Lea los consejos de inglés del hotel.
Estimados huéspedes:
¡Bienvenidos al XX Hotel!
Si estás satisfecho con nuestro servicio, por favor díselo a tus amigos. Si no está satisfecho, llame a nuestra línea directa de servicio de calidad: xxx. ¡Gracias a todos!
LZ sólo quiere expresar esto, ¿no?
Personalmente creo que los consejos en inglés de LZ son bastante buenos, jaja, aquí está mi traducción personal (soy un estudiante universitario, con especialización en comercio internacional, jaja)
Recordatorio cálido: (lz es consejo. Para ser honesto, consejo solo significa aviso. Realmente no sé nada más. Tal vez no soy bueno aprendiendo, así que cambié el aviso aquí)
Mis queridos invitados, p>
¡Bienvenidos al hotel! (El hotel aquí se refiere al hotel donde se encuentra LZ, así que es mejor agregarlo, jaja)
Si estás satisfecho con nuestro servicio, díselo a tus amigos. Si no está satisfecho, llame a nuestra línea directa de servicio de calidad: XXX. ¡Gracias a todos!
En cuanto al texto, personalmente pregunté a mis compañeros lo mismo que lZ, (tenía miedo de que la traducción no fuera fácil, o(∩_∩)o) y todos dijeron OK, lo más simple y el más utilizado, jaja, espero que pueda ayudar a lZ.