Oficina del Gobierno Municipal de Qiqihar
El registro de nacimiento es un canal para que entremos en nuestro hogar. Sólo después de que se haya registrado el nacimiento de un niño, éste podrá disponer de la información de registro de su propio hogar. Al verificar el registro del hogar, pueden obtener información personal. La inscripción de nacimientos es competencia de los órganos de seguridad pública. Luego deberás acudir a la oficina de seguridad pública para registrar tu nacimiento. ¿Cuáles son las directrices para el registro de nacimientos en Qiqihar? Déjame presentártelo a continuación. 1. Dirección de registro de nacimiento en la ciudad de Qiqihar (distrito de Longsha), centro de servicios gubernamentales del distrito de Longsha (No. 187, Gongjian Road), distrito de Longsha, ciudad de Qiqihar, provincia de Heilongjiang, ventana de aceptación integral. 2. El horario de registro de nacimiento de Qiqihar es de lunes a viernes: de 8:30 a 11:30 a. m. y de 13:30 a 16:30 p. m. (excepto feriados legales). 3. Los requisitos para el registro de nacimiento en Qiqihar se pueden solicitar en la comisaría de policía local junto con los materiales de solicitud. 4. Materiales de registro de nacimiento de Qiqihar 1. Materiales para el certificado de nacimiento del bebé 2. Acta de matrimonio 3. Libro de registro de hogar del padre o de la madre 5. La base para el registro de nacimiento en Qiqihar es el artículo 7 del Reglamento de registro de hogares de la República Popular China. En el plazo de un mes después del nacimiento del bebé, el cabeza de familia, los parientes, dependientes o vecinos deben solicitar el registro de nacimiento ante la autoridad de registro permanente del hogar del bebé. Si un bebé abandonado es abandonado, el adoptante o la institución de crianza del bebé deberá declarar el registro de nacimiento a la autoridad de registro del hogar. Artículo 9 Si un bebé muere después del nacimiento pero antes del registro del nacimiento, el registro de nacimiento y el registro de defunción deben informarse al mismo tiempo. El párrafo 1 del artículo 3 de la "Aviso sobre el lanzamiento y la estandarización de la nueva versión de gestión" de la Comisión Nacional de Salud y Planificación Familiar y del Ministerio de Seguridad Pública (Guowei Women and Children's Fa [2065 438 03] Nº 52) regula el uso de certificados médicos de nacimiento en el registro de nacimiento. Para los recién nacidos que poseen un "Certificado médico de nacimiento", la autoridad de registro del hogar se encargará del registro de nacimiento después de revisar el "Certificado médico de nacimiento" y otros materiales. El registro del nacimiento de un recién nacido también incluirá información sobre el registro étnico. Si ambos padres son del mismo grupo étnico, el niño no tiene otra opción. Si son grupos étnicos diferentes, los grupos étnicos que se pueden registrar son selectivos. Espero que el contenido anterior pueda resultarle útil. Si tienes otras dudas legales, puedes consultar online.
Objetividad legal:
Compensación por demolición de viviendas en el área urbana central de Qiqihar Artículo 12 Si la evaluación integral de la casa a demoler es inferior a 720 yuanes por metro cuadrado , el demoledor pagará 720 yuanes por metro cuadrado. Se proporcionará una compensación a las personas demolidas a razón de 10.000 RMB. Si la compensación total total por las casas demolidas es inferior a 21.000 yuanes, la compensación se otorgará según el estándar de 21.000 yuanes. Para las casas con subsidio mínimo de subsistencia emitido por el departamento de asuntos civiles municipal antes del anuncio de la demolición y para las personas discapacitadas que han perdido la capacidad de trabajar y no tienen medios de subsistencia, el demoledor aumentará la compensación de demolición en 3 metros cuadrados sobre la base del área legal de construcción de la casa original. El departamento de asuntos civiles identificará y emitirá el "Certificado de seguridad de vida mínima urbana" de acuerdo con los estándares y condiciones prescritos para el pago de los fondos de seguridad de vida mínima urbana, y cooperará con los trabajos de compensación de demolición. Artículo 13 Las instalaciones auxiliares como televisión por cable, teléfono, electricidad y gas de la casa se compensarán de acuerdo con el precio de instalación actual. Los árboles frutales se compensarán con 25 yuanes por cada 0,01 m según el diámetro medio del tronco. Si la casa de la persona demolida está decorada y decorada por él mismo, la agencia de evaluación la evaluará según el método de costo y la persona demolida será compensada. Antes de que se publique el anuncio de demolición, si los residentes de casas indocumentadas que cumplen con los estándares de vida tienen un registro de hogar en el lugar de la demolición y forman una familia independiente y no tienen otra residencia, el demoledor los compensará a razón de 240 yuanes por metro cuadrado. Metro del área de la casa derribada. Las casas construidas sin licencia después de 2004 no serán compensadas. Si el arrendatario de vivienda pública opta por la compensación monetaria y no disfruta de la política de reforma de vivienda, el demoledor pagará el 20% de la compensación monetaria total al propietario de la vivienda y el 80% al arrendatario. Artículo 14 Los edificios, estructuras e instalaciones auxiliares que hayan recibido compensación serán demolidos por los propios demoledores. Artículo 15 Si la casa residencial demolida opta por una compensación monetaria, el demoledor emitirá un subsidio de reubicación de 200 yuanes; si el demoledor opta por intercambiar los derechos de propiedad de la casa, el demoledor emitirá dos subsidios de reubicación. Para las casas no residenciales, si se utilizan para oficinas, se otorgará un subsidio de reubicación de 6 yuanes por metro cuadrado; si se utilizan para servicios comerciales, se otorgará un subsidio de reubicación de 10 yuanes por metro cuadrado; utilizado para producción y procesamiento, se otorgará un subsidio de reubicación de 10 yuanes por metro cuadrado. Se proporcionará un subsidio de reubicación estándar de 20 yuanes. Quienes opten por una compensación monetaria recibirán subsidios de reubicación; quienes opten por el intercambio de derechos de propiedad recibirán dos subsidios de reubicación.
