte B solicita renovar el contrato de arrendamiento, deberá presentar la solicitud a la Parte A con _ _ meses de anticipación, y la Parte A deberá responder dentro de los _ _ días posteriores a la recepción. Solicitud de la Parte B. Si aceptamos continuar el contrato de arrendamiento, renovaremos el contrato de arrendamiento. En las mismas condiciones, la Parte B tiene prioridad para alquilar. Si la Parte B ya no alquila, la Parte A devolverá el depósito a la Parte B, sujeto a las condiciones de los artículos 5 y 6 de este contrato.

Artículo 8: Terminación anticipada del contrato Durante el período de arrendamiento, si alguna de las partes propone resolver el contrato, deberá notificarlo por escrito a la otra parte con _ _ _ _ meses de anticipación, y la terminación del contrato se producirá. Se firmará previa negociación entre ambas partes. Este contrato sigue siendo válido hasta la terminación del contrato. Cuando la Parte A debe rescindir el contrato por causa de fuerza mayor, la Parte A generalmente debe notificar a la Parte B por escrito con _ _ _ _ meses de anticipación. El Partido A no compensará al Partido B por sus pérdidas económicas.

Artículo 9: Responsabilidad por incumplimiento de contrato Durante el período de arrendamiento, si alguna de las partes viola las disposiciones de este contrato, deberá pagar del _ _ _ _% al _ _ _ _% de la renta mensual liquidada Los daños y perjuicios, dependiendo de la gravedad del caso, serán indemnizados sobre la base de las pérdidas reales. Si la Parte B paga el alquiler atrasado, la Parte A tiene derecho a cobrar un cargo por pago atrasado del _ _ _ _% del alquiler mensual por cada día de atraso.

Artículo 10: El presente contrato se realiza en dos ejemplares, cada parte posee un ejemplar, el cual es igualmente válido.

Parte A (firma):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Parte B (firma):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _