Conversación cruzada de Guo Degang

Guo: Gracias. Es bastante tarde y no es fácil ver que todos persistan hasta ahora. De hecho, todos esperan con ansias a la maestra. Todo el mundo te apoya mucho. Por favor, hazme una reverencia.

y: No seas tan persuasivo.

Guo: Cuando ves a Zhu Bajie mirando esto, ¿no ves a una persona? Yu Qian

y: Soy yo.

Guo: En mi opinión, un gran hombre.

y: ¡Ay!

Guo: Para ser honesto, come, toma la copa de vino, bebe y muere en la vida del maestro.

Dime que estoy muerto.

Guo: He estado pensando en ello.

y: ¿Eh?

Guo, tienes logros tan altos, ¿hay personas maravillosas en tu familia?

y: ¿Dónde? No

Guo: ¿Eh?

y: Ah, los descendientes de la gente corriente.

Guo: ¿Qué?

Yu: Descendientes de gente común

Guo: Hola, escucha, él tiene una opinión sobre esto.

y:No.

Guo: ¿Eh?

y:No.

Guo: Mira, no hay semillas en la hierba.

y: ¿Eh?

Guo: No consideres tu origen.

Y: Ah.

Guo: ¿A qué le temen los descendientes de la gente corriente?

y:No.

Guo: Soy simplemente una persona común y corriente. Verá, todos somos gente común y corriente.

y: Nunca había oído hablar de ello. ¿Qué hay de malo en esta ventaja?

Guo: No, no, no quise decir eso.

Y: A.

Guo: La gente común y corriente también puede producir grandes personas.

y: Efectivamente.

Guo: ¿En serio?

y:Sí.

Guo: Eres un ejemplo.

Eres un maní. ¿Por qué castañas?

Guo: Dame un ejemplo.

y: Bueno, está bien.

Guo: Eres un ejemplo.

y: Soy Li Zi.

Guo: Soy otro ejemplo.

y: ¿Dos castañas?

Guo: Déjame contarte sobre mí, mírate, ¿tienes mucho éxito?

Y: A.

Guo: Te has convertido en un muy buen actor, ¿verdad?

y:Sí.

Guo: Yo también estoy en mi industria y tengo un desempeño sobresaliente.

y: Vaya.

Guo: Yo también sé estas cosas. De todos modos, estoy genial, ¿verdad? (Sacude el cuerpo)

¿Cómo te dieron los piojos? ¿En serio? ¿Y tú?

Guo: Libre y natural, sin aires,

y: Aires, ¿por qué no estás en esta industria?

Guo: Yo, jejeje...

¿Por qué te ríes?

Guo: Dijiste que este niño es ridículo.

y: ¿A qué te dedicas?

Guo: Mira, observar las características profesionales de otras personas es como una conversación cruzada.

y: ¿Por qué?

Guo: Ay, eres tan estúpido.

y: ¿Cómo es que hay dos?

Guo: Sí, sí.

y: Lindo.

Guo: Tomé un camino pequeño.

y: No disponible en este lugar.

Guo: Sí.

y: Sí

Guo: Porque soy científico (estira el brazo).

y: ¿Quieres tomar un avión?

Guo: ¿Dónde puedo discutir?

y: ¿Por qué tú, un científico, sigues deambulando?

Guo: Lo siento.

y: ¿De qué te avergüenzas?

Guo: Lo siento.

y: Dijiste que eres un científico. ¿A quién te mereces?

Guo: Todo el mundo es digno.

y:Pero, ¿a qué te dedicas?

Guo: Lo uso como científico, no como comprador.

y: ¿Qué es eso?

Guo: Estudiar (Xiao)

Yu: Estudiar.

Guo: También puedes decir eso, ¿sabes?

y: Eso es todo.

Guo: Aprendí esto. Los pasteles caen del cielo sin ningún motivo.

y: No existe tal cosa.

Guo: ¿Eh? Empanadillas, sopa de arroz, huevo y tomate, chili y patatas ralladas, y enjuague bucal con palillos,

y: Lo que realmente quieres es una vida plena.

Guo: Eso no.

y: No existe tal cosa.

Guo: Todo depende del aprendizaje.

Sí.

Guo: Soy un niño genio.

y: Vaya.