Demoler casas alquiladas y proporcionar subsidios de reubicación a los arrendatarios. Artículo 16 El demoledor calculará el reasentamiento temporal a una tasa de 6 yuanes por metro cuadrado por mes para las personas demolidas o los arrendatarios que opten por intercambiar derechos de propiedad por casas residenciales sobre la base del área de construcción y el período de transición indicado en la propiedad original de la casa. certificado de subvención, si la casa original se elige como casa no residencial para uso de oficina, el subsidio de reasentamiento temporal se calculará en función del área de construcción y el período de transición indicados en el certificado de propiedad de la vivienda original a un estándar de 10 yuanes por cuadrado. metro por mes. Si la persona derribada y el arrendatario continúan manteniendo una relación de arrendamiento, se abonarán al arrendatario subvenciones temporales de reasentamiento. Artículo 17 Si el propósito original de la casa no residencial son los servicios comerciales o la producción y procesamiento, y la persona demolida elige una compensación monetaria, el demoledor pagará una suspensión única de la producción y la compensación comercial basada en el período de transición de 3 meses. ; la casa demolida estará sujeta a derechos de propiedad. Para su reposición, se combinará la compensación por la suspensión de la producción y las operaciones comerciales durante el período de transición. La fórmula de cálculo es la siguiente: Compensación por suspensión de producción y negocio = (ingreso imponible del año anterior ÷ salario promedio de los empleados en diciembre) × ingreso imponible mensual promedio de las personas reubicadas durante el período de transición del año anterior, con base en los timbres fiscales pagados por las autoridades fiscales se promedian los meses de pago reales del año anterior. El salario promedio real de los empleados de las personas demolidas en el año anterior se basará en los salarios promedio realmente pagados por las personas demolidas según lo aprobado por el departamento de trabajo. Artículo 18 Si una persona demolida compra una casa en el proyecto de vivienda y el área de construcción original es inferior a 25 metros cuadrados (incluidos 25 metros cuadrados), podrá comprar una casa con un área de construcción de 40 metros cuadrados; El área de construcción original es inferior a 30 metros cuadrados (incluidos 30 metros cuadrados). Si el área de construcción original es más de 40 metros cuadrados, puede comprar una casa con un área de construcción de 70 metros cuadrados. Si las personas demolidas liquidan la diferencia entre la compensación de vivienda original del proyecto de vivienda de reasentamiento y el valor total de la vivienda de reasentamiento, se reembolsará el exceso y se compensará lo que sea menor. Las superficies de habitaciones que superen las disposiciones anteriores se invertirán en el proyecto de viviendas demolidas a precios de productos básicos. Artículo 19 Si las agencias, empresas e instituciones gubernamentales implementan la demolición de viviendas y las personas demolidas compran proyectos de viviendas, las personas demolidas pagarán un subsidio de 100 yuanes por metro cuadrado a la oficina municipal de proyectos de vivienda y un subsidio único de reasentamiento temporal a la municipalidad. Departamento de demolición. Cuota de 18 meses. Artículo 20 Los distritos de Fulalji, Angangxili, Merisdaur, Nianzi Mountain y los condados (ciudades) pueden hacer referencia a estas medidas para formular estándares de compensación que sean consistentes con las realidades locales. La demolición de viviendas en terrenos extranjeros dentro del área planificada se realizará de conformidad con este reglamento.