Red de conocimientos turísticos - Guía para elegir días propicios según el calendario chino - Reglamento de gestión del saneamiento ambiental y apariencia urbana de la ciudad de Dazhou

Reglamento de gestión del saneamiento ambiental y apariencia urbana de la ciudad de Dazhou

Capítulo 1 Disposiciones generales Artículo 1 Con el fin de fortalecer la gestión de la apariencia urbana y el saneamiento ambiental, crear un entorno limpio, hermoso, civilizado y habitable, y construir un Dazhou feliz y hermoso, estas regulaciones se formulan de acuerdo con las leyes y regulaciones pertinentes y en combinación con las condiciones reales de Dazhou. Artículo 2 Estas regulaciones se aplican a las áreas urbanizadas de ciudades, pueblos (municipios) dentro de la región administrativa de la ciudad de Dazhou y las áreas de gestión urbana delineadas y anunciadas por los gobiernos populares de las ciudades y condados. Artículo 3 La apariencia de la ciudad y la gestión del saneamiento ambiental seguirán los principios de liderazgo unificado, responsabilidad jerárquica, gestión territorial, participación pública y supervisión social. Artículo 4 Los gobiernos populares a nivel municipal y distrital fortalecerán la organización y el liderazgo de la gestión de la apariencia de la ciudad y el saneamiento ambiental, incorporarán la apariencia de la ciudad y el saneamiento ambiental en el plan nacional de desarrollo económico y social e incluirán los fondos necesarios en el presupuesto fiscal en el mismo nivel. Artículo 5 Los departamentos de apariencia urbana y saneamiento ambiental de los gobiernos populares municipales y distritales son responsables de la gestión de la apariencia urbana y el saneamiento ambiental dentro de sus respectivas regiones administrativas.

Desarrollo y reforma del gobierno popular de ciudades y condados, economía e informatización, seguridad pública, asuntos civiles, finanzas, recursos naturales y planificación, medio ambiente ecológico, vivienda y construcción urbana y rural, transporte, asuntos hídricos, agricultura y Los departamentos de áreas rurales, comercio, cultura, deportes y turismo, salud, supervisión y administración de activos estatales, supervisión y administración de mercados, silvicultura y otros departamentos deben hacer un buen trabajo en la apariencia de la ciudad y la gestión del saneamiento ambiental de acuerdo con sus respectivas responsabilidades.

Las oficinas de subdistrito y los gobiernos populares de las ciudades (municipios) son responsables del trabajo específico de la apariencia de la ciudad y la gestión del saneamiento ambiental en sus respectivas jurisdicciones. Artículo 6 Cuando los departamentos competentes de apariencia urbana y saneamiento ambiental investiguen y traten violaciones de las disposiciones de este reglamento, si necesitan que los departamentos e instituciones pertinentes lleven a cabo evaluaciones, identificación, inspecciones, pruebas o proporcionen materiales e información relacionados con el caso. , los departamentos e instituciones pertinentes prestarán asistencia. Artículo 7 Con la aprobación del gobierno popular municipal o del condado, el departamento de apariencia de la ciudad y saneamiento ambiental podrá, según las necesidades del trabajo, asignar coordinadores de gestión de apariencia de la ciudad y saneamiento ambiental para realizar trabajos auxiliares como publicidad y educación, inspecciones y recopilación de información. y desalentar las actividades ilegales. Artículo 8 El departamento de apariencia de la ciudad y saneamiento ambiental del gobierno popular a nivel municipal y distrital, junto con los departamentos pertinentes de recursos naturales y planificación, vivienda y desarrollo urbano y rural, organizarán la preparación de planes especiales para la apariencia de la ciudad y saneamiento ambiental, como publicidad exterior y eliminación de basura, y presentarlos al gobierno popular al mismo nivel para su aprobación y publicación. Artículo 9 Los gobiernos populares municipales y distritales promoverán la construcción de ciudades inteligentes, fomentarán el uso de la ciencia y la tecnología modernas y fortalecerán la apariencia de la ciudad y la gestión del saneamiento ambiental, como la clasificación de basura, el orden de estacionamiento y las instalaciones municipales. Artículo 10 La gestión del aspecto de la ciudad y el saneamiento ambiental implementará el sistema de áreas de responsabilidad.