Guo: Fui al jardín de infantes cuando tenía tres años.

y: ¿Eh?

Guo: ¿Entiendes preescolar?

y: El de antes de ir al colegio.

Guo: ¡Sí! Sí, los niños inteligentes van allí.

y:Sí.

Guo: En lo que a mí respecta, lo que más me gusta es el jardín de infancia.

y: ¿Por qué?

Guo: Empanadillas de carne, gachas de mijo.

y:¿Comer?

Guo: Durante tres días le aconsejé que no fuera.

y: ¿Por qué?

Guo: Demasiados.

y: Principalmente para comer.

Guo: Todos los niños se fueron a casa con hambre.

y: ¿Son todos para que la gente los coma?

Guo: Puedo vomitar por toda la clase.

y: Levántate.

Guo: No me importa esto. Es como el autoestudio.

y: ¿Cómo aprendiste?

Guo: Soy autodidacta y también he estudiado en el extranjero.

y: ¿Ir directamente al extranjero?

Guo: Jajajajajaja.

y: ¿Qué pasa? ¿Por qué siempre tienes esto?

Guo: ¡Vete al extranjero! Estudiar en el extranjero. Jejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejeje)y: ¿Adónde ir?

Guo: ¿Te importa?

y: No puedo chatear.

Guo: No me escapé. Te da vergüenza hacer esta pregunta.

y: ¿No siempre te daba vergüenza cuando aparecías?

Guo: Iré a Inglaterra, pastilla, rey, jejeje.

y: No escuché con claridad. Oye, ¿dónde estás?

Guo: ¿Por qué no escuchaste con claridad?

y: También.

Guo: Dilo de nuevo.

y:Sí.

Guo: Ir al extranjero, ¿eh?

y: ¿Dónde?

Guo: En Gran Bretaña e Irlanda del Norte, um, y Marruecos, ¿verdad? América, y...

y: Tu tiempo es diferente al de ahora. Hagámoslo de nuevo.

Guo: ¿Qué? !

Puedes contarme una cosa más.

Guo: Tú, anímame.

y: ¿Por qué debería animarte?

Guo: Esto es realmente alentador. Soy el reino democrático de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, posiblemente sin Marruecos, Estados Unidos y Corea del Norte.

y: Los nombres de los países son todos vagos. ¿dónde están?

Guo: Lo odias. Continúa caminando hacia el sur por la costa sur del Océano Pacífico.

y: ¿Tan al sur?

Guo: No vayas demasiado al sur. Más al sur está Gu'an.

y: ¿Qué tal ir al Este?

Guo: Langfang

y: ¿Vas al oeste?

Guo: Fangshan

y: ¿Norte?

Guo: Yuquanying

y: Tu lugar.

Guo: Sí.

y: ¡Daxing!

Guo: Mira, estás a punto de morir.

y: ¿Por qué quieres morir? ¿Por qué es así?

Guo: No hay ningún rastro de humanidad. Esta persona.

y: ¿Quién no se parece a quién?

Guo: No es humano en absoluto (Fan)

y: Tu ventilador está frío.

Guo: Estoy aquí. Llegué a la Academia de Ciencias y me mataron a golpes, ¿sabes?

y:¿Qué es este lugar?

Guo: ¿Por qué faltas tanto el respeto a nuestra profesión?

y: ¿De qué lugar estás hablando?

Guo: Vine a nuestra casa. Dijiste que era Daxing, distrito de Daxing.

Y: A.

Guo: Dije condado de Daxing, ¿verdad?

Sí.

Guo: No lo somos. somos. Tráelo aquí, ¿sabes?

y:Cuéntamelo.

Guo: No sé dónde está Gran Bretaña.

y: Todos los tenéis

Guo: Mississippi, yo, yo, yo, saxofón.

y:¿Saxofón?

Guo: Saskatchewan, Saskatchewan, Saxofón. Algunas personas dicen que Saskatchewan, o Texas para abreviar, es famosa por su pollo estofado.

y:No.

Guo: Hola.

y: Dijiste que este Texas es Shandong.

Guo: No me importa esto. Eso no me importa

y: Tú...

Guo: Estamos realmente cerca de Guazhou, donde las sandías son las más dulces.

y: Pangezhuang, dijiste esto.

Guo: Gachas de Pangua.

y: ¿Dónde está Panguzhou?

