La habilidad de Fan Dachengzi en chino clásico
2. La traducción de Fan Cheng del poema "Qiaozhou" de Qiaozhou Fan Cheng tiene una anotación original que describe con precisión la ubicación de Qiaozhou: Qiaozhou, "Mirando al sur hacia la Puerta Zhuque y al norte hacia la Torre Xuande, ambos son los antiguos palacios imperiales".
La Puerta Zhuque es la puerta sur de Bianjing. La Torre Xuande está construida en la entrada principal del palacio.
En la dinastía Song, Bianjing era el único puente estatal. "Zhouqiao" de Fan Chengda fue escrito en el verano del primer año del reinado del emperador Xiaozong en la dinastía Song (1170). En ese momento, habían pasado más de 40 años desde la caída de Bianjing. Al poeta se le ordenó ir a la dinastía Jin y escribió 72 cuartetas basadas en lo que vio y escuchó en el camino. "State Bridge" es uno de ellos.
El poeta volvió a poner un pie en su antigua capital y vio la escena de Bianjing tras la caída, y se llenó de emociones. Por lo tanto, a través de la descripción del deseo de los ancianos de Bianjing de que la dinastía Song expulsara a los invasores y recuperara el territorio perdido lo antes posible, expresó los fuertes sentimientos patrióticos de la gente en las áreas ocupadas por el enemigo y mostró un fuerte descontento con el El favoritismo y la desunión de la dinastía Song: "¿Cuándo llegó realmente el Sexto Ejército?" La idea principal del poema: en el norte y sur de Qiaozhou, en la calle del cielo, los ancianos tratan al maestro del rey y el dolor de perder el país se ha vuelto miserable. (Los "mayores" aquí son personas de las dinastías Song y Jin. Extrañan su patria mucho más profundamente que los jóvenes, por lo que es típico dejarlos tocar; al mismo tiempo, esto también es un hecho).
Esperando con ansias, con ansias Décadas después, cuando de repente vi al enviado de la dinastía Song, ¡tenía tantas palabras que decir y tantas lágrimas que derramar! Pero lo soportaron, porque la humillación era vergonzosa y la emoción de anticipar a los oficiales y soldados era la más fuerte. (Se informa que cuando Fan Chengda pasó por Xiangzhou, muchos ancianos lloraban y suspiraban, señalando que era alguien de la dinastía Song).
La gente en el viejo país pregunta cuándo podrá el Maestro Wang realmente contraatacar. ("¿Cuándo llegará realmente el Sexto Ejército?", la palabra "verdadero", ¡qué triste! Han pasado más de 40 años, lo espero con ansias todos los días, pienso en ello día y noche, fallo una y otra vez, y Sin embargo, aunque mi corazón está frío, las emociones son difíciles de sacudir y el deseo de restaurar el país no se ha extinguido)
3. "Las cuatro estaciones" y "Notas misceláneas pastorales de primavera", doce únicas. Los rollos de bolso de pastor de color púrpura y verde tienen una fragancia de loto y el apio nevado de jade tiene cogollos largos.
Se recogió el pelo del arroyo para llenar el suministro tardío y se dejó la tienda corta al otro lado del estanque. Las viejas raíces de loto del lago se han podado recientemente, pero el precio de las pequeñas raíces de loto no ha aumentado.
Teniendo en cuenta que el viento y las olas aprietan en los días soleados, se plantan raíces de carrizo desde el agua del exterior. Las mariposas han entrado en la coliflor y ningún invitado ha venido a la casa de Tian durante mucho tiempo.
La gallina saltó la valla y el perro ladró hasta que supo que un comerciante venía a comprar té. Tenía manzanas verdes por toda mi falda. Hacía un poco de frío y me daba pereza salir.
Las ranas croan al anochecer, esto es otoño. El jardín recién verde está fresco por la mañana y las pulgas de la mañana asoman la cabeza para trasplantar las plántulas.
Hay flores flotando en las moreras, y el viento que viene del camino lleva la fragancia de la asafétida. Los gusanos de seda de treinta años evitan las puertas cerradas y sus vecinos no están a la vista.
Todavía estaba soleado y soleado, y nos reunimos temporalmente durante la temporada de recolección de moreras. Hay una cresta de agua por todas partes cuando llega el sudor, y ni siquiera hay una hoja en la pequeña casa.
