Red de conocimientos turísticos - Conocimientos sobre las estaciones solares - ¿Qué significa el término solar Manzhong?

¿Qué significa el término solar Manzhong?

Desde la antigüedad, la temporada de Tianmu ha sido una temporada muy adecuada para la preservación de la salud. Mantener una buena salud durante el período también puede mantenerte en un estado relativamente saludable durante un año. El siguiente es el significado de mi disposición del término solar de Manzhong. Siéntete libre de leerlos, compartirlos y aprender de ellos. Espero que ayude.

Más recomendaciones de contenidos relacionados con semillas de mango ↓↓)

Introducción al origen y costumbres de las semillas de mango

¿Qué significa semilla de mango?

Introducción a cuatro formas de mantener la salud con semillas de mango

¿Cuáles son las actividades agrícolas del mango?

¿Cuál es el significado del término solar Mangzhong?

Las aristas son el noveno de los veinticuatro términos solares Alrededor del 5 al 7 de junio del calendario gregoriano de cada año, son las aristas cuando el sol llega a las 75 horas.

La palabra "awn" en awnzi se refiere a la cosecha de plantas con aristas como el trigo, y la palabra "zhong" en awnzi se refiere a la temporada de siembra de mijo. La homofonía de "awnseed" significa que todos los cultivos están "ocupados sembrando".

La palabra "awn" se refiere a la cosecha de plantas con aristas como el trigo. Por ejemplo, las semillas de cultivos con aristas como la cebada y. el trigo ha madurado y se cosechará; la palabra "Zhong" se refiere a la temporada de siembra de mijo. Los cultivos de verano, como el arroz tardío y el mijo, son las temporadas de siembra más ocupadas.

La primavera compite por el sol y el verano por el tiempo. "Lucha por el tiempo" se refiere a la temporada agrícola ocupada en este momento. La gente suele decir que "Tres veranos" es una temporada ocupada, es decir, la gestión del verano está ocupada con la cosecha de verano, la siembra de verano y la siembra de primavera. La llegada de las "semillas de mazorcas" presagia el comienzo de la ajetreada vida en el campo de los agricultores.

"Veinticuatro Términos Solares" dice: "El Primero de Mayo significa que hay aristas en el valle para plantar cultivos". Significa que las semillas de cultivos con aristas como la cebada y el trigo han madurado, y la cosecha es inminente. Los cultivos sembrados en verano, como el arroz tardío y el mijo, también son la temporada de mayor actividad para la siembra, por lo que también se les llama "semillas de mang".

La primavera compite por el sol y el verano por el tiempo. "Lucha por el tiempo" se refiere a la temporada agrícola ocupada en este momento. La gente suele decir que "Tres veranos" es una temporada ocupada, es decir, la gestión del verano está ocupada con la cosecha de verano, la siembra de verano y la siembra de primavera. En este momento, los tramos medio e inferior del río Yangtze en mi país entrarán en la temporada de lluvias de ciruela amarilla.

Los Tres Marqueses de Mangzhong

Los antiguos dividían los términos solares del mango en: primero, nace la mantis, segundo, el faisán comienza a cantar, y tercero, nace la lengua. silencioso.

Cuando nace una mantis religiosa, pone huevos a finales del otoño del año pasado. Cuando llega la temporada del cielo, siente el nacimiento del Yin Qi, rompe la cáscara y da a luz un poco. mantis religiosa.

La segunda vez, la anchoa comienza a cantar: La anchoa hace referencia al alcaudón, una pequeña rapaz. Los alcaudones amantes de la sombra comienzan a aparecer en las ramas y cantan en la sombra.

Silencio regurgitado de tercera clase: Un pájaro regurgitado es un pájaro que puede imitar los cantos de otros pájaros, pero en este momento dejó de cantar porque sintió la presencia del Yin Qi.

En la temporada de dosel, el arroz de tamaño mediano que no haya sido trasplantado a macetas se debe sembrar rápidamente, si se vuelve a retrasar, el período de crecimiento vegetativo del arroz se acortará debido al aumento de las temperaturas; la etapa de crecimiento será susceptible a la sequía, enfermedades y plagas de insectos, y el rendimiento se reducirá.