Guo: Mira con atención.

Y: A.

(Muchas personas en la parte inferior dicen "me gusta")

Guo: Mira a estas dos personas. Míralos. Bueno, basta con mirar a ese erudito y lo odias.

y: ¿Qué odio de vender sandías?

Guo: Maldita sea, lo soy, soy un retornado del extranjero.

(Muchas personas dijeron "me gusta" en la parte inferior)

Guo: ¿Qué escuchaste de nuestros familiares? Mira

y: ¿Qué pasa?

Guo: Sí.

Y: ¿Verdad?

Guo: Respuesta.

y: Sin cobertura.

Guo: Hay una diferencia entre tú que bebes agua dulce y tú.

y: No digas eso, retornado.

Guo: Lo aprendí. Ah, mira, mi compañero de clase acaba de llegar.

y: Esto no tiene nada que ver con estudiar.

Guo: Allí charlábamos y hablábamos idiomas extranjeros.

y:¿Tú?

Guo: ¿No escuchaste el idioma extranjero?

y:¿Dilo?

Guo: ¿Qué opinas? Una palabra extranjera. ¿Hola? ¿Le puedo ayudar en algo? Yao Xi. Este Tashi Dere, Bagayalu, oh, muchas gracias.

y:Estoy confundida.

Guo: Vivo en la casa de huéspedes de las Naciones Unidas y hablo con ellos en todos los países.

y: Simplemente agáchate ahí.

Guo: Académico, ¿estás estudiando un idioma extranjero?

y: ¿Realmente estás aprendiendo y fingiendo estar aprendiendo?

Guo: No puedes aprender esto. La mitad de tu cerebro está mojado y la mitad de tu cara está blanda.

¿Por qué me juzgas?

Guo: ¿Lo sabes? Yo, después de terminar mis estudios ese año, pensé, después de que lo solté, dije: ¿Dejarlo salir?

Guo: Déjalo ir cuando estés lleno.

y:¿Has aprendido lo suficiente? Te encerraron después de tu liberación, ¿verdad?

Guo: Lleno de aprendizaje, lleno de aprendizaje, lleno de aprendizaje.

Yu: Graduado de la escuela.

Guo: Lleno de conocimiento, sí, hay matanza y liberación. Ninguno de nosotros fue asesinado, ninguno de nosotros fue asesinado.

Sí.

Guo: Están todos fuera. ¿Cuántos países han venido a mí y se han quedado conmigo?

Sí.

Guo: Alemania, Alemania quiere verme.

y: ¿Quién te busca en Alemania?

Guo: El Ministro Sun del Ministerio Aeroespacial Alemán vino a verme.

y: ¿Hay un Ministro Sol en Alemania?

Guo: El Ministro Sun me está buscando, ¿eh?

Y: Ah.

Guo: Quédate, quédate, no sirvió de nada, ¿verdad? No hay lugar para enterrar a la gente en el loess, ¿verdad? Hazlo aquí y quédate (acento de Shandong). No quiero que hagas esto. Date prisa y juega Go.

Yu: ¿Jugar Go?

Guo: Lucha, lucha, lucha, lucha. Ir significa ir, jugar.

y: ¿Por qué utilizar un traductor para maldecir en la calle?

Guo: No lo sabes.

y: No entiendo.

Guo: Oye, juguemos al Go. Los americanos me están buscando.

Y: A.

Guo: América, el secretario de la American Victory Electric Company quiere verme.

y:¿Cómo te llamas?

Guo: La hermana Liu me preguntó: "Liu, Liu, ¿dónde está?". ¿Un lugar donde la gente no esté enterrada en el loess? "Ve, ve, date prisa y juega al Go". "

y: Juguemos otro.

Guo: Aquí vamos de nuevo, la Unión Soviética, guau, la Unión Soviética.

y:¿Existe la Unión Soviética? Desintegración

Guo: ¿Eh? ¿Está bien?

Yu: Desintegrado.

Guo: No me importa dónde esté. Me importa esto.

y: Ah,

Guo: Ven a mí "Quédate, quédate, ¿qué estás haciendo?" "Ve, ve, juega Go, Mary juega Go",

y: Mary, suena como algo que puede reír, no como un extranjero.