Los gobiernos populares a nivel de ciudad y condado deben determinar el alcance específico, las personas responsables y los requisitos de responsabilidad de las áreas responsables. Artículo 11 Las agencias, grupos, empresas e instituciones, escuelas y comités de residentes (aldeas) fortalecerán la publicidad y educación de las leyes, reglamentos y conocimientos relacionados sobre la apariencia de la ciudad y el saneamiento ambiental, mejorarán la conciencia de los ciudadanos sobre la civilización y el saneamiento ambiental y establecerán buena ética social.

Los medios de comunicación como la radio, la televisión, los periódicos e Internet, así como los tableros de anuncios (columnas) en lugares públicos, deben fortalecer la publicidad de la apariencia de la ciudad y el saneamiento ambiental. Artículo 12 Se alienta a los comités de residentes (aldeas) a organizar a los residentes (aldeanos) para formular y mantener convenciones sobre la apariencia de la ciudad y el saneamiento ambiental en la región, y movilizar a los residentes (aldeas) para participar en la apariencia de la ciudad y la gestión del saneamiento ambiental. Artículo 13 Cualquier unidad o individuo tiene la obligación de mantener la apariencia de la ciudad y el saneamiento ambiental. Deberán respetar el trabajo del personal de la apariencia de la ciudad y el saneamiento ambiental y no obstaculizarán ni obstruirán su trabajo normal. Tendrán derecho a persuadir, detener o denunciar. cualquier daño o daño a la apariencia de la ciudad y las prácticas de saneamiento ambiental. Capítulo 2 Gestión de la apariencia urbana Sección 1 Gestión de la apariencia de los edificios (estructuras) Artículo 14 Las formas y decoraciones de las fachadas de los edificios (estructuras) y otras instalaciones que dan a la calle deben cumplir con los estándares de apariencia urbana, mantenerse en buenas condiciones y ordenadas, y en armonía. con el entorno circundante. Artículo 15 Los aires acondicionados, extractores de aire, redes antirrobo, toldos, carpas para sombrillas y otras instalaciones auxiliares instaladas en las fachadas de los edificios (estructuras) que dan a la calle deberán estar estandarizados y mantenerse seguros y ordenados.

Las instalaciones auxiliares que no estaban estandarizadas antes de la implantación de esta normativa deberán transformarse progresivamente. Artículo 16 Está prohibido construir toldos, toldos y otras estructuras en la parte superior de edificios (estructuras) sin autorización.

Está prohibido conectar escaleras exteriores a las fachadas de edificios (estructuras) a lo largo de la calle sin autorización. Sección 2ª Gestión del aspecto de las vías urbanas y lugares públicos Artículo 17 Las vías urbanas y sus instalaciones auxiliares se mantendrán limpias e intactas. Si está sucio, falta o desplazado, el propietario o administrador debe limpiarlo, repararlo y reemplazarlo de inmediato.

Salvo reparaciones de emergencia, ninguna unidad o individuo podrá excavar vías urbanas sin autorización. Al construir, ampliar o reconstruir vías urbanas, las tuberías subterráneas, los paisajes viales y las instalaciones públicas deben planificarse y construirse simultáneamente y anunciarse al público antes de que comience la construcción.

No se permitirá la excavación dentro de los cinco años posteriores a la puesta en uso de las vías urbanas nuevas, ampliadas o renovadas, ni dentro de los tres años posteriores a la finalización de las vías urbanas renovadas. Si la excavación es necesaria debido a circunstancias especiales, se celebrará una audiencia y será aprobada por el gobierno popular a nivel municipal o de condado.

Al excavar carreteras, evitar afectar la apariencia de la ciudad y contaminar el medio ambiente. Se deben instalar señales de advertencia y vallas de seguridad en el sitio de excavación. Una vez completada la excavación, las instalaciones temporales deben desmantelarse a tiempo y el sitio debe limpiarse. Artículo 18 Los quioscos de periódicos, quioscos de información, cajas de conmutación de comunicaciones, cajas de distribución, farolas, postes telefónicos, señales de tráfico, barandillas de tráfico, señales de tráfico, señales de parada de tráfico, cubos de basura, bocas de incendio y otras instalaciones en la vía urbana se planificarán de forma unificada. de manera ordenada y acorde con los estándares de apariencia urbana.

La unidad instaladora será responsable del mantenimiento diario de las instalaciones y de mantener las instalaciones limpias, sólidas y seguras. Si las instalaciones estuvieran sucias, corroídas o dañadas, la unidad de instalación deberá limpiarlas, repararlas, desmontarlas o sustituirlas prontamente.