Weicae debe trasplantarse a más tardar antes del solsticio de verano; si se planta demasiado tarde, no solo agravará el impacto de la sequía, sino que también la temperatura bajará cuando llegue el otoño, lo que no favorece la supervivencia. La expansión de los trozos de papa y el rendimiento se reducirán significativamente. Éste es el significado del proverbio campesino "agricultura ocupada".

¿Qué estación es para Ear Grain?

Verano

“Ahora es verano. Los mangos suelen llegar en junio de cada año, que es el tercer período solar del verano, por lo que pertenece al verano. En esta época, la temperatura sube. lentamente y el sol Fuerte, se debe prestar atención para evitar el golpe de calor. La temperatura sube y las precipitaciones aumentan. Las condiciones climáticas únicas son muy adecuadas para la siembra y el trasplante.

En el sur, mayo y junio son las estaciones de maduración de las ciruelas. Durante el período de los Tres Reinos, existía una leyenda acerca de que "los héroes hervían ciruelas en vino". -ácidos orgánicos de calidad y minerales ricos, que pueden purificar la sangre y mejorar la salud. Sin embargo, la mayoría de las ciruelas frescas son ácidas y difíciles de comer directamente, y deben procesarse antes de poder comerlas. p>

Hay muchas formas de cocinar ciruelas. La forma más sencilla es hervirlas con azúcar. El método es sencillo: compra de tres a cuatro libras de ciruelas y ponlas en una olla a presión. aproximadamente menos de la mitad de las ciruelas), póngala en una olla a presión y cocínela a fuego medio durante unos diez minutos. La pulpa de ciruela recién cocida es muy ácida y difícil de comer.

La clave es agregar azúcar. A una olla de ciruelas como esta se le debe añadir aproximadamente 1 kg de azúcar. Después de enfriar, coloque la carne de ciruela en varias botellas de vidrio y póngalas en el refrigerador. Sácalo y cómete un plato cuando tengas hambre. Es ácido y dulce, lo que te da una sensación refrescante en verano.

En segundo lugar, Anmiao

Anmiao es una costumbre agrícola en el sur de Anhui que comenzó a principios de la dinastía Ming. Cada vez que se planta arroz en el cielo, con el fin de orar por una buena cosecha en el otoño, se llevan a cabo actividades de sacrificio de plántulas en varios lugares. Cada hogar utiliza harina de trigo nueva para cocinar bolsas al vapor, amasar la harina para darle forma de granos, ganado, frutas y verduras, y luego teñirla con jugo de vegetales como sacrificio para orar por una buena cosecha y la seguridad de la gente.

También se dice que "An Miao" es una costumbre agrícola en Jixi. Se dice que "An Miao" se originó a finales de la dinastía Tang y principios de la Song y floreció gradualmente a partir de la dinastía Qing (1852). Según los registros históricos, el sexto día del sexto mes lunar es el cumpleaños de Dios y la Madre. En este día, se tocan gongs, se quema papel y se plantan pequeñas banderas rojas en los rincones de los campos. En las aldeas alrededor de Fuling, Beicun y Qitou, el primer "Festival del Dragón y el Tigre" invitó a los monjes a ayunar, luego izaron banderas y tambores, y llevaron al Maestro Qiu por el campo para orar por el buen tiempo y las buenas cosechas, por eso se llamó "Festival del Dragón y el Tigre".

Antes de plantar miscanthus, todos los agricultores plantaron plántulas de arroz y granos, lo que hizo que los agricultores se sintieran aliviados. Para expresar su alegría, el jefe de la aldea convocó a ancianos respetados para elegir un día auspicioso, y cada hogar preparó bollos y bolas de masa al vapor para celebrar. Por lo tanto, después de plantar las plántulas de arroz del último agricultor en cada aldea, el líder del clan producirá una "etiqueta de plántulas" para indicar la fecha de colocación de las plántulas. La fecha de siembra de las plántulas en cada aldea depende del progreso de los asuntos familiares en la aldea. Aunque los días para hacer bollos y capullos en cada aldea no son los mismos, los aldeanos no solo pueden visitarse entre sí y probar los bollos y capullos de Anmiao a voluntad, sino que la gente de otras aldeas también puede ingresar al pueblo para disfrutar de esta alegría, que está llena. de ambiente festivo.