Guo: Bah, bajo mi Justicia, los imperialistas se escaparon con el rabo entre las piernas. Una muleta, un urinario y una lonchera (cantando) demuestran que este científico es patriótico: Estás realmente ocupado. p>

Guo: Estoy de vuelta.

Oh, querido.

Estoy emocionado de ir a Yangzhou.

y: Flor de cintura. ?

Guo: Taomi

Guo: ¿Poesía Tang?

Yu: Flor de cintura, Fuegos artificiales

Guo: Sí, Yanhuaxiang. Irá a Yangzhou en marzo. ¿Por qué estás tan enojado?

Y: Entonces llamemos a Fireworks a Yangzhou en marzo.

Guo: Ah, por cierto, los fuegos artificiales están listos. a Yaozhou en marzo

No puedes irte a ningún lado, ¿verdad?

Guo: Yangzhou, ¿verdad?

p>

Y: Sí. >

Guo: Oh, era un niño cuando me fui. Me fui cuando era papilla Xiaomi, y ahora soy maduro

Para perfeccionar mi reasignación de género actual. p>Y: ¿Sin cirugía?

Guo: Cambia tu personalidad

y: Déjalo claro

Guo: Cambia mi carácter. adelante.

Y: Qué, eso es todo.

Guo: Trabaja duro

y: Hazlo.

: Estudia mucho y progresa todos los días.

y: ¿Sigues estudiando?

Guo: Trabaja duro y termina mi "Go" rápidamente

y: Nadie. puede detenerte.

Guo: Lo hago todos los días.

y: ¿En qué estás ocupado?

Guo: Estudio ciencias. la oficina.

Aún tienes una oficina >

Guo: Oficina grande

y: Vaya.

Guau, esta oficina es. increíble.

y: ¿Qué tan grande es?

Kathy: 40 metros cuadrados

Y: Nunca has visto una oficina grande. >

k: 40. Metros cuadrados de habitación

Y: Oh, ¿cuántas habitaciones?

¿Sólo una habitación?

¿Aún son 40? metros cuadrados? p>

Guo: Vencer a cuatrocientos hermanos

Y: ¿Eso qué importa?

Guo: Cambia la bombilla. y: Necesitas cambiar la bombilla.

¿La viste? Tiene dos metros de largo y un metro de ancho.

Es muy grande. Hay una red en el medio de la habitación que derribé.

y: ¿Utilizas una caja de tenis de mesa como escritorio?

Guo: Es impresionante. Si estás cansado, puedes comerlo un rato.

y: ¿Qué es esto?

Guo: De todos modos, estoy dispuesto a devolver los lápices, bolígrafos, sacapuntas y papel de borrador. Está todo aquí. Estoy con Maza.

y: ¿Maza? No te sientes en la silla

Guo: Este es mi portalápices. En la esquina hay un portalápices. Tiene más de dos metros de altura. Vaya, ponle el bolígrafo.

y: ¿Cómo se puede sostener un portalápices de dos metros de altura?

Guo: Lo olvidé, traje un adivino.

Yu: Da Gua

Guo: Bueno, aquí está mi gran mesa telefónica junto a la ventana.

y:Gran mesa telefónica.

Guo: Hay un teléfono sobre la mesa con un agujero.

y: Encuentra un teléfono público.

Guo: Aquí viene la persona que habla de ciencia.

y: ¿Es necesario?

Guo: Contáctame. No hablaré con él. Lo ignoré.

y: Sin dinero.

Casey: Hay un medidor.

y: Bueno, sigue siendo un teléfono público.

Guo: Tengo mi colchón eléctrico aquí.

y: Esto se llama cama, ¿sabes? Mesa colchón eléctrica

Guo: Investigación científica.

y:¿Estudiar en la cama?

Guo: Hay un retrato de un científico colgado en la pared.

Y: A.

Guo: Marx, Engels, Lenin, Li Shizhen, Harry Potter y un anciano con gafas.

y: ¿Qué es esto?

Guo: Tío KFC.

y: Quien sea atrapado publicará.

Guo: Esta es la tabla periódica de elementos, aoeuübpmfdtnl.

y: ¿A esto se le llama tabla periódica de elementos?

Guo: Esta es una tabla optométrica, una tabla optométrica, no e, e, ambas. No puedes equivocarte. Está arriba, abajo, izquierda, derecha.

y: ¿Eso qué importa?