No te preocupes por la dificultad de vigilar la orilla, el barco podrá volver a los campos. Las agujas son suaves y tiernas, con un sabor amargo y semirojo.
Los niños se rieron cuando regresaron de recoger, y las cabezas del personal estaban colgadas en lo alto de la pequeña jaula. Grain Rain es como la seda, como el polvo, y la cera que flota en la botella hirviendo es nueva.
Las peonías han roto sus cálices y las cerezas están maduras, pero no se les permite volar en primavera. Después de la lluvia, Shanren se levantó tarde y era media luz.
El anciano escuchó las palabras de Ying'er, y el niño abrió la puerta y dejó que las golondrinas se fueran volando. Los mirlos vuelan hacia el bosque, hay pocos turistas, el humo de las montañas del frente ha desaparecido y la leña vuela.
El niño chapoteó como hojas, tejiendo una formación de pato y regresó solo. A las cuatro en punto, el campo está lleno de actividad, los gallos cantan en Liu Hua Shen Lane y las hojas de morera todavía están verdes.
Está bien dormir sentado y también puedes ver gusanos de seda en un día soleado. El suelo fue estimulado por la lluvia y miles de flores florecieron; afuera de la casa, la tierra aún estaba verde y hermosa, y el látigo del vecino había atravesado la pared.
Las montañas están verdes con Ermai en los campos altos, y los campos bajos cerca del agua están verdes y sin arar; la aldea de Tao Qiman está llena de primavera y música durante el Festival Qingming. Laopeng maduró a Du Maochai por primera vez y lo llevó a la Sociedad de Sacrificio Tiantou.
La bruja sintió que el sabor no era suave y que el vino oficial de Qiting era más gris. El club está quemando dinero como un trueno y la puesta de sol ayuda al borracho a no preocuparse por beber.
Las ramas verdes están cubiertas de flores, y se puede ver que los hijos y nietos se pelean por el pasto. Al viajar por el callejón Dongchui, hay mucho ruido y los carruajes y los caballos son como humo en primavera.
Este es el camino a seguir de Niu Mo, moviéndose hacia el lado oeste de Menmen. La comida fría está llena de flores, las faldas son verdes y hay varios barcos.
Voy al templo de la montaña una vez al año. Lingyan y Tiger Hill son inaccesibles. La gente de Guo Guo regresó para rendir homenaje, abrieron vino nuevo y recomendaron ciruelas verdes.
El camino es largo y la puerta está muy cerca. Préstame una taza de Mao Ting caliente. Me siento bien caminando en busca de la primavera, y el agua es como una taza después de la lluvia.
Con la ayuda del perro amarillo, fue al arroyo y de repente regresó. Planta un jardín y serás recompensado con frutos, pero los niños no te arañarán.
Se ha insertado la aguja en el diámetro de los brotes de bambú y los peces están llenos de cerezas. Se plantaron sacos de arroz por primera vez en un día auspicioso, y en Nanshan continuaron lloviendo truenos y relámpagos.
Este año no debo agua a los arrozales, así que vine a ver el pequeño puente. Debajo de las moras, el lecho está lleno de verduras verdes de primavera y el corazón es verde y tierno.
En Xixitou, elijo venderlo en la parte delantera de la tienda y, al anochecer, empaqueto sal y vendo vino. El campo en otoño es muy animado, las montañas son bajas y la luna alta, así que paso el resto de mi sueño en los suburbios junto al río.
La helada y el viento han destruido miles de hojas en el bosque, y yo estoy apoyado en las ramas para contar los nidos de las cigüeñas. Los aleros traseros parecían haber sido asados anteayer, lo que los adormeció después de estar borrachos por el calor.
¡No serás funcionario cuando entres por la puerta y serás azotado por el viento del norte con un sombrero y una jaula! Agregue un puñado de pasto a la casa y las paredes de la casa de barro densamente poblada parecerán la cabaña de un monje. El viento silbaba a través del salón de clases Yin Yin y la flauta de jade sonó desde la cerca.