En tercer lugar, la lucha en el barro

Los hombres y mujeres jóvenes Dong del sureste de Guizhou celebran un festival de lucha en el barro cada año antes y después de plantar espinas. Ese día, los recién casados, acompañados por buenos hombres y mujeres jóvenes, plantaron juntos plántulas de arroz. Mientras plantaban plántulas de arroz, jugaron entre ellos y se arrojaron barro. Después de verificar los resultados después del evento, la persona con más barro en su cuerpo es la persona más popular.

Al plantar plántulas de arroz, el joven provocó deliberadamente y encontró una excusa para arrojarle barro a la niña. Las chicas se defendieron y, en un instante, ambos bandos se alinearon, arrojándose barro como armas. Si varias personas se atrapan entre sí, serán empujadas hacia abajo y rodarán por los campos de arroz, de modo que quedarán cubiertas de barro y avergonzadas. Los padres del novio no pudieron asistir y sólo pudieron mirar en el lugar. La persona con más barro en su cuerpo suele ser favorecida por la otra persona. Después de la tregua, fueron juntos a ríos y arroyos, limpiaron, tuvieron una pelea por el agua y pasaron un día trabajando y jugando. Cuando la novia llegó el día anterior, trajo un carrito de arroz glutinoso de cinco colores y 100 huevos rojos cocidos. Cuando regresen a casa de sus padres después del festival, sus maridos y hermanas deberían enviarles más arroz colorido y huevos de pato rojo.

Cuarto, envía flores a Dios

Según antiguos dichos, después del Festival de la Semilla de la Oreja, cuando se sacuden las fragantes flores y el Dios de las Flores abdica, el mundo se inclinará solemnemente ante Dios. Ella se despidió como agradecimiento.

Esta costumbre ya no existe hoy en día, pero podemos entreverla en el capítulo vigésimo séptimo de "Un sueño de mansiones rojas" del famoso novelista Cao Xueqin: "Esas chicas (en el Gran View Garden) todos usan corbatas coloridas con hilo, o tejidas con pétalos y ramas de sauce, o con capas de brocado y tul en miles de capas." Estas cosas están atadas a cada árbol y cada flor. Cintas bordadas revoloteaban en el jardín y florecían flores. Es más, estas personas se disfrazan de melocotones y ciruelas en todo el mundo y se avergüenzan del oropéndola. "

El "Qian" en "Qianlou" es un escudo; Luo, Jing y Zhuang son banderas antiguas. La parte superior del asta de la bandera de Luo es una bandera de cola de yak. ​​Jing y Luo son similares , pero diferente Sí, está decorado con coloridas plumas dobladas y la forma del edificio es como un paraguas. Esto demuestra que el Festival del Mango en las familias adineradas es un escenario animado para enviar flores a los dioses. > Enviar flores a los dioses es el respeto de los antiguos por la naturaleza. Una especie de cercanía, mostrando sensibilidad y atención a la ecología, pero esta costumbre se extiende principalmente entre los cultivadores de flores y los literatos, que están alejados de la vida. El gusto cultural de los literatos en aquella época, la principal preocupación era la producción agrícola y, como la gente estaba ocupada con la agricultura, no tenían tiempo para dedicarse a la vida popular. Por lo tanto, la costumbre de enviar flores a los dioses con semillas de mango ya no existe. Y no existen otras costumbres populares. Por lo tanto, Mang Zhong se convirtió en una costumbre sin los términos solares correspondientes.

¿Qué significa el término solar de mango?

★¿Cuál es el origen y significado del término solar Mangzhong?

★¿Qué significa el término solar de mango?

★¿Cuál es el significado del término solar Oído?

★El significado y características del término solar Mango

★¿Cuál es el origen del término solar Mango?

★Orígenes y costumbres de los términos solares del miscanthus

★Sobre los orígenes de los términos solares del mango

★El significado del miscanthus en los veinticuatro términos solares

var _ HMT = _ HMT []; (función(){ var hm = documento . createelement("script "); hm . src = "/hm . js? 6732713c 8049618d 4 DD 9 c 9 b 08 BF 57682" ; var s = documento . getelementsbytagname(" script ")[0]; s.parentNode.insertBefore(hm, s);})();