Guo: En mi parche en el ojo.

y: ¿Solo mirar?

Guo: ¡Oye! Limpiar la casa y hacer investigaciones científicas.

Y: Ah.

Guo: El clima se está volviendo más cálido, así que primero devolvamos la estufa.

y:¿Por qué pedir prestada la estufa?

Guo: ¿Hace frío? No vale la pena comprar una estufa y tomarse un descanso de nueve meses al año.

y: Eres muy bueno calculando.

Guo: No, sólo tres meses. Agotado.

Y: Sí.

Guo: Hay un problema que quedó de la historia.

y: ¿Qué?

Guo: Hay un gran agujero en el vaso.

y: El de la chimenea.

Guo: Voy a conseguir un telescopio grande.

y: ¿Por qué?

Guo: Creo que está bien bañarse.

y: Eres demasiado vago aquí.

Guo: Mantener el orden social es responsabilidad de todo científico (levante la mano).

y: ¿Qué tipo de seguridad habéis mantenido?

Guo: La pareja se duchó.

y: No puedes entender esto.

Guo: Maldita sea, aquí nadie se casa. ¿Esta cosa?

y: ¿Qué esperas?

Guo: Descansa. ¿Qué pasa si todavía tienes fe?

y: Deja de esperarlo con ansias.

Guo: Empecé a estudiar.

En: Investigación.

Guo: Estudia mi tema científico.

y: ¿Qué?

Guo: Beneficio a la gente.

Y: Ah.

Guo: Me beneficié.

¿Dónde estás? Dijiste que te beneficiaste de esto.

Guo: Beneficio.

y:¿Cómo beneficiarse?

Guo: Lo haré. Yo estudio Newton

y: ¿Newton?

Guo: Newton, ¿cómo se guisa la carne?

y: Sigo comiendo.

Guo: Todo esto es malo, ¿sabes?

y: Las tradiciones de la vejez no se olvidan.

Guo: Maldita sea, eso es relleno. Tengo un pedazo entero.

y: ¿Qué? Newton es estofado de ternera.

Guo: De todos modos, cualquier tipo de carne servirá. Estudio ingeniería civil.

y: ¿Qué pasa con los civiles?

Guo: Es inútil que aprendas algo más. ¿Es útil estudiar las armas nucleares?

y: Inútil.

Guo: Una pequeña arma nuclear es tan grande (gesticulando)

y: ¿Tan grande?

Guo: Haz una cuerda, ah, conéctala, revuélvela y crujirá.

y: Esto se llama armas nucleares. ¿Cómo se llama?

Guo: Oh, es realmente aburrido.

y: ¿Qué estudias?

Guo: Es necesario estudiar a la gente corriente.

y: ¿Qué es esto?

Guo: La investigación es la que más se acerca a la vida de la gente corriente.

y:Sí.

Guo: Estudiando plantas.

Yu: ¿Qué?

Guo: Estudia un plato.

y: ¿Qué más se puede estudiar sobre la alimentación?

Guo: Hago bollos y repollo al vapor.

y: ¿Repollo?

Guo: Cuatro coles chinas por pie.

y: Vaya.

Guo: Espinacas, espinacas, 12 metros de espinacas, al menos media tonelada cada uno.

Y: Ah.

Guo: Cuando vuelvas a casa, toma dos pepinos y cómelos, cocina una berenjena grande y guisa un rábano.

y: Esto no se puede decir juntos. ¿Por qué es tan repugnante?

Guo: ¿Rábano, rojo montaña, rábano?

y: Otra gran palabra.

Guo: Mi cuñada tiene miedo de que no tengas suficiente para comer.

y: Dejé de comer cuando fui mayor.

Guo: ¿Es divertido exhibirlo?

¿Qué quieres?

Guo: Aprende alta tecnología para uso civil.

y: También estoy estudiando.

Guo: Beneficiar a la gente (levante la mano)

y: No.

Guo: ¿Eh?

y: Está bien.

Guo: Sí.

y: Ponlo aquí.

Guo: Mucho mejor, estudia eso, estudia ese traje impermeable.

Y: ¿Una ropa impermeable?