Haz una jaula con pasta de nudos de pino y el humo se condensa como en una habitación oscura; cuando vengo a limpiar el papel de la ventana sur por la noche, siento que el sol poniente es dos veces más rojo. El manuscrito del sello de Gan carecía de la construcción de un palacio para vacas y de pezuñas de delfines bebedores hechas de tierra.
El venado no tiene crías, por lo que será plantado en el oriente de la ciudad el próximo año. Deje el barco inactivo y observe las montañas cubiertas de nieve, el viento será cada vez más frío por la noche.
Sentado y escuchando una gota de perlas y jade, ¡no sé si el lago se ha convertido en hielo! Al tirar de la nieve y recoger el suelo, sabe a raíz de loto con miel, que es más gorda. La carne de Zhumen no tiene sabor y sólo se puede comer como plato normal.
Las noches son largas con nieve sin humo y el vino que hierve a fuego lento en la chimenea está tan caliente como una sopa. No te enfades con la anciana por no tener comida, ríete del olor de las castañas entre las cenizas.
Lavar el vino antes de la primavera y luego vaporizarlo, y la urna estará clara al cabo de un año. Vivir en un lugar apartado es como vivir en la montaña. Cuando era nuevo, se prohibía la entrada de arroz a la ciudad.
El papel amarillo alquila el papel blanco para recordarlo, y Zaoyi se va al campo la tarde siguiente. Señor, mi mente está demasiado seca, le ruego que me dé dinero verde para comprar vino.
Chai Men, el hijo de Tan Mei, no hay primavera en el norte y en el sur; de repente vi una pequeña flor de durazno, pero dudé que fuera Nong. Las costumbres invernales se pueden ver en las calles del pueblo y los vecinos hablan de adorar a Chai Jing.
El vestido es como escarcha y nieve, tejido por nubes. A finales de la primavera, el campo está lleno de actividad. Las colinas recién construidas están cubiertas de barro, y todas las familias están arando el arroz. Ha caído la helada y el tiempo se ha despejado. Las risas son como un trueno y los mayales han estado sonando durante toda la noche. .
El barco de alquiler está completamente cargado y listo para navegar, cada grano del mismo es blanco como las perlas. Si pierdes sin dudarlo en dos minutos, igualmente ganarás la paja.
La casa está llena de botellas de mijo y amapolas, y el genio se emborrachará para hacer carrera. ¿No sabes si es nuevo? Carpa plateada finamente machacada, carpa plateada finamente machacada, carpa plateada finamente machacada, lubina de cuatro mejillas en el viento del oeste.
El cedro es crujiente y grasoso, excepto el Songjiang. Nuevas heladas anuncian la profundidad del otoño, convirtiendo el bosque verde en un bosque de valeriana.
Solo el paisaje del naranjal es diferente, hay oro en los verdes arbustos. En la época perfecta de la primavera, el campo está lleno de actividad, el mar, la lluvia y los ríos se acumulan, y en primavera llegan nuevos pescados y verduras.
Los cogollos están brotando. En el río florecen los árboles de neem. A finales de la primavera, el campo está en plena floración, con ciruelas doradas, albaricoques gordos y finas flores de trigo y col.
Nadie cruza nunca la larga valla, pero las libélulas y las mariposas pueden volar. En mayo, Wu Jiang y Mai Hanxiu quitaron las plántulas y las cubrieron con floc.
La familia Daogen es como un bloque y el agua del campo tiene un pie de ancho este año. El puente Zhumen se llena de vítores por la noche y las granjas están tranquilas por la noche.
Los hombres entienden a las vacas y las mujeres saben tejer, por lo que no hay necesidad de preocuparse por cruzar el río. El barrenador anaranjado es como un gusano de seda que entra en la máquina química, y el capullo del gusano de seda es como una fibra de cáñamo que cuelga de las ramas, de repente, cuando te conviertes en mariposa, puedes aprender a volar;
Todos compiten por cien dólares en el otoño de trigo, y la familia Tian lo llama un año de cosecha pequeña. El pan no pasa hambre en el horno y se cuece con el viento del oeste.
Cien sopas hirviendo, olas de nieve y sonido de coches y lluvia. Se tomaron de la mano en la palangana de morera y se felicitaron. No había tantos capullos de algodón como capullos de seda.
Mira la telaraña baja de la araña, que bloquea el vuelo del bicho sin motivo alguno. Avergonzado, Dragonfly cuelga boca abajo e insta a Shantong a salvarlo.