Guo: Nanomateriales, ¿qué hacer a continuación? se acabó. Este es un traje. Está bien usarlo cuando llueve, hay un impermeable adentro

Tonterías, ¿por qué no usas un impermeable?

Guo: Como lesbianas, zapatos grandes de cuero con punta.

y:¿Para qué sirve?

Guo: Zapatos de cuero grandes y puntiagudos para protegerse de los pervertidos.

y: Zapatos de cuero puntiagudos

Guo: Bebida, zapatos grandes de cuero puntiagudos. Lo intenté. Puedo fijar un pájaro a un árbol con mis pies.

Yu: Usado para armas ocultas.

Guo: Oye, la chica se vistió y los mafiosos se asustaron.

y: Efectivamente.

Guo: Lo intenté.

y:¿Cómo lo intentaste?

Guo: Cuando te vistas y bajes, el gran cristal de la entrada del hotel se romperá.

y: ¡Ay!

Guo: ¿Cuántos guardias de seguridad vinieron y todos estaban asustados? "¿Qué puedo hacer por usted, señor?" "Está bien". "Oh, está bien. Pague el vaso".

y: ¿No es necesario que me acompañe?

Guo: Alta tecnología para uso civil.

y: ¿Qué tan alta tecnología es?

Guo: ¡Beneficia a la gente! (estira los brazos)

y: Deja de gritar. ¿Hay algo práctico?

Guo: Sí, vaporera para panecillos al vapor.

Yu: Máquina de panecillos al vapor

Guo: Ama de casa, ¿qué tan cansada estás de cocinar al vapor contigo todos los días?

Y: A.

Guo: Soy una máquina procesadora de panecillos al vapor de alta tecnología totalmente automática.

y: ¿Cómo es?

Guo: Absolutamente diferente.

y: ¿Por qué?

Guo: Hay dos círculos.

y:Sí.

Guo: Toma una barra de hierro y conéctala. Tiene un asiento y un asa en la cabeza, ¿sabes? Con una cadena se puede correr, ¿sabes?

y: ¿No es esto una bicicleta?

Guo: Sí,

y: ¿Qué tiene que ver este panecillo al vapor con eso?

Guo: Usa esto para comprar bollos al vapor.

y: Te dejaré estudiar esto. ¿Qué es este lío?

Guo: Eso es todo. Tienes que estudiar mucho.

y: Estudia mucho, no aprendiste esto.

Guo: Ren, Li, estudien esto todos los días, abran el telescopio y relájense.

y: Allá vamos de nuevo. ¿Consideras este ocio?

Guo: Me encanta la limpieza. Me encanta estar limpio. hacer una pausa. No tengo parientes. Enciende la televisión.

y: Ver televisión.

Guo: Cambia de canal, da da da da da.

y: Hice clic y me rompieron el brazo.

Guo: Veintiuna pulgadas, grande en blanco y negro.

y:¿Cuándo?

Guo: ¿Eh?

Y: 21 pulgadas en blanco y negro

Guo: Mira esta antena, ¿eh? ¿Eh? ¿Eh? Mira, voy a tocarlo. Muy claro. Cuando lo suelto, boom, ¿eh? Ven conmigo, ¿vale? Compra un trozo de vidrio y átalo después.

¿Qué quieres decir?

Guo: ¡Para beneficiarme, yo beneficio a la gente! (Estira los brazos)

Y: No grites, y si tienes algo que decir no te lo metas en el pecho.

Guo: Veo las noticias.

y:Mira las noticias.

Guo: Hablando de los japoneses, beber orina les dará longevidad. ¿Qué tipo de costumbre popular es esta? Ja, esto es coraje, esto es un concepto.

y: Esto es.

Guo: Si, si hago pis.

y: ¿Cuánto?

Guo: ¿Qué tal si vamos a tomar una copa?

Yu: Vendiendo orina.

Guo: Prepara bebidas.

y: Alta tecnología. ¿Qué bebida?

Guo: Una bebida que me hace orinar.

y:¿Dónde puedo beber esto?

Guo: ¿Vives una vida larga? Tu

y: ¿Orinar?

Guo: Orina, ¿qué tan buena es esto? Todo natural, sin conservantes, ¿vale? ¿Qué tan bueno es esto? Algunas personas se ofenden porque se puede mezclar con agua.

y:Oh, por favor no, está demasiado sucio.

Guo: Si la orina es amarilla, llámala limón.

y: No puedes comprarlo en otros colores.

Guo: Está bien, pero una vez que pisas las aguas bravas.

y: blanco.

Guo: ¿Quién lo comprará si no tiene sabor?

y: ¿Qué?

Guo: Buscando diabetes.

Para: pacientes diabéticos.

Guo: Mi tío tiene diabetes. Fue al hospital llorando y pidió más de 4.000 yuanes.

y:¡Bebe! Muy

Guo: Orina al sol, mete un palo y coge una piruleta grande.

y: Demasiado sucio.

Guo: Manzana, sabor a manzana,

Oh, cielos.

Guo: Tomé la olla y fui a buscarlo. Oye, estás cansado. Dame una olla para hacer investigación científica.

y:¿Qué investigación científica?

Guo: Vuelve después de orinar y listo.

y: Hola.

Guo: Ponlo en la botella.

y: Sí

Guo: Toma una pipa y ponla ahí. Siguió haciendo clic.

y: ¿Por qué es esto?

Guo: Soda, vamos.

y: ¿Es este tipo de ira?

Guo: Cierra la tapa y mételo en el frigorífico. Espere hasta que se enfríe. Mientras tanto, toma unos binoculares y observa a los nadadores.

y:Nada más.

Guo: Esta persona se ha ido. ¿Adónde ha ido?

Y: A.

Guo: Perdí a esta persona.

y:No lo encuentro.

Guo: ¿Qué pasa con mi tiempo libre? Llevo una hora esperando

Y: A.

Guo: Orina, frío, desordenada.

y: Hay que quitar la boca debajo de la aguja.

Guo: Oh, me duele el estómago.

y: Tonterías.

Guo: ¡Qué punto de inflexión!

y:No.

Guo: Sal del baño rápidamente.

y: Fuera. ¿No hay un baño en tu habitación?

Guo: ¿Dónde está el baño en el bungalow?

y:¿Qué clase de científico?

Guo: Corre, corre, corre al baño, corre al baño.

Y: A.

Guo: El encargado del baño me detuvo y me dijo: "No te muevas, no me dejes entrar, ve, sal afuera". Lo odio.

y: Paga el dinero.

Guo: Esto se llama intimidar a los débiles y temer a los fuertes. Los eruditos pueden matar a los eruditos o humillarlos, pero ahora tienen que hacer sus necesidades.

y: No existe tal cosa.

Guo: Hay un dicho.

y:Eso no es lo que dije.

Guo: Si no me dejas entrar, simplemente enciende esta pequeña luz y espérame.

y: Sí.

Guo: Date la vuelta y corre.

y:Sí.

Guo: Hay un baño allí. Corre hacia adelante. Un grupo de niños de jardín de infantes jugaba con él al borde de la carretera. ¡Ah, entonces cállate cuando cantes "La la la la la"! ! ! ! ! ! ! ! ! ! !

y: No puedo forzarlo.

Guo: Mi lugar está roto. Cállate y corre hacia adelante. Hay un restaurante enfrente. Debe haber un baño en el restaurante.

y: Ahí.

Guo: Sube las escaleras y golpea la puerta.

Y: A.

Guo: Nunca había oído hablar de la palabra "tirar" escrita en 14 cuadrados en la manija de la puerta.

Sí.

Guo: Esta vez lo escuché y usé un par de pantalones.

Y a miles de kilómetros de distancia: A.

Guo: La puerta se abrió y el camarero se acercó.

"Señor, ¿qué le gustaría comer?" "¿Qué quiere comer aquí? Vaya a casa y póngase unos pantalones".

y: Vámonos rápido.

Guo: Date la vuelta y sal en lugar de ir a casa.

y: ¿Eh?

Guo: Primero corrí al baño público y me peleé con el portero.

Yu: Ajustando cuentas

Guo: ¿Me sentiría tan avergonzado sin él?

Yu: Golpea a la gente.

Guo: ¿Por qué no me dejas entrar? !

Y: A.

Guo: No me dejas entrar. Voy a comprarme un par de pantalones ahora. Él y yo nos divertimos mucho. "Me lo merezco. Esto se llama karma."

y: ¿Qué pasa?

Guo: ¿Quién te pidió que me vieras ducharme?