La pequeña pasó toda la noche en la máquina de seda, y la grande quiso volar por el impuesto. Afortunadamente, este año la sericultura está madura y sólo queda seda amarilla para tejer ropa de verano.
Era difícil colgarlo y había que protegerlo del viento, la lluvia y aún más frío. Gui demandó a Gongxiu por saquear los excedentes de cereales, recompensar deudas privadas y perder su puesto oficial.
En otoño sólo llueve y no hay nubes en Jiazi. Una vez cosechado el arroz, se seca junto con el grano hasta que se aclara.
Xia Tian sacó agua del río, escaló las altas montañas y subió el río hacia la zanja; el terreno era irregular y la mano de obra estaba agotada. Ding Nan está pedaleando en la parte delantera del coche. El panorama del Festival del Medio Otoño es buceador y el lago Taihu se puede ver desde el cielo.
Fuera del agua, el cielo es plateado, y dentro de la ciudad es este mes. Durante el día, desyerbando los campos y hilando cordeles en casa, por la noche, los hombres y mujeres del pueblo se encargaban de todas las tareas domésticas.
Aunque los niños no araron los campos ni tejieron telas, también aprendieron una especie de melón bajo la sombra de las moreras. Las hojas de Sophora japonica están distribuidas uniformemente al comienzo del día, el aire es fresco y las orejas verdes del ratón son verdes en pares.
San Gong pudo ver la tercera fábrica y los invitados ociosos estaban por toda la ventana norte. Huang Chen sudaba profusamente y pasaba menos tiempo en la casa de Nong. Sentado sobre las rocas frente a la puerta, el Pabellón Liuyin hace fresco por la tarde.
Miles de acres de loto juegan, los fanáticos de las flores se olvidan de regresar tarde a casa. La familia sabía hacia dónde se dirigía el barco y, a veces, el pato volaba.
Es difícil recoger castañas de agua y desperdiciar el arado, y la sangre hace referencia a los tallos fantasma por donde fluyen los elixires. Al no poder pagar el agua de la granja, el lago recientemente cobró el alquiler.
El sol se pone por el oeste, las ranas cantan constantemente y la noche es larga. Si las personas sordas no fueran tratadas relativamente, ¿se pelearían los sueños y las almas por un lecho de quinua? Hay flores y plantas exóticas en Youxia Village. Doce crisantemos únicos están goteando de rojo y dos moscas corresponden al cotinus.
Chongsi está exhausto.
4. Traducción de "Hengtang" de Fan Chengda. Traducción moderna de poemas antiguos.
Adiós a la orilla del río, la hierba primaveral es verde por toda la orilla del río.
Los puentes de piedra y las torres de bambú junto al río siguen en pie en silencio, sin cambios.
Cada año envío a mis invitados a este estanque cruzado.
La llovizna es ligera y los sauces cuelgan bajos, como un fino hilo que ata el barco de pintura que está a punto de partir.
Haz un comentario de agradecimiento
Las dos primeras frases de este poema describen el paisaje en el lugar de despedida. Cuando llega la primavera en Hengtang, las llanuras se llenan de verde, los puentes de piedra se encuentran horizontalmente y se alzan pagodas rojas. Hengtang, con Nanpu como referencia, ya ha revelado el significado de la despedida. Tanto el puente de piedra como la Torre de la Perla se han convertido en testigos de la separación. El paisaje del poeta sigue siendo el mismo. En comparación con los cambios en el personal y los asuntos, las cosas han cambiado y la gente ha cambiado, lo que hace que la gente se sienta inseparable. La tercera oración usa "año tras año" para expresar que los invitados se despiden con frecuencia. La primavera está floreciendo en Hengtang Road, pero la gente está separada, lo que implica tristeza. En la cuarta frase, el poeta no expresa directamente el sentimiento de despedida, sino que escribe la llovizna, los sauces llorones y los barcos pintados en el paisaje de Hengtang que están más directamente relacionados con el sentimiento de despedida. La llovizna es como seda, los sauces llorones son como hilos y el barco de pintura está listo para zarpar. Utilice el paisaje como un nudo para resaltar el sentimiento de separación.
¡De